background image

31

Potenza sonora ponderata A 
secondo la norma ISO 3744

30,5 dB(A)

Pressione di trattamento

4 cmH

2

O

 – 24 cmH

2

O

Temperatura d’esercizio

Temperatura: 5°C – 40°C

Dimensioni complessive 
massime

86 mm x 70 mm x 352 mm

14 - CERTIFICATO DI GARANZIA

Air Liquide Medical Systems S.p.A. garantisce il suo prodotto 

da  difetti  dei  materiali  o  di  fabbricazione  per  un  periodo  di 

120  giorni  a  partire  dalla  data  di  acquisto  purché  vengano 

rispettate  le  condizioni  d’utilizzo  indicate  nelle  istruzioni  per 

l’uso.

Se il prodotto dovesse risultare difettoso in condizioni di uso 

normale,  Air  Liquide  Medical  Systems  S.p.A.  provvederà  a 

riparare o sostituire, a sua discrezione, il prodotto difettoso o 

i suoi componenti.

Il  fabbricante  si  considera  responsabile  della  sicurezza, 

dell’affidabilità e delle prestazioni del dispositivo se esso viene 

utilizzato  conformemente  alle  istruzioni  d’uso  ed  alla  sua 

destinazione  d’uso.  Il  fabbricante  si  considera  responsabile 

della  sicurezza,  dell’affidabilità  e  delle  prestazioni  del 

dispositivo  se  le  riparazioni  vengono  effettuate  presso  il 

fabbricante stesso o presso un laboratorio da lui autorizzato.

Per  tutto  il  periodo  di  garanzia  è  necessario  conservare 

l’involucro originale.

La  garanzia  in  caso  di  difetti  del  prodotto  può  essere  fatta 

valere contattando il vostro rivenditore.

Per  ulteriori  informazioni  sui  diritti  previsti  dalla  garanzia, 

rivolgetevi al vostro rivenditore.

COPYRIGHT

Tutte  le  informazioni  contenute  nel  presente  manuale  non 

possono  essere  usate  per  scopi  diversi  da  quelli  originali. 

Questo manuale è di proprietà di Air Liquide Medical Systems 

S.p.A.  e  non  può  essere  riprodotto,  interamente  o  in  parte, 

senza autorizzazione scritta da parte dell’azienda. Tutti i diritti 

sono riservati.

AGGIORNAMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE

Al fine di migliorarne continuamente le prestazioni, la sicurezza 

e  l’affidabilità,  tutti  i  dispositivi  medici  prodotti  da Air  Liquide 

Medical  Systems  S.p.A.  sono  periodicamente  soggetti  a 

revisione  ed  a  modifiche.  I  manuali  di  istruzione  vengono 

pertanto modificati per assicurare la loro costante coerenza con 

le caratteristiche dei dispositivi immessi sul mercato. Nel caso 

il manuale di istruzione che accompagna il presente dispositivo 

venisse smarrito, è possibile ottenere dal fabbricante una copia 

della  versione  corrispondente  al  dispositivo  fornito  citando  i 

riferimenti riportati nell’etichetta.

1 - DESTINO DE USO

Respireo  SOFT  Baby  é  uma  máscara  para  ventilação  não 

invasiva  utilizada  para  o  tratamento  das  insuficiências 

respiratórias nas crianças com um peso compreendido entre 

3 e 12 kg.

Respireo SOFT Baby pode ser usada em crianças às quais 

foi  receitada  uma  terapia  por  pressão  positiva  contínua  nas 

vias aéreas (CPAP) ou Bilevel (ventilação com dois níveis de 

pressão positiva);

ITALIANO

ITALIANO

PORTUGUÊS

Содержание Respireo SOFT Baby

Страница 1: ...alibr es Nasal mask vented Nasenmaske mit kalibrierten luftauslass ffnungen Mascarilla nasal con orificios de exhalaci n calibrados Maschera nasale con fori di esalazione calibrati M scara nasal com f...

Страница 2: ...2 INDEX FRAN AIS p 7 ENGLISH p 12 DEUTSCH p 16 ESPA OL p 21 ITALIANO p 26 PORTUGU S p 31 SVENSKA p 37 NEDERLANDS p 41 POLSKI p 46 p 51 p 63 E TINA p 62 p 66 p 70...

Страница 3: ...3 Respireo SOFT Baby A a 3 1 2 c 4 6 5 7 b B 1 2...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 Respireo SOFT Baby C OPTIONAL...

Страница 5: ...5 1 2 3 4 Respireo SOFT Baby D...

Страница 6: ...6 2 Respireo SOFT Baby E 1...

Страница 7: ...Bi level teignez le dispenseur d oxyg ne quand ces appareils ne sont pas en marche afin d viter que l oxyg ne ne s accumule l int rieur des appareils CPAP ou Bi level pouvant entrainer un risque d in...

Страница 8: ...masque d licatement bloqu sur le visage et en s assurant que la bulle 2 adh re bien au profil autour du nez enfilez la coquille sur la t te de l enfant comme le montre la figure D1 5 2 Introduisez les...

Страница 9: ...oyer le masque d montez ses diff rents composants voir le paragraphe D MONTAGE DU MASQUE et lavez le soigneusement l eau ti de 30 C environ avec un savon neutre Rincez bien le masque l eau potable et...

Страница 10: ...yant Les orifices d exhalation sont obstru s partiellement ou compl tement Le masque a t assembl de fa on incorrecte Nettoyer les trous l aide d une brosse soies douces D sassembler le masque puis l a...

Страница 11: ...nt se consid re responsable de la s curit de la fiabilit et du rendement du dispositif condition que les r parations soient effectu es la propre usine du fabricant ou aupr s d un atelier agr par ce de...

Страница 12: ...urned off when it is not in use to prevent oxygen accumulating inside which is a fire risk 2 7 Never smoke or light naked flames when using oxygen 2 8 Do not use the mask in the presence of nausea or...

Страница 13: ...ild s head and adjust all the straps starting from the lower ones as shown in Fig D3 5 4 Connect the swivel fitting 6 to the tube of the CPAP Bi level device as shown in Fig D4 Then turn on the flow g...

Страница 14: ...osits or foreign bodies inside the mask 10 PRESSURE OXYGEN PORT If additional oxygen or a pressure reading is required use the port in the elbow fitting 4 Remove the cap 7 and insert the oxygen pressu...

Страница 15: ...5 dB A Operating pressure 4 24 cmH2O Temperature range 5 40 C Max overall dimensions 86 mm x 70 mm x 352 mm 14 WARRANTY Air Liquide Medical Systems S p A warrants the product free from material and ma...

Страница 16: ...ie Maske nicht bei Erbrechen 2 9 Die Maske muss gereinigt und desinfiziert werden F r weitere Einzelheiten siehe Abschnitt REINIGUNG DER MASKE COPYRIGHT The information contained in this booklet must...

Страница 17: ...ichern Sie dann die Riemen 5 3 Passen Sie die Kopfkappe c an den Kopf des Kindes an indem Sie ausgehend von den unteren Riemen alle Riemen 2 10 berpr fen Sei vor dem Gebrauch die Unversehrtheit der Ma...

Страница 18: ...ndlich die H nde bevor Sie die Maske reinigen F r die Reinigung muss die Maske in ihre Bestandteile zerlegt siehe Abschnitt ZERLEGEN DER MASKE und anschlie end sorgf ltig in lauwarmem Wasser circa 30...

Страница 19: ...zureichend Luft aus Flussgenerator ausgeschaltet Flussgenerator schlecht eingestellt Patientenkreis nicht angeschlossen Flussgenerator einschalten Flussgenerator einstellen Patientenkreis am Flussgene...

Страница 20: ...ischen Richtlinie 93 42 EWG Implementierungsklasse IIa in der aktuellen Fassung EN ISO 14971 ISO 5356 1 ISO 10993 1 EN ISO 17510 2 Widerstand 0 9 cmH2O a 50 lpm 3 7 cmH2O a 100 lpm Totraum in der Mask...

Страница 21: ...werden Alle Rechte vorbehalten AKTUALISIERUNG DER TECHNISCHEN EIGENSCHAFTEN Zur kontinuierlichen Verbesserung der Leistungen der Sicherheit und der Zuverl ssigkeit werden alle von Air Liquide DEUTSCH...

Страница 22: ...as a nivel de CPAP el flujo a trav s de los orificios de exhalaci n podr a ser inadecuado para eliminar todo el gas exhalado por el tubo En este caso podr a producirse una reinspiraci n parcial 2 3 Lo...

Страница 23: ...esario ajustar nuevamente la tensi n de las correas inferiores para evitar posibles p rdidas Tener cuidado de no apretar excesivamente N B Las correas superiores sirven exclusivamente para mantener la...

Страница 24: ...ebe minuciosamente que no hay dep sitos de jab n o cuerpos extra os dentro de la mascarilla 10 EMPALME PARA LA TOMA DE PRESI N Y PARA LA ADMINISTRACI N DE OX GENO Si se necesita ox geno suplementario...

Страница 25: ...ropea 93 42 EEC lase IIa y modificaciones sucesivas por implementaci n EN ISO 14971 ISO 5356 1 ISO 10993 1 EN ISO 17510 2 Resistencia 0 9 cmH2O a 50 lpm 3 7 cmH2O a 100 lpm Espacio muerto interno en l...

Страница 26: ...tino de uso El fabricante se considera responsable de la seguridad de la fiabilidad y de las prestaciones del equipo siempre y cuando las reparaciones sean efectuadas en la sede del fabricante mismo o...

Страница 27: ...ima dell uso verificare l integrit della maschera qualora abbia subito danni durante il trasporto avvisare il proprio rivenditore 2 11 Non sono ammesse altre procedure d uso se non quelle indicate in...

Страница 28: ...e il corpo principale a come indicato in figura C1 N B Attenzione non gettare via il frontale di appoggio 3 questo verr utilizzato in seguito N B Attenzione una volta rimosso il frontale di appoggio 3...

Страница 29: ...nente della maschera danneggiato Controllare con cura che non vi siano depositi di sapone o corpi estranei all interno della maschera 10 PORTA PER LA MISURAZIONE DELLA PRESSIONE E PER LA SOMMINISTRAZI...

Страница 30: ...n conformit alla direttiva europea 93 42 EEC classe IIa e successive modifiche d implementazione EN ISO 14971 ISO 5356 1 ISO 10993 1 EN ISO 17510 2 Resistenza 0 9 cmH2O a 50 lpm 3 7 cmH2O a 100 lpm Sp...

Страница 31: ...rivenditore Per ulteriori informazioni sui diritti previsti dalla garanzia rivolgetevi al vostro rivenditore COPYRIGHT Tutte le informazioni contenute nel presente manuale non possono essere usate per...

Страница 32: ...S Respireo SOFT Baby uma m scara para paciente nico para a utiliza o domiciliar e para ser utilizada por v rios pacientes em ambiente hospitalar 2 AVISOS 2 1 A m scara deve ser utilizada sob a supervi...

Страница 33: ...l ao redor do nariz enfiar a touca na cabe a da crian a como indicado na figura D1 5 2 Introduzir as cintas inferiores n o enganchadas da touca c nos respectivos ilhoses laterais do corpo principal a...

Страница 34: ...DESMONTAGEM DA M SCARA e depois deve ser lavada com gua morna aprox 30 C com sab o neutro Enxaguar bem a m scara com gua pot vel e deix la secar ao ar livre e protegida da luz solar direta OBS Recomen...

Страница 35: ...0 9 cmH2O a 50 lpm 3 7 cmH2O a 100 lpm PORTUGU S PROBLEMAS CAUSAS POSS VEIS SOLU ES M scara ruidosa Os furos de exala o est o obstru dos parcialmente ou totalmente A m scara foi montada de forma incor...

Страница 36: ...efetuadas junto ao pr prio fabricante ou junto a um laborat rio autorizado por ele Durante todo o prazo de validade da garantia deve se guardar a embalagem original No caso de defeitos do produto a ga...

Страница 37: ...2 6 Om det anv nds syrgas tillsammans med CPAP eller Bi level apparaten ska syrgasapparaten st ngas av n r ventilatorn inte anv nds f r att undvika att det ansamlas syrgas inuti CPAP eller Bi level ap...

Страница 38: ...veln 6 till slangen p CPAP Bi level apparaten Fig D4 S tt d refter p ventilatorn 5 5 Reglera vid behov tdragningen av de nedre remmarna ytterligare f r att eliminera eventuella l ckage Dra inte t f r...

Страница 39: ...del eller fr mmande f rem l inuti masken 10 UTTAG F R TRYCKM TNING OCH ADMINISTRERING AV SYRGAS Anv nd uttaget p kn r ret 4 om det beh vs extra syrgas eller tryckavl sning Ta bort pluggen 7 fr n syrga...

Страница 40: ...handlingstemperatur Temperatur 5 40 C Max utv ndiga m tt 86 mm x 70 mm x 352 mm 14 GARANTIBEVIS Air Liquide Medical Systems S p A ger en produktgaranti f r material och tillverkningsdefekter p 120 dag...

Страница 41: ...uik door meerdere pati nten binnen ziekenhuizen NEDERLANDS 2 WAARSCHUWINGEN 2 1 Het masker dient uitsluitend onder toezicht van een volwassene die de gebruiksaanwijzing kent en kan toepassen te worden...

Страница 42: ...dsteun c door de betreffende openingen aan de zijkant van het maskerframe a zoals beschreven in afbeelding D2 vervolgens de bandjes vastmaken NEDERLANDS 2 10 Controleer v r gebruik dat het masker heel...

Страница 43: ...den goed af alvorens het masker te reinigen Alle onderdelen van het masker dienen te worden losgemaakt zie hiervoor het betreffende hoofdstuk HET MASKER DEMONTEREN en grondig gereinigd met lauw water...

Страница 44: ...on Polyurethaan STORING MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Geen of onvoldoende lucht uit het masker Luchtstroomgenerator staat niet aan Luchtstroomgenerator is verkeerd ingesteld Pati nt unit is niet aangesl...

Страница 45: ...it deze gebruiksaanwijzing Indien het product onder normale gebruiksomstandigheden defecten toont zal Air Liquide Medical Systems S p A het product of het defecte onderdeel naar eigen goeddunken repar...

Страница 46: ...euw exemplaar vragen U dient hiervoor alle referentiegegevens van uw apparaat zie etiket aan fabrikant door te geven NEDERLANDS POLSKI 2 OSTRZE ENIA 2 1 Maska musi by u ywana wy cznie pod nadzorem oso...

Страница 47: ...CZO OW 3 4 2 Maska BEZ PODK ADKI CZO OWEJ 3 4 1 U yTKOWANIE MASKI Z PODK ADK CZO OW RYS B2 4 1 1 Wsun trzy g rne paski cz ci nag ownej c do trzech g rnych otwor w w podk adce czo owej 3 zgodnie z rysu...

Страница 48: ...znika k towego 4 ze sztywnego gniazda w korpusie a tak jak to pokazano na rysunku E2 8 CZYSZCZENIE MASKI 8 1 CODZIENNE CZySZCZENIA MASKI PRZy U yWANIU JEJ PRZEZ JEDNEGO PACJENTA Przed przyst pieniem d...

Страница 49: ...trzeby podawania dodatkowego tlenu lub dla odczytania warto ci ci nienia mo na skorzysta ze specjalnego portu znajduj cego si na czniku k towym 4 Otworzy pokrywk portu 7 i osadzi w nim przew d tlenu l...

Страница 50: ...yk A wed ug normy ISO 3744 22 6 dB A POLSKI 12 UTYLIZACJA Cz ci sk adowe maski s wykonane z poni ej wymienionych materia w ich utylizacja musi by dokonana zgodnie z obowi zuj cymi przepisami CZ SK ADO...

Страница 51: ...roducenta lub te w autoryzowanym przez niego zak adzie Przez ca y okres trwania gwarancji nale y zachowa oryginalne opakowanie W przypadku wykrycia wad produktu nale y okaza gwarancj w punkcie nabycia...

Страница 52: ...52 Respireo SOFT Baby 2 2 1 2 2 CPAP Bi level 4 cmH2O CPAP 2 3 2 4 4 24 cmH2O 2 5 2 6 CPAP Bi level CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 2 12 3 A a 1 2 3 b 4 5 6 7 c 4 B C b 4 a B1...

Страница 53: ...53 2 D1 5 2 c a D2 5 3 c D3 5 4 6 CPAP Bilevel D4 5 5 6 7 E 7 1 c a E1 4 1 3 4 2 3 4 1 B2 4 1 1 c 3 B2 4 1 2 4 2 C 4 2 1 3 a C1 3 3 a 4 2 2 3 c C2 4 2 3 c C3 4 2 4 c a C4 5 D 5 1...

Страница 54: ...54 7 2 b 4 a E2 8 8 1 30 C c 8 2 c b 12 121 C 20 Sterrad www airliquidemedicalsystems com 9 10 4 7...

Страница 55: ...55 11 12 a Vented b c Nylon 13 POB HMATA POB HMATA...

Страница 56: ...H2O 50 lpm 3 7 cmH2O 100 lpm 63 ml ISO 3744 22 6 dB A ISO 3744 30 5 dB A 4 cmH2O 24 cmH2O 5 C 40 C 86 mm x 70 mm x 352 mm 14 H Air Liquide Medical Systems S p A 120 Air Liquide Medical Systems S p A C...

Страница 57: ...spireo SOFT Baby 3 12 Respireo SOFT Baby CPAP Bi level Respireo SOFT Baby 2 2 1 l 2 2 CPAP Bi level 4 CPAP 2 3 2 4 4 24 2 5 2 6 CPAP Bi level CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 2 12 3 A a 1 2 3 b 4 5...

Страница 58: ...58 4 2 4 c a C4 5 D 5 1 2 D1 5 2 c a D2 5 3 c D3 5 4 6 CPAP Bilevel D4 5 5 6 4 B C b 4 a B1 4 1 3 4 2 3 4 1 B2 4 1 1 c 3 B2 4 1 2 4 2 C 4 2 1 3 a C1 3 3 a 4 2 2 3 c C2 4 2 3 c C3...

Страница 59: ...59 7 E 7 1 c a E1 7 2 b 4 a E2 8 8 1 30 C c 8 2 c b 12 121 C 20 Sterrad www airliquidemedicalsystems com 9 10 4 7...

Страница 60: ...60 11 12 a b c 13...

Страница 61: ...993 1 EN ISO 17510 2 0 9 50 3 7 100 63 A ISO 3744 22 6 A A ISO 3744 30 5 A 4 24 5 C 40 C 86 mm x 70 mm x 352 mm 14 Air Liquide Medical Systems S p A 120 Air Liquide Medical Systems S p A Air Liquide M...

Страница 62: ...i jeho vypnut nutn vypnout p vod kysl ku aby nedo lo k nahromad n kysl ku v p stroji CPAP nebo Bi level a n sledn mu nebezpe vzniku po ru 2 7 P i pou it kysl ku je p sn zak z no kou it a manipulovat s...

Страница 63: ...trubice b 4 2 POU IT MASKy BEZ ELN OP Ry OBR C VOLITELN 4 2 1 Pro odstran n eln op ry 3 sta n kami ust ihnout hlavn t lo a podle obr zku C1 UPOZORN N Pozor eln op rku nevyhazujte 3 pozd ji bude pou i...

Страница 64: ...ISTRACI N DE OX GENO V p pad e pot ebujete dodat kysl k nebo zm it tlak m ete pou t k tomuto elu vytvo en vstup na zahnut p pojce 4 Otev ete z tku vstupu 7 a napevno do vstupu vsu te trubici s kysl ke...

Страница 65: ...n akustick tlak A podle normy ISO 3744 22 6 dB A V en akustick v kon A podle normy ISO 3744 30 5 dB A Tlak p i l b 4 cmH2O 24 cmH2O Pracovn teplota Teplota 5 C 40 C Maxim ln celkov rozm ry 86 mm x 70...

Страница 66: ...ni v stech bez p semn ho povolen ze strany spole nosti V echna pr va jsou vyhrazena AKTUALIZACE TECHNICK CH VLASTNOST S c lem soustavn ho vylep ov n v konu bezpe nosti a spolehlivosti Air Liquide Medi...

Страница 67: ...5 6 7 c 4 B C 4 b a B1 4 1 3 4 2 3 4 1 B2 4 1 1 c 3 3 3 B2 a 4 1 2 6 4 2 C 4 2 1 a 3 C1 3 3 a 4 2 2 c 3 C2 4 2 3 c C3 4 2 4 c a C4 5 D 5 1 2 D1 5 2 c a D2 5 3 c D3 5 4 6 CPAP Bilevel D4 5 5 6 7 E 7 1...

Страница 68: ...68 10 4 7 11 8 8 1 30 C c 8 2 c b 12 121 C 20 Sterrad www airliquidemedicalsystems com 9...

Страница 69: ...CE EN ISO 14971 ISO 5356 1 ISO 10993 1 EN ISO 17510 2 0 9 cmH2O a 50 lpm 3 7 cmH2O a 100 lpm 63 ml ISO3744 A 22 6 dB A ISO3744 A 30 5 dB A 4 cmH2O 24 cmH2O 5 C 40 C 86 mm x 70 mm x 352 mm 14 Air Liqu...

Страница 70: ...edical Systems S p A Air Liquide Medical Systems S p A CPAP 2 3 2 4 4 24 cmH2O 2 5 2 6 CPAP Bilevel CPAP Bilevel 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 2 12 3 A a 1 2 3 b L 4 5 6 7 c 1 2 CPAP Bi level 2 2 1 2 2 CPAP B...

Страница 71: ...b L 4 4 1 3 4 2 3 4 1 B2 4 1 1 c 3 C2a 4 1 2 6 4 2 C 4 2 1 3 a C1 3 3 a 4 2 2 3 c C2 4 2 3 C3 c 4 2 4 C4 a c 5 D 5 1 2 D1 5 2 D a c 5 3 D3 c 5 4 D4 6 CPAP Bilevel 5 5 6 7 E 7 1 E1 a c 7 2 E2 a L 4 b 8...

Страница 72: ...72 12 121 C 20 Sterrad www airliquidemedicalsystems com 9 10 L 4 7 11 12 a b c...

Страница 73: ...0 9 cmH2O 50 lpm 3 7 cmH2O 100 lpm 63 ml ISO 3744 A 22 6 dB A ISO 3744 A 30 5 dB A 4 cmH2O 24 cmH2O 5 C 40 C 86 mm x 70 mm x 352 mm 14 Air Liquide Medical Systems S p A 120 Air Liquide Medical System...

Страница 74: ...Non rilevata presenza di lattice N o cont m l tex Latexfri Latex vrij Nie zawiera lateksu Nebyl zji t n v skyt latexu Ne contient pas de DEHP DEHP free DEHP frei Libre de ftalatos Non rilevata presenz...

Страница 75: ...ochtigheid Warto ci graniczne wilgotno ci wzgl dnej Limity relativn vlhkosti Limites de temp rature Temperature limitation Grenzwerte Umgebungstemperatur L mites de temperatura ambiente Limiti tempera...

Страница 76: ...IDE MEDICAL SYSTEMS S p A via Dei Prati 62 25073 BOVEZZO BS ITALY Tel 39 030 201 59 11 Fax 39 030 2098329 www airliquidemedicalsystems it www airliquidemedicalsystems com donald company Bs cod 822 192...

Отзывы: