background image

24

Si vous avez des questions ou des problèmes avec votre unité, 

veuillez nous contacter immédiatement. Vous pouvez nous joindre 

du lundi au vendredi, 7 heures 30-17h30 CST. Vous pouvez égale-

ment nous envoyer un courriel à [email protected].

GARANTIE LIMITÉE UN AN

LA FACTURE DE VENTE EST EXIGÉE COMME PREUVE D’ACHAT POUR 

TOUTE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE.

Cette garantie s’étend uniquement à l’acheteur initial de cet humidificateur et pour une 

installation et utilisation dans des conditions normales de l’appareil et contre les défauts 

de fabrication et de matériaux comme suit:

• ..Un (1) an à compter de la date d’achat de l’appareil

• ..Trente (30) jours pour la cartouche de déminéralisation et les accessoires,   

 ....considérés comme des éléments jetables qui doivent être remplacés  

 ....régulièrement.

Le fabricant remplacera le produit / la pièce défectueux (euse) à sa discrétion, en 

prenant en charge les frais de livraison retour.  Il est entendu qu’un tel remplace-

ment est du recours exclusif du fabricant et que  DANS LES LIMITES AUTORISÉES 

PAR LA LOI, LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DE 

QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS 

OU ACCIDENTELS OU DE PERTE DE BÉNÉFICES ET REVENUS. 

Certains états ne reconnaissent pas les limitations de garantie en termes de durée, 

il est donc possible que les limitations ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. 

Exclusions de garantie

Nous ne sommes pas responsables des cartouches et tampons de remplacement.

Nous ne sommes pas responsables de tout dommage accidentel ou consécutif 

résultant du mauvais fonctionnement, d’un accident, d’une mauvaise utilisation, 

de modifications, de réparations non-autorisées,  y compris du défaut d’entretien 

régulier de l’appareil, de l’usure normale, ou d’un branchement sur une tension de 

5% supérieure à la tension indiquée.

Les modifications comprennent la substitution de composants de la marque, tels 

que les cartouches de déminéralisation. 

Nous ne sommes responsables  d’aucun dommage résultant de l’utilisation d’adou-

cissant pour eau, traitement, produits chimiques et détartrants.

Nous ne prenons pas en charge les coûts des appels téléphoniques pour diagnos-

tiquer les causes de dysfonctionnement ou des frais de main-d’œuvre des répara-

tions ou de remplacement de pièces.  

Aucun employé, agent, concessionnaire ou autre n’est autorisé à fournir des garan-

ties ou conditions pour le compte du fabricant. Le client sera responsable des coûts 

de main-d’œuvre encourus.

Cette garantie deviendra nulle & non avenue dans le cas où l’acheteur tenterait de 

remplacer ou réparer lui-même des pièces mécaniques ou électriques.  

Certains états ne reconnaissent pas les exclusions de garantie en termes dommag-

es consécutifs ou accidentels, il est donc possible que les exclusions ci-dessus ne 

s’appliquent pas à vous. 

Pour obtenir le service sous garantie

Dans les limites de cette garantie, les acheteurs dont l’appareil ne fonctionne pas 

doivent contacter le service client au 800-547-3888 pour obtenir des instructions 

sur la manière d’obtenir le service sous garantie.

Cette garantie octroie des droits spécifiques au client, et selon les états et les prov-

inces, il se peut que vous ayez des droits supplémentaires.

 

Enregistrez votre produit sur www.aircareproducts.com

Содержание ESSENTIALS OZARK

Страница 1: ...ill Reservoir 6 Add Medicine or Essential Oils 7 Operation 7 Maintenance 8 General 8 Regular Cleaning 8 Weekly Maintenance 9 Disinfecting unit 9 Storage 9 Replacement parts and accessories 10 Troubles...

Страница 2: ...THE TANK AND USE A PITCH ER TO FILL AND REPLACE LID THE TANK HOLDS 1 07 GALLONS OPTION 1 OPTION 2 THIS UNIT HAS A WATER TANK THAT CAN BE LIFTED OFF FOR EASY FILLING AT THE SINK OR YOU CAN FILL THE TAN...

Страница 3: ...n walls and other surfaces Use appropriate care to prevent wa ter damage to the surface where the unit is sitting ADD INHALANT SUBSTANCE THIS UNIT HAS A SMALL CUP WHERE LIQUID OR GEL MEDICINE ESSENTIA...

Страница 4: ...use only cleaning fluids specifically recommended for humidifiers Never use flammable combustible or poisonous materials to clean your humidifier 6 Do not place metals chemicals or detergents into the...

Страница 5: ...se cool clean water to fill the tank on your vaporizer Softened water is not preferred but is acceptable for use in the Ozark To bring water to boil faster add a pinch of salt to the water tank Never...

Страница 6: ...h vaporizers are typically used for personal relief of nasal congestion the Ozark should be placed at least four feet away from a bedside 2 Ensure the power cord is not routed over heat sources such a...

Страница 7: ...e top vent The scent of the essential oil or medicine will disperse with the steam NOTE If steam does not form after 15 minutes of operation add a pinch or two of salt to increase the mineral content...

Страница 8: ...the tank 1 Turn the unit off to the 0 position and unplug it from the outlet Wait 15 minutes for base to cool 2 Lift off the water tank and empty any remaining water from the tank and base NOTE Each t...

Страница 9: ...tment 12 Put a little vinegar water solution on soft clean cloth and wipe down the outer surface of the unit 13 Dry the outside surface body with a soft absor bent cloth and reassemble Disinfecting un...

Страница 10: ...ck 1B73264 4 Essential oils Call or visit website for current list of available oils _ Manual 1B73265 Use the chart to identify the part number of needed parts and call 1 800 547 3888 or visit aircare...

Страница 11: ...n knob is red The water tank is nearly empty or empty Unit will have to be turned to the Reset 0 posi tion refilled and allowed to cool for 15 minutes minimum Condensation forms around humid ifier or...

Страница 12: ...of cartridges or pads We are not responsible for any incidental or consequential damage from any malfunction accident misuse alterations unauthorized repairs abuse including failure to perform reasona...

Страница 13: ...res Installation rapide de l humidificateur 14 15 Lire avant d utiliser 16 Informations g n rales 17 Comment fonctionnement les humidificateurs vapeur 17 MISES EN GARDE concernant les additifs dans l...

Страница 14: ...AGE Le DUET est pr assembl et ne doit tre rempli que d eau pour le fonctionnement INSTALLATION RAPIDE DE L HUMIDIFICATEUR Utilisez ces instructions de base pour configurer rapidement votre appareil Ut...

Страница 15: ...ion peut se former sur les murs et autres surfaces Faites attention ne pas endommager la surface avec de l eau o l appareil est plac AJOUTER LA SUBSTANCE INHALANTE CET APPAREIL A UNE PETITE TASSE D O...

Страница 16: ...rester propre Pour r duire les risques de blessures d incendie ou de d g t de l appareil n utilisez que des produits nettoyants recommand s pour humidificateurs N utilisez jamais de produits inflamma...

Страница 17: ...propre pour remplir le r servoir de votre vaporisateur L eau adoucie n est pas pr f rable mais son utilisation est acceptable dans l Ozark Pour amener l eau bouillir plus rapidement ajou tez une pinc...

Страница 18: ...gestion nasale l Ozark doit tre plac au moins quatre pieds du lit 2 Assurez vous que le cordon d alimentation ne passe pas par dessus des sources de chaleur telle une plinthe chauffante et ne pr sente...

Страница 19: ...du conduit sup rieur Le parfum de l huile essentielle ou du m dicament se dissipera avec la vapeur REMARQUE Si la vapeur ne se forme pas apr s 15 minutes de fonctionnement ajoutez une pinc e ou deux d...

Страница 20: ...z 15 minutes que la base refroidisse 2 Soulevez le r servoir d eau et videz toute l eau restante du r servoir et de la base REMARQUE Chaque fois que vous remplissez le r servoir v rifiez la base pour...

Страница 21: ...un chiffon doux propre et essuyez la surface ext rieure de l appareil 13 S chez la surface ext rieur de l appareil avec un chiffon doux et absorbant et remonter Unit de d sinfection accomplir mensuell...

Страница 22: ...Huiles essentiels appelez ou visitez le site Web pour la liste des huiles disponibles _ Manuel 1B73265 Utilisez le tableau pour identifier le num ro de pi ce des pi ces n cessaires et appelez le 1 80...

Страница 23: ...remplie de nouveau et lais sez refroidir pendant au moins 15 minutes La condensation se forme autour de l humidificateur ou des fen tres Le r glage de la brume est trop lev R duire au r glage inf rie...

Страница 24: ...el ou cons cutif r sultant du mauvais fonctionnement d un accident d une mauvaise utilisation de modifications de r parations non autoris es y compris du d faut d entretien r gulier de l appareil de l...

Страница 25: ...Llenar el tanque 30 Determine una ubicaci n para el humidificador 31 Operaci n 31 Mainteniento 32 General 32 Mantenimiento semanal 33 Disinfecci n de la unidad 33 Almacenamiento 33 Piezas de repuesto...

Страница 26: ...1 OPCI N 2 ESTA UNIDAD TIENE UN DEP SITO DE AGUA QUE PUEDE ELEVARSE PARA LLE NARLO F CILMENTE EN EL FREGADERO O PUEDE LLENAR EL TANQUE CON UNA JARRA LEVANTE EL TANQUE DE AGUA Y LA TAPA FUERA DE LA BA...

Страница 27: ...e ubicaci n Mantenga el producto alejado de los ni os No coloque la unidad donde el vapor podr a quemar a un ni o peque o o en un lugar en el que corra el riesgo de caer sobre un ni o una mascota o un...

Страница 28: ...s incendio o da os al humidificador utilice solamente limpiadores recomendados espec ficamente para ultras nico humidificadores Nunca utilice materiales inflamables combustibles o t xi cos para limpia...

Страница 29: ...aditivos del agua Use nicamente agua fr a y limpia para llenar el tanque del vaporizador No se recomienda usar agua ablandada pero puede usarse en el Ozark Para lograr que el agua hierva m s r pido ag...

Страница 30: ...onal de la congesti n nasal el Ozark debe colocarse al menos a cuatro pies 1 2 m de distancia de la cabecera de la cama 2 Aseg rese de que el cable de alimentaci n no pase por fuentes de calor como ca...

Страница 31: ...a la posici n 0 apagado y levante el tanque para volver a llenarlo No levante el hu midificador desde la base Estar caliente 5 Lleve el tanque al fregadero o use una jarra para llenar el tanque con a...

Страница 32: ...ambiente saludable Limpieza regular para realizar al volver a llenar el tanque 1 Apague la unidad posici n 0 y desench fela del tomacorriente Espere 15 minutos a que la base se enfr e 2 Levante el ta...

Страница 33: ...oqueo Vuelva a colo car el compartimiento de la c mara externa 12 Ponga un poco de la soluci n de vinagre y agua en un trapo suave y limpio y limpie la superficie exterior de la unidad 13 Seque la car...

Страница 34: ...es esenciales Llame o visite el sitio web para la lista de aceites disponibles _ El Manual 1B73265 Use la tabla para identificar el n mero de pieza de las piezas necesarias y llame al 1 800 547 3888 o...

Страница 35: ...est casi vac o o vac o Deber colocar la unidad en la posici n 0 de reinicio dejarla enfriar por 15 minutos como m nimo y llenar el tanque Se forma condensaci n en el humidificador o en las ventanas El...

Страница 36: ...n no autorizada maltrato incluidos la falta de mantenimiento el desgaste normal y los casos en que la tensi n de conexi n supere en un 5 la especificada en la placa del fabricante Las alteraciones inc...

Отзывы: