![Air Wolf Beta 30-943 Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/air-wolf/beta-30-943/beta-30-943_manual_2875678002.webp)
Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
2
3
WICHTIG
IMPORTANT
INHALTSVERZEICHNIS
TABLE OF CONTENTS
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig und bewahren Sie sie auf.
Read these instructions for use carefully and keep them in a safe place.
Lieferumfang 3
Wichtige Sicherheitshinweise
3
Sicherheitsvorkehrungen 7
Technische Daten
8
Technische Zeichnung
8
Montage 9
Batteriezustandsanzeige (DC)
11
Bedienungsanleitung (DC)
12
Bedienungsanleitung (AC)
13
Bohrbild 14
Wartung und Pflege
15
Entsorgung 15
Scope of delivery
3
Important safety instructions
3
Safety precautions
7
Technical specifications
8
Technical drawing
8
Installation 9
Battery status indication (DC)
11
Operation Instructions (DC)
12
Operation Instructions (AC)
13
Drilling Pattern
14
Maintenance and care
15
Disposal 15
LIEFERUMFANG
SCOPE OF DELIVERY
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Vorsicht – um die Gefahr von Bränden,
Stromschlägen oder Verletzungen von
Personen zu vermeiden, beachten Sie
bitte Folgende Hinweise:
Warning - to avoid the risk of fire, electric
shock or injury to persons, please obser-
ve the following instructions:
∙
Verwenden Sie dieses Gerät nur auf die
vom Hersteller vorgesehene Art und Weise.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die
infolge von unsachgemäßem Gebrauch
oder Fehlern bei der Installation entstehen.
∙
Die Geräteinstallation hat entsprechend der
in dieser Montageanleitung enthaltenen
Anweisungen zu erfolgen. Die Nichtbeach-
tung dieser Anweisungen kann zu
Fehlfunktionen des Gerätes führen, sowie
Sach- und/oder Personenschäden
verursachen.
∙
Es ist darauf zu achten, dass bei den für die
Montage notwendigen Arbeiten wie z. B.
Bohren oder Schlitzen, keine bestehende
Leitung (auch unterputzverdeckte) oder
sonstige Einrichtung (elektrische, sanitäre
etc.) beschädigt werden.
∙
Use this unit only in the manner intended
by the manufacturer. The manufacturer is
not responsible for damages caused by
misuses or defective installations.
∙
The instructions contained within the
installation manual enclosed must be
followed carefully when installing this unit.
Failure to accurately follow these instruc-
tions may result in the incorrect operation
of this unit, damage to property and/or
personal injury.
∙
When cutting and drilling into wall or
ceiling, take care not to damage electrical
wiring and other hidden utilities.
∙
Spendergehäuse
∙
Kunststoff-Pumpe
∙
Behälter, 500 ml
∙
Kontrollbox
∙
4 Schrauben
∙
4 Dübel
∙
Sicherheitsschlüssel
∙
Bedienungsanleitung
∙
Dispenser housing
∙
Plastic pump
∙
Container, 500 ml
∙
Control box
∙
4 screws
∙
4 dowels
∙
Security key
∙
Instruction manual