background image

17

en
fr
es

1

2

3

4

Replacing  both  particle  filters  –  once  a  year

Regular filter replacement is a prerequisite for correct, hygienic

operation!

Always replace both particle filters together.

u

The interval for the replacement of the filters is a recommended value.

u

Check the particle filters periodically. If they are noticeably discolored, earlier

replacement is recommended.

Remplacement des deux filtres à particules – une fois par an

Il est impératif de remplacer régulièrement le filtre à particules par

mesure d’hygiène et pour garantir des performances optimales !

Remplacez toujours les deux filtres à particules en même temps.

u

L’intervalle entre deux remplacements est donné à titre indicatif uniquement.

u

Vérifiez régulièrement l’état des filtres à particules. En cas de forte décoloration,

remplacez-les immédiatement.

Cambio de ambos filtros de partículas – una vez al año

¡ El recambio periódico del filtro es indispensable para un

funcionamiento perfectamente higiénico!

Cambiar siempre los dos filtros de partículas juntos.

u

El intervalo de tiempo recomendado para el recambio es orientativo.

u

Compruebe los filtros de partículas periódicamente. En caso de visibles

cambios de color se recomienda un cambio anticipado de los filtros.

Содержание AOS 2071

Страница 1: ...PLEASE READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS LIRE ET CONSERVER LE MODE D EMPLOI POR FAVOR LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 en fr es Instructions for use Page 2 27 Mode d emploi Page 2 27 Instrucciones para el uso P gina 2 27 en fr es...

Страница 4: ...2 en fr es...

Страница 5: ...airing of rooms u Is particularly recommended for persons suffering from allergies u Improves the air quality however it cannot remove the sources of harmful substances If you have the feeling that th...

Страница 6: ...receptacle may cause overheating and a distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace loose or worn receptacles Do not sit stand or place any heavy objects on the appliance Disconn...

Страница 7: ...articuli rement recommand aux personnes qui souffrent d allergies u am liore la qualit de l air mais ne s attaque pas aux causes d une ventuelle pollution Si vous pensez que vos probl mes de sant sont...

Страница 8: ...ournez le Si le connecteur ne s ins re toujours pas dans la prise contactez un lectricien qualifi N essayez PAS de forcer ce dispositif de s curit Une mauvaise adaptation entre le connecteur et la pri...

Страница 9: ...es especialmente recomendable para las personas al rgicas u mejora la calidad del aire pero no puede eliminar las causas de una carga contaminante Si sospecha que sus problemas de salud puedan estar...

Страница 10: ...ombustibles No exponga el aparato a la lluvia ni lo use cerca del agua en el ba o en lavaderos ni en lugares con vapor El aparato siempre se tiene que usar en posici n parada No permite que objetos ex...

Страница 11: ...que rien l aide des illustrations ci contre u Si vous n utilisez pas l humidificateur d air toute l ann e utilisez la bo te d origine pour l entreposer u Toutes les pi ces d emballage sont compos es d...

Страница 12: ...ace plane et s che Retirez le capot et mettez le diffuseur de parfum a en place si vous souhaitez utilisez des huiles essentielles u Veillez ce que l appareil soit facilement accessible et qu il y ait...

Страница 13: ...avec de l eau de distribution fra che et froide Ne mettez pas le r servoir d eau sous pression par exemple en le remplissant avec de l eau min rale contenant du gaz carbonique Fermez compl tement le...

Страница 14: ...z pas l appareil et prenez conseil aupr s d un sp cialiste Branchez le sur une prise de courant D s que vous branchez l appareil l anneau du commutateur rotatif s illumine Le commutateur rotatif a tro...

Страница 15: ...et a few drops of essential oil drip onto the cotton wad amount as desired Align positioning pin of the upper half b with the indentation in the bottom half press until they snap together u Refit the...

Страница 16: ...so de aceites esenciales es a riesgo propio No asumimos responsabilidad por posibles da os o desperfectos u Retire el filtro de carb n activo del aparato para no mermar la acci n de las sustancias aro...

Страница 17: ...poration par mesure d hygi ne et pour garantir des performances suffisantes u L intervalle entre deux remplacements est donn titre indicatif uniquement u V rifiez r guli rement l tat du filtre d vapor...

Страница 18: ...filtre charbon actif par mesure d hygi ne et pour garantir des performances optimales u L intervalle entre deux remplacements est donn titre indicatif uniquement u En cas de doute sentez le filtre ch...

Страница 19: ...i ne et pour garantir des performances optimales Remplacez toujours les deux filtres particules en m me temps u L intervalle entre deux remplacements est donn titre indicatif uniquement u V rifiez r g...

Страница 20: ...appareil sans qu il ait t utilis Passez un chiffon humide sur le bo tier Si n cessaire appliquez un peu de d tergent pour mati res plastiques u L appareil peut tre d mont en quelques tours de main et...

Страница 21: ...ean with brush Si n cessaire retirez la partie sup rieure d un diffuseur sale et nettoyez la u Videz les r servoirs d eau u Rincez les et nettoyez les l aide d une brosse Si es necesario retire la par...

Страница 22: ...er Faites coulisser les deux fixations du bac collecteur du fond dans la direction indiqu e par la fl che puis retirer la partie sup rieure avec pr cautions 9 Remontage Apr s le nettoyage assemblez le...

Страница 23: ...air purification Cracks or fractures in plastic parts Possible cause s Power cord not plugged in Rotary switch in position O Motor defective Rotary switch defective Evaporator cartridge exhausted Sea...

Страница 24: ...est r gl sur la position O Le moteur est d fectueux Le commutateur rotatif est d fectueux Le filtre d vaporation est encrass Le joint d tanch it d un des r servoirs eau est d fectueux Un des r servoir...

Страница 25: ...t encendido El conmutador giratorio no se mueve Insuficiente humidificaci n La bandeja inferior se inunda Purificaci n insuficiente del aire Grietas o roturas en piezas de pl stico Causa s posible s E...

Страница 26: ...en pr server l tanch it Entreposez l appareil dans un endroit sec pas trop chauff de pr f rence dans son emballage d origine Mise au rebut Rapportez votre vieil appareil dans le magasin o vous l avez...

Страница 27: ...utres adresses ventuelles Pi ces d tach es Vous pouvez commander les pi ces d tach es suivantes dans un magasin sp cialis et les remplacer vous m me N utilisez que des pi ces d tach es d origine Pour...

Страница 28: ...for use are protected by copyright Caract ristiques AOS 2071 Dimensions Lxlxh 21 1 x23 6 x13 0 Longueur du c ble 8 pieds 6 Poids non rempli 20 5 livres Tension d alimentation 120 V 60 Hz Puissance co...

Страница 29: ...posici n 1 2 3 40 122 175 cf m Poder de humidificaci n hasta 2 galones 24 h Capacidad m x del dep sito de agua 2 2 galones Adecuado para estancias hasta 540 pies cuadrados Nivel de ruido posici n 1 2...

Страница 30: ...PLASTON AIR O SWISS is a brand name of Plaston Switzerland...

Отзывы: