background image

INSTRUCTIONS IMPORTANTES – 

MANUEL D’OPÉRATION

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. 

PROTÉGEZ VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORMER 

AUX INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent

toujours être suivies pour réduire les risques d’incendie, de choc

électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT :

 POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, 

DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE 

QUI SUIT: 

a)  Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant l’a 

conçu. Si vous aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.

b)  Avant d’effectuer un service ou de nettoyer l’unité, couper 

l’alimentation électrique dans le panneau de distribution et verrouiller 

le dispositif de déconnexion afin d’éviter que l’alimentation ne 

revienne accidentellement. Lorsque le dispositif ne peut être 

verrouillé, fixer solidement un avis d’avertissement, tel qu’une 

étiquette, au panneau de distribution.

AVERTISSEMENT :

 POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, 

DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE 

QUI SUIT: 

a)  Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être effectués par 

une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et 

normes applicables, incluant la construction relative aux incendies.

b)  De l’air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion 

et l’évacuation de gaz par le conduit (cheminée) provenant d’équipement 

de brûlage au combustible pour prévenir un 

refoulement. Suivre les directives du fabricant de l’équipement de 

chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par la 

National Fire Protection Association (NFPA) et de la American Society for 

Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et de 

celles des autorités locales du code.

c)  Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas 

endommager le filage électrique et autres utilités cachées.

AVERTISSEMENT :

 

POUR USAGE DE VENTILATION 

GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER DU 

MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.

d)  Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués vers 

l’extérieur

e)  Cette unité doit être mise à la terre
f)  Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des 

hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la poussière de cloison 

sèche, poussière de construction, etc., d’atteindre l’unité de puissance.

g)  Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser la ventilateur.

AVERTISSEMENT :

 NE PAS INSTALLER AU-DESSUS D’UNE 

BAIGNOIRE NI AU-DESSUS D’UNE CABINE DE DOUCHE.

AVERTISSEMENT :

 POUR RÉDUIRE LES RISQUES 

D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE 

VENTILATEUR AVEC UN RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.

AVERTISSEMENT :

 NE PAS UTILISER DANS LES CUISINES

www.airkinglimited.com

210572063 Rev. C 1-13

7 of 12

Ventilateur combiner, comprend 

lumière et ventilation

Modéles : DRLC701, DRLC702, 
 

DRLC703, DRLC709

Содержание DRLC701

Страница 1: ...tion work and electrical wiring must be done by qualified person s in accordance with all applicable codes and standards including fire related construction b Sufficient air is needed for proper combu...

Страница 2: ...g so that it will be flush with the finished ceiling Secure the ends of the rails with screws or nails not included to the joists and slide the housing into the final position Figure 3 1b Mounting Tab...

Страница 3: ...with an approved electrical connector Make sure you leave enough wiring in the box to make the connection to the fan s receptacle 2a From where you have access to inside the fan s junction box connec...

Страница 4: ...ecuring in place with the lens knob removed in step 3 Figure 14 8 Restore power and test your installation SECTION 7 Use and Care CAUTION MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE PANEL BEFORE STARTI...

Страница 5: ...Y INCLUDE I INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER OR II REPLACEMENT OR REPAIR OF ANY HOUSE FUSES CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY IN NO...

Страница 6: ...4 1 Goose Neck Wire Cover 5S1201004 5 1 Receptacle 5S1999001 6 1 Polarized Connector 2P 5S1201012 Qty Description Replacement Part 7 1 Motor with Impeller 5S1201031 8 1 Scroll 5S1201006 9 1 Light Asse...

Страница 7: ...ersonne s qualifi e s en conformit avec tous les codes et normes applicables incluant la construction relative aux incendies b De l air en quantit suffisante est requis pour la bonne combustion et l v...

Страница 8: ...live En utilisant le guide sur le ch ssis du ventilateur aligner le ch ssis pour qu il soit effleurement avec le plafond fini Fixer les extr mit s des traverses avec des clous ou des vis non comprises...

Страница 9: ...iques au ch ssis avec un connecteur lectrique approuv Vous assurer de laisser suffisamment de c ble dans la bo te pour faire le raccordement au r ceptacle du ventilateur 2a Par l o vous avez acc s l i...

Страница 10: ...la grille en d vissant le bouton au haut des lentilles Figure 11 Remplacer l ampoule les ampoules avec une des ampoule s incandescente s culot moyen de type A19 de 60 watts au maximum 4 R installer e...

Страница 11: ...CTS DE N IMPORTE QUELLE CAUSE OU II LE REPLACEMENT OU LA R PARATION DE TOUS FUSIBLES DISJONCTEURS OU R CEPTACLES DE MAISON MALGR N IMPORTE QUOI L EFFET CONTRAIRE DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILIT D AIR...

Страница 12: ...ol de cygne 5S1201004 5 1 R ceptacle 5S1999001 6 1 Connecteur 2P Polaris 5S1201012 DIAGRAMME DES PI CES DE REMPLACEMENT de pi ce Qte Description de remplacement 7 1 Moteur avec h lice 5S1201031 8 1 Vo...

Отзывы: