background image

22

WARRANTY

Aiphone warrants its products to be free from defects of material and workmanship under normal use and service for a period of two years after 
delivery to the ultimate user and will repair free of charge or replace at no charge, should it become defective upon which examination shall disclose 
to be defective and under warranty. Aiphone reserves unto itself the sole right to make the 

fi

 nal decision whether there is a defect in materials and/

or workmanship; and whether or not the product is within the warranty. This warranty shall not apply to any Aiphone product which has been subject 
to misuse, neglect, accident, power surge, or to use in violation of instructions furnished, nor extended to units which have been repaired or altered 
outside of the factory. This warranty does not cover batteries or damage caused by batteries used in connection with the unit. This warranty covers 
bench repairs only, and any repairs must be made at the shop or place designated in writing by Aiphone. This warranty is limited to the standard 
speci

fi

 cations listed in the operation manual. This warranty does not cover any supplementary function of a third party product that is added by users 

or suppliers. Please note that any damage or other issues caused by failure of function or interconnection with Aiphone products is also not covered by 
this warranty. Aiphone will not be responsible for any costs incurred involving on site service calls. Aiphone will not provide compensation for any loss 
or damage incurred by the breakdown or malfunction of its products during use, or for any consequent inconvenience or losses that may result.

The object area of   is the EU.

GARANTIE

Aiphone garantit que ses produits ne sont affectés d’aucun défaut de matière ni de fabrication, en cas d’utilisation normale et de réparations 
conformes, pendant une période de deux ans après la livraison à l’utilisateur 

fi

 nal, et s’engage à effectuer gratuitement les réparations nécessaires 

ou à remplacer l’appareil gratuitement si celui-ci présente un défaut, à la condition que ce défaut soit bien con

fi

 rmé lors de l’examen de l’appareil et 

que l’appareil soit toujours sous garantie. Aiphone se réserve le droit exclusif de décider s’il existe ou non un défaut de matière et/ou de fabrication et 
si l’appareil est ou non couvert par la garantie. Cette garantie ne s’applique pas à tout produit Aiphone qui a été l’objet d’une utilisation impropre, de 
négligence, d’un accident, d’une surtension ou qui a été utilisé en dépit des instructions fournies ; elle ne couvre pas non plus les appareils qui ont 
été réparés ou modi

fi

 és en dehors de l’usine. Cette garantie ne couvre pas les piles ni les dégâts in

fl

 igés par les piles utilisées dans l’appareil. Cette 

garantie couvre exclusivement les réparations effectuées en atelier. Toute réparation doit être effectuée à l’atelier ou à l’endroit précisé par écrit par 
Aiphone. Cette garantie est limitée aux spéci

fi

 cations standard répertoriées dans le manuel d’utilisation. Cette garantie ne couvre pas les fonctions 

supplémentaires d’un produit tiers ajouté par les utilisateurs ou fournisseurs. Veuillez noter que les dommages ou autres problèmes causés par l’échec 
de fonction ou interconnexion avec les produits Aiphone ne sont pas non plus couverts par cette garantie. Aiphone décline toute responsabilité en cas 
de frais encourus pour les dépannages sur site. Aiphone n’indemnisera pas le client en cas de pertes, de dommages ou de désagréments causés par 
une panne ou un dysfonctionnement d’un de ses produits lors de l’utilisation, ou pour toute perte ou tout problème qui peut en résulter.

La zone d’application de   est l’UE.

GARANTÍA

Aiphone garantiza que sus productos están libres de defectos de material y mano de obra, en uso y servicio normal, por un período de dos años 
después de la entrega 

fi

 nal al último usuario y reparará sin costo, o reemplazará sin cargo, si llegara a resultar defectuoso, mediante una inspección 

que determine que efectivamente está con defecto y en garantía. Aiphone se reserva para sí la facultad única de tomar la decisión 

fi

 nal para 

juzgar si existe una falla en materiales y/o mano de obra, y si el producto está o no cubierto por la garantía. Esta garantía no se aplicará a ningún 
producto Aiphone que haya sido sometido a maltrato, negligencia, accidente, sobrecarga de energía o que haya sido usado de manera diferente a 
las instrucciones proporcionadas, o bien por las equipoes que hayan sido reparadas o alteradas fuera de fábrica. Esta garantía no cubre baterías o 
daños causados por baterías usadas en conjunto con el equipo. La garantía cubre solo las reparaciones efectuadas en la mesa de trabajo y cualquier 
reparación debe ser efectuada en el taller o lugar designado por escrito por Aiphone. Esta garantía se limita a las especi

fi

 caciones estándar indicadas 

en el manual de funcionamiento. Esta garantía no cubre ninguna función adicional de un producto de terceros que haya sido añadido por los usuarios 
o proveedores. Tenga en cuenta que los daños u otros problemas causados por un fallo de funcionamiento o por la interconexión con los productos de 
Aiphone tampoco están cubiertos por la garantía. Aiphone no se responsabilizará por costos incurridos en cualquier llamada de servicio al sitio mismo 
en que se presente el defecto. Aiphone no indemnizará por ninguna pérdida o daño en que se incurra debido a la avería o falla de sus productos 
durante su uso, ni por ningún inconveniente o pérdida que se produzca como consecuencia.

El área de objeto de   es la UE.

English

Français

Español

Содержание JP-DA

Страница 1: ...t au vandalisme Video portero antivand lico Videodeurpost met metalen antivandalisme opbehuizing Postazione videocitofonica esterna resistente agli atti vandalici JP DVF Vandal resistant video door st...

Страница 2: ...ted If not fire or electric shock could result 2 Do not install or make any wire terminations while power supply is plugged in It can cause electrical shock or damage to the unit GENERAL PRECAUTIONS 1...

Страница 3: ...00 mm 2 Approx 1 250 mm 4 1 Zoom Center Zoom Down Approx 1 550 mm 5 1 Approx 750 mm 2 5 500 mm 20 Unit center 1 500 mm 5 Zoom Left Zoom Center Zoom Right Approx 500 mm 20 Approx 140 Approx 500 mm 20 A...

Страница 4: ...o leave 25 mm 1 of white space on the right end to account for insertion Insert the filled in transparent nameplate at the specified insertion opening indicated with in diagram as below 25 mm 1 2 mm 1...

Страница 5: ...of the unit SPECIFICATIONS Power supply Supplied from master station Operating temperature 10 60 C 14 F 140 F Camera unit Complementary metal oxide semiconductor CMOS Scanning lines 525 lines Minimum...

Страница 6: ...ne sont pas crois s ou en court circuit Dans le cas contraire cela pourrait provoquer un incendie ou un choc lectrique 2 Ne r alisez aucune connexion de fil lorsque l appareil est branch sous peine d...

Страница 7: ...ron 1 500 mm 500 mm Centre de l unit 1 500 mm Environ 600 mm Environ 1 250 mm Zoom Centre Zoom Bas Environ 1 550 mm Environ 750 mm 500 mm Centre de l unit 1 500 mm Zoom Gauche Zoom Centre Zoom Droite...

Страница 8: ...ns rez l tiquette porte noms transparente compl t e dans l ouverture d insertion sp cifi e indiqu e par sur le sch ma 25 mm 2 mm JP DV Vis de montage 4 non inclus Diam tre de vis 4 1 maximum T te fend...

Страница 9: ...s de solvants organiques autres que de l alcool isopropylique IPA et du m thanol N utilisez pas de diluant de benz ne etc car cela risque de provoquer des dommages ou une d coloration sur la surface d...

Страница 10: ...io podr an producirse incendios o descargas el ctricas 2 No instale ni realice terminaciones de alambres mientras la unidad est enchufada ya que podr a producir descargas el ctricas y da ar la unidad...

Страница 11: ...ntro de la unidad 1 500 mm Aprox 600 mm Aprox 1 250 mm Zoom Centro Zoom Abajo Aprox 1 550 mm Aprox 750 mm 500 mm Centro de la unidad 1 500 mm Zoom Izquierda Zoom Centro Zoom Derecha Aprox 500 mm Aprox...

Страница 12: ...tras la inserci n Inserte la placa de identificaci n transparente con el nombre en la abertura de inserci n especificada indicada con en el diagrama de la siguiente manera 25 mm 2 mm JP DV Tornillo de...

Страница 13: ...Puede provocar da os o decoloraci n en la superficie de la unidad ESPECIFICACIONES Fuente de alimentaci n Proporcionada por el monitor principal Temperatura de operaci n 10 60 C C mara Semiconductor...

Страница 14: ...et gekruist of kortgesloten zijn alvorens de stroom in te schakelen Zo niet kan brand of een elektrische schok ontstaan 2 Sluit niets aan of sluit geen draden af terwijl de voeding is aangesloten Dit...

Страница 15: ...750 mm Ong 1 500 mm 500 mm Midden van het toestel 1 500 mm Ong 600 mm Ong 1 250 mm Zoom Midden Zoom Omlaag Ong 1 550 mm Ong 750 mm 500 mm Midden van het toestel 1 500 mm Zoom Links Zoom Midden Zoom Re...

Страница 16: ...aatje Schuif het ingevulde doorzichtige naamplaatje in de gespecificeerde inschuifopening aangegeven met in de tekening zoals hieronder wordt getoond 25 mm 2 mm JP DV Montageschroeven 4 niet meegeleve...

Страница 17: ...organische oplosmiddelen behalve isopropylalcohol IPA en methanol Gebruik geen verfverdunner benzeen enz Deze kunnen beschadiging of verkleuring van het oppervlak van het toestel veroorzaken TECHNISCH...

Страница 18: ...di un incendio o di scarica elettrica 2 Non installare n eseguire terminazioni con cavi se collegata l alimentazione Tale imprudenza potrebbe causare una scarica elettrica o danneggiare l unit PRECAUZ...

Страница 19: ...imento Su Circa 750 mm Circa 1 500 mm 500 mm Centro dell unit 1 500 mm Circa 600 mm Circa 1 250 mm Ingrandimento Centro Ingrandimento Gi Circa 1 550 mm Circa 750 mm 500 mm Centro dell unit 1 500 mm In...

Страница 20: ...per l inserimento della targhetta Inserire la targhetta trasparente completa del nome nell apertura specificata indicata nel diagramma con come indicato sotto 25 mm 2 mm JP DV Vite di montaggio 4 non...

Страница 21: ...si dall alcool isopropilico IPA e dal metanolo Non usare diluente benzene ecc Ci potrebbe provocare danni o decolorazione sulla superficie dell unit SPECIFICHE Alimentazione Fornita dalla postazione p...

Страница 22: ...ts inflig s par les piles utilis es dans l appareil Cette garantie couvre exclusivement les r parations effectu es en atelier Toute r paration doit tre effectu e l atelier ou l endroit pr cis par crit...

Страница 23: ...Aiphone che sia stato sottoposto ad uso improprio negligenza incidente sovracorrente o che sia stato utilizzato in violazione alle istruzioni fornite n pu essere estesa alle unit che sono state ripara...

Страница 24: ...AIPHONE CO LTD NAGOYA JAPAN http www aiphone net Printed in Thailand Issue Date Oct 2014 FK2096 A P1014 AZ 56125...

Отзывы: