background image

 

3

 

 

 

1.

 Pase los cables de 

suministro a través del agujero 
del soporte de montaje

.

 

Asegure el soporte de montaje 
a una viga del techo u otro 
elemento estructural con dos 
tornillos, arandelas de resorte y 
arandelas planas.

 

Asegúrese 

de que el soporte de montaje 
puede sostener con seguridad 
el peso en movimiento del 
ventilador. 

 

2.

 

 

Levante la caja de montaje y 

cuelguela en el gancho del 
soporte de montaje. Esto le 
permitirá hacer las conexiones 
eléctricas necesarias sin 
necesidad de tener que 
sostener el ventilador a la vez. 

3. 

 
 
 
 
 

  

 

El mando a distancia y el receptor 
tienen un interruptor de frecuencia 
cada uno. Los llamados interruptores 
DIP, tienen 4 palancas pequeñas 
numeradas, que por fábrica se 
encuentran en“ON“. Posicione estas 
palancas con ayuda de un pequeño 
destornillador o bolígrafo en una de 
las combinaciones posibles. 
Asegúrese de posicionar la misma 
combinación en el mando a distancia 
y el receptor.  Tenga en cuenta de 
que la dirección de la posición „On“  
de estos puede ser diferente. 

 

4

. Conexión de la regleta: Afloje primero los tornillos de la regleta, de tal manera que los cables puedan 

encajar. Siga las instrucciones como en el gráfico. Asegúrese de que las puntas de los cables se 
encuentran completamente dentro de la regleta y están atornillados.  
Nota: Los cables de conducción de la casa pueden tener colores diferentes, puede que no haya 
disponible una condución por toma de tierra.  

 

 

5-1. 

 Instale ahora el receptor 

del mando a distancia en el 
embellecedor y fijelo con una  
cinta adhesiva doble en su 
dorso.  

5-2. 

Remueva los dos tornillos 

que se encuentra de cara en el 
soporte de montaje  y afloje los 
dos restantes pero sin 
removerlos. 

 

6-1. 

 Deslice el embellecedor 

hasta el techo y gírelo de tal 
manera hasta que los dos 
tornillos del soporte de montaje 
entren en los huecos con forma 
de L del embellecedor.   

6-2.

 Gire el embellecedor hasta 

que este sujeto de una forma 
segura.  

6-3.

 Sujete y atornille de forma 

segura estos dos tornillos  así 
como los dos tornillos que 
removió anteriormente. 

 

 

7. 

 lnstale las palas del ventilador 

en el soporte de las palas con los 
tornillos y arandelas de papel del 
set de herramientas.  Asegurese 
de apretar los tornillos y arandelas 
con una presión uniforme. 

Desde el ventilador 
de techo 

 

Desde  el  soporte  de 
montaje 

 

Naranja(Lámpara) 

Naranja 

Marrón (Motor-L) 

Azul (Motor-N) 

Marrón 

 

Azul 

 

Azul 

 

Marrón 

 

Verde/Amarillo 

 

Azul 

 

Marrón 

 

Verde/Amarillo 

Regleta 

en 

el 

soporte de montaje 

 

Conducción 

de la casa 

 

Содержание FN44417

Страница 1: ... are prohibited This product is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the product by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the product Electrical safety T...

Страница 2: ... 1 Motor housing 2 Fan blades 3 Canopy 4 Fan light housing 5 Glass shade 6 Switch for rotating direction UNPACK THE FAN Unpack the fan and check that contents of are complete Dispose of packaging see also Disposal Contents of packaging Instructions for installation and use Screws Mounting bracket Spring washers Fan assembly Flat washers Fan blades Transmitter for remote control Blade balance kit R...

Страница 3: ...ires from house may vary in color and may not included ground wire green After wiring is completed gently push wires into junction box with terminal block upward 5 1 After the splicing has been made gently place the receiver into the canopy and secure it in place using double sided adhesive tapes which pre adhered on the back of the receiver 5 2 Take off side screws one of each across on mounting ...

Страница 4: ...f rotation This changes the direction of air movement In cold weather Push the switch RIGHT so that the fan will circulate the warm air trapped near the ceiling to move downwards throughout the room In hot weather Push switch LEFT so that the fan will create a breeze and circulate the air to the room CLEANING Risk of injury Before cleaning the fan always switch off the power at the main circuit br...

Страница 5: ...n does not turn Fan switched off Switch on fan No mains voltage Check circuit breaker Batteries of remote control empty Install new batteries Fan vibrates Fan not installed properly Install fan thoroughly according to installation instructions Light does not work Lamp defective Exchange lamp If you can not resolve the malfunction yourself please ask your retailer directly Please note that the warr...

Страница 6: ...do por personas niños incluidos que tengan las capacidades sensoriales o psíquicas limitadas ni por personas con poca experiencia o conocimientos a menos que sean supervisadas o hayan recibido instrucciones en relación con el uso del producto por una persona responsable de su seguridad Los niños deben estar supervisados para asegurarse de que no juegan con el producto Seguridad eléctrica La instal...

Страница 7: ... 3 Embellecedor 4 Caja de la lámpara 5 Pantalla de cristal 6 Conexión para la dirección de rotación DESEMBALAJE DEL VENTILADOR Desembale el ventilador y compruebe que el contenido está completo Tire el embalaje Véase también el apartado Tratamiento de residuos Contenido del embalaje Instrucciones de instalación y uso Tornillos Soporte de montaje Arandelas de resorte Caja del motor Arandelas planas...

Страница 8: ... instrucciones como en el gráfico Asegúrese de que las puntas de los cables se encuentran completamente dentro de la regleta y están atornillados Nota Los cables de conducción de la casa pueden tener colores diferentes puede que no haya disponible una condución por toma de tierra 5 1 Instale ahora el receptor del mando a distancia en el embellecedor y fijelo con una cinta adhesiva doble en su dors...

Страница 9: ...ida Apriete la tecla para enceder o apagar la lámpara Para enceder el aparato apriete uno de los botones de velocidad del ventilador o HI Velocidad alta HIGH o MED Velocidad media MEDIUM o LOW Velocidad baja LOW Apriete el botón OFF para apagar el ventilador Cambio de la dirección de rotación del ventilador El interruptor de la caja del ventilador controla la dirección de rotación Así se cambia la...

Страница 10: ...orno La mayoría de los fallos tienen su origen en pequeños errores que usted puede resolver con facilidad Compruebe la siguiente tabla antes de ponerse en contacto con su distribuidor De esta manera puede ahorrarse mucho esfuerzo y dinero Problema Causa subyacente error Solución El ventilador no gira Está apagado Encienda el ventilador No llega corriente Revise el interruptor automático Las pilas ...

Страница 11: ...reien Betrieb sicherzustellen Umbauten eigenmächtige Veränderungen am Gerät sowie die Verwendung nicht zugelassener Teile sind untersagt Kinder Personen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten sowie Personen mit mangelnder Kenntnis oder Erfahrung im Umgang mit dem Deckenventilator sind vom Gerät fernzuhalten Elektrische Sicherheit Eine Elektroinstallation darf nur durch eine Elektrofachkraft unt...

Страница 12: ...ngehäuse 5 Leuchtenschirm 6 Richtungsschalter AUSPACKEN Gerät auspacken und auf Vollständigkeit prüfen Verpackung entsorgen siehe auch Entsorgung Lieferumfang Gebrauchsanweisung Schrauben Montagebügel Federringe Deckenventilator Unterlegscheiben Rotorblätter Fernbedienung Auswucht Kit Empfänger für Fernbedienung Leuchtenschirm Hinweis Sollte eines der Teile fehlen oder beschädigt sein wenden Sie s...

Страница 13: ...emmen so dass die Kabel aufgenommen werden können Folgen Sie dann der nachfolgenden Abbildung Stellen Sie sicher dass die Kabelenden vollständig innerhalb der Lüsterklemme liegen und fest verschraubt sind Hinweis Haus Zuleitungskabel können unterschiedliche Farben aufweisen eine Erdungsleitung ist möglicherweise nicht vorhanden 5 1 Nun bringen Sie den Empfänger vorsichtig in der Abdeckung unter un...

Страница 14: ...n Sie eine 9 Volt Batterie nicht im Lieferumfang enthalten in die Fernbedienung ein Drücken Sie die Taste um das Licht an und aus zu schalten Zum Einschalten des Gerätes eine der Geschwindigkeitstasten an der Fernbedienung drücken o HI Hohe Geschwindigkeit o MED Mittlere Geschwindigkeit o LOW Geringe Geschwindigkeit Zum Ausschalten des Gerätes die OFF Taste an der Fernbedienung drücken Richtungssc...

Страница 15: ...r Störung führen Meistens können Sie diese leicht selbst beheben Bitte sehen Sie zuerst in der folgenden Tabelle nach bevor Sie sich an den Verkäufer wenden So können Sie sich viel Mühe und eventuell auch Kosten ersparen Fehler Störung Ursache Abhilfe Gerät läuft nicht Gerät ausgeschaltet Gerät einschalten Keine Netzspannung Sicherung prüfen Batterien der Fernbedienung leer Neue Batterien einsetze...

Отзывы: