air&me PUMP IT UP Скачать руководство пользователя страница 8

SCHEMATISCHE DARSTELLUNG DER PUMPE BEI BETRIEB (SIEHE SEITE 3)

1

 Wasserabfluss

2

 Wassereinlauf

3

 Saugnäpfe

4

 Drainageschlauch

5

 Pumpenfilter

6

 Wassersensor

7

 Anschlussbuchse

 Anschlussstecker

9

 Elektrischer Transformator 

KOMPONENTEN (SIEHE SEITE 2)

VORSICHTSMASSNAHMEN

GEBRAUCHSANWEISUNG

•  Die Pumpe Pump It Up ist für den privaten Gebrauch im Haushalt bestimmt, hautsächlich 

zur Drainage, Entwässerung und Wasserabfuhr. Sie wurde insbesondere dazu entwickelt, auf 

dem Boden eines Wasserbehälters eines Haushalts-Luftentfeuchters installiert zu werden, der 

über eine kontinuierliche Wasserabführungsfunktion verfügt.

•  Verwenden Sie nur den vom Hersteller mitgelieferten Schlauch. Die Verwendung eines ande-

ren Schlauches kann die Pumpe beschädigen oder nicht angepasst sein.

•  Den Schlauch nicht verlängern: die Pumpe ist so konzipiert, das Wasser bis zu einer Höhe von 

maximal 3 Metern zu entsorgen.

•  Die Pumpe nicht in stehendem Wasser lassen, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.

1.  Stülpen Sie den mitgelieferten Drainageschlauch auf die dafür vorgesehene Wasserauslass-

düse. Stellen Sie sicher, dass Schlauch und  Wasserauslassdüse korrekt ineinanderstecken. 

Achten Sie darauf, dass Anschlussbuchse und Anschlussstecker des Kalbels fest miteinander 

verbunden sind. Diese Kabelverbindung muss sich außerhalb des Wasserbehälters und des 

Luftentfeuchters befinden.

2.  

Installieren Sie die Pumpe im Inneren des Wasserbehälters auf dessen Boden. Die Pumpe ist 

vollkommen wasserdicht und kann bis zu 50 cm tief ins Wasser getaucht werden. Sie muss 
stabil mithilfe ihrer Saugnäpfe auf einer horizontalen Fläche befestigt werden.

3.  

Den Drainageschlauch durch den für diesen Zweck vorgesehenen Auslass hindurchführen. 
Den Schlauch bis zu einem Wasserablauf leiten (Waschbecken, WC, usw.)

4.  

Den Stromkabel der Pumpe durch den für diesen Zweck vorgesehenen Auslass hindurchfüh

-

ren. Den Trafo ans Stromnetz schließen. Die Drainagepumpe ist nun einsatzbereit.

Wenn der Wasserpegel den Sensor  erreicht hat, wird die Pumpe automatisch eingeschaltet 

und das Wasser abgelassen. Sobald der Wasserpegel im Wasserbehälter wieder sinkt, stoppt 

der Sensor die Pumpe automatisch.

1

  Entfeuchter mit kontinuierlicher  

Entwässerungsfunktion

2

 Wasserbehälter

3

 Pumpe

4

  Verbindung zwischen Anschlussbuchse 

und Anschlussstecker

5

 Verbindung zum Stromnetz

6

  Austritt des Schlauches und des Stromkabels

7

 Drainage-Schlauch

8

 Zur Wasserabführung

FAQ

MAINTENANCE

•  Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist, besor Sie es 

in irgendeiner Weise manipulieren.

•  Zur Reinigung des Geräts keine korrosiven, abrasiven oder entflammbaren Produkte verwenden.

REINIGUNG DES TANKS:

 

Es wird empfohlen den Wasserbehälter, in dem die Pumpe benutzt wird, 

regelmäßig mit weißem Essig zu reinigen, um Kalkbildung zu verhindern.

REINIGEN SIE DEN FILTER:

 

Je nach Gebrauch alle 3 bis 6 Monate die Pumpe öffnen und den 

kleinen Filter mit sauberem Wasser und Seife reinigen. Gut abspülen.

LAGERUNG: 

Um das Wachstum von Bakterien oder Viren zu verhindern, stellen Sie sicher, dass 

die gesamte Einheit vollständig trocken ist.

Problem

Ursache

Lösung

Der Display 

schaltet sich ein, 

aber das Gerät 

funktioniert nicht.

>  Das Geräteunterteil enthält 

zu viel Wasser.

>  Dem Geräteunterteil etwas Wasser 

entnehmen. Nicht vergessen, den 

Verschluss fest zu schließen.

>  Das Gerät ist mit vollem 

Wasserbehälter verschoben 

worden.

>  Der Behälter ist leer

>  Füllen Sie den Behälter.

>  Der Behälter ist nicht richtig 

eingesetzt.

>  Setzen Sie den Behälter korrekt ein. 

Das Wasser wird 

nicht abgeführt

>  Der Filter ist verstopft oder 

verschmutzt.

>  Den Filter mit klarem Wasser säu-

bern. Gut spülen.

>  Der Schlauch ist verstopft 

oder verklemmt.

>  Den Schlauch entklemmen.

Die Pumpe 

stoppt nicht

>  Der Sensor hat einen Fehl-

kontakt.

>  Den Sensor mit einem weichen 

Tuch säubern.

Die Wasse-

rabführung ist 

ungenügend

>  Der Filter ist verstopft oder 

verschmutzt.

>  Den Filter mit klarem Wasser säu-

bern. Gut spülen.

>  

Fremdstoffe befinden sich 

im Wasserbehälter.

>  

Die Pumpe und den Wasserbehälter 

von Hand entleeren und säubern.

14

15

Содержание PUMP IT UP

Страница 1: ...GUIDE D UTILISATION USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI K YTT OHJE PUMP IT UP POMPE DE RELEVAGE LIFT PUMP HUBPUMPE...

Страница 2: ...N SITUATION DE FONCTIONNEMENT PUMP IN OPERATING CONDITION PUMPE IM BETRIEBSZUSTAND POMP IN BEDRIJFSTOESTAND POMPA W STANIE ROBOCZYM PUMPE I DRIFTSTILSTAND PUMPPU TOIMINTATILASSA 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 1...

Страница 3: ...ntra ner feu surtension lectrique ou blesser des personnes 3 Retirez le packaging et assurez vous que Pump It Up n est pas endomma g En cas de doute ne pas utiliser l appareil et contacter votre reven...

Страница 4: ...CTIONS DE FONCTIONNEMENT FAQ Probl me Raison Solution L appareil ne marche pas Le produit n est pas correctement branch ou il y a un probl me de concordance lectrique Branchez correctement la prise en...

Страница 5: ...hat Pump It Up is not damaged If in doubt do not use the appliance and contact your reseller 4 Do not let children play with the diffe rent pieces of the packaging 5 Before using Pump It Up make sure...

Страница 6: ...turned off and unplugged before handling Do not use corrosive abrasive or flammable products to clean the unit CLEANING THE TANK We recommend you to clean regularly with white vinegar the tank of your...

Страница 7: ...en und mit Ihrem Fachh ndler Kontakt aufnehmen 4 Lassen Sie Kinder nicht mit den verschie denen Verpackungsteilen spielen 5 Bevor Sie Pump It Up verwenden vergewissern Sie sich dass die auf dem Produk...

Страница 8: ...t nun einsatzbereit Wenn der Wasserpegel den Sensor erreicht hat wird die Pumpe automatisch eingeschaltet und das Wasser abgelassen Sobald der Wasserpegel im Wasserbeh lter wieder sinkt stoppt der Sen...

Страница 9: ...et los door aan de kabel te trekken Koppel Pump It Up altijd los door de stekker vast te houden en te trekken 9 Ne pas ins rer d objets dans l entr e d eau Cela pourrait entra ner des chocs lectriques...

Страница 10: ...ger met continue opvoerfunctie 2 Waterreservoir 3 Pomp 4 Koppeling van mannelijke en vrouwelijke uiteinden 5 Stroomaansluiting 6 Uitgangsopening voor slang en stroomkabel 7 Afvoerslang 8 Leidt naar ee...

Страница 11: ...j 8 Aby od czy urz dzenie od pr du nie ci gnij za kabel lecz chwy za wtyczk 9 Nie wk ada adnych przedmiot w do wlotu wody Mo e to spowo dowa pora enie pr dem elektry cznym lub uszkodzenie urz dzenia N...

Страница 12: ...lwiek czynno ci upewnij si e urz dzenie jest wy czone i e wtyczka jest od czona od gniazdka Do czyszczenia nie u ywaj adnych r cych atwopalnych ani koroduj cych rodk w czysto ci CZYSZCZENIE URZ DZENIA...

Страница 13: ...Hold produktet rent og i god stand til bruk 17 Bruk anbefalte reservedeler uoffisielle deler kan v re farlige og ugyldige ga rantien 18 Oppbevar Pump It Up p et t rt og sik kert sted utilgjengelig fo...

Страница 14: ...net er under sensoren 6 DRIFTS PRINSIPPET 1 Avfukter med mulighet for kontinuerlig drenering 2 Vanntank 3 Pumpe 4 Elektrisk kopling 5 Str mtilf rsel 6 Utl p for slange og str mkabel 7 Avl psslange 8 T...

Страница 15: ...verkosta aina pit m ll kiinni ja vet m ll pistokkeesta 9 l ty nn esineit vedenottoauk koon T m voi johtaa s hk iskuun tai vaurioittaa laitetta l peit tai laita mit n mik voi est veden virtauksen 10 Ir...

Страница 16: ...OHJEET 1 Ilmankuivaaja jatkuva juoksutus 2 S ili 3 Pumppu 4 Uros ja naarasp kappaleen liit nt 5 S hk liit nt 6 Letkun ja s hk johdon ulostulo 7 Juoksutusletku 8 Kohti veden ulostulo PUMPUN ASENNUSKAAV...

Страница 17: ...tzen Die Wiederverwertung von Baustoffen tr gt dazu bei nat rliche Ressourcen zu schonen F r weitere Informationen ber das Recycling dieses Produktes wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeinde einen Wert...

Страница 18: ...en laitteiden k sittely k ytt i n lopussa koskee Euroopan unionin maita ja muita Euroopan maita joissa on asianmukaiset ker ysj rjestelm t T m tuotteelle asetettu symboli tarkoittaa ett t t tuotetta e...

Страница 19: ...183 avenue Georges Cl menceau 92000 NANTERRE FRANCE info airandme fr 33 9 72 232 232 36...

Отзывы: