background image

DAC3060

 

 

15 

 
 
 
 
 
9. GARANTI

 

 
Produkten har en garanti på 12 månader räknat från köpdatumet. 
Importören ansvarar för utrustning som gått sönder eller ersättningsdelar, för material- och 
tillverkningsfel, om de konstateras felaktiga i kontrollen. 
Köparen skall i samband med garantikrav presentera kassakvitto, faktura, garantibevis eller 
leveransförteckning. Produkten skall returneras i sin helhet, bifogad en beskrivning av 
användningsstörningarna. 
Garantin gäller inte om maskinen har öppnats, delar bytts ut, den har lagats eller 
konstruktion ändrats. 
I garantin ingår inte skador som orsakats av normal förslitning, felaktig användning eller 
obehörig hantering. Garantin täcker inte leveranser, leveransskador eller några andra 
indirekta kostnader. 
 
Garantireparationer får endast utföras på importörens licensierade serviceställen.

 

 

 

 

Vi förbehåller oss rätten till ändringar. 
          

 

 

 

Importör (Finland): VKO FIN-63610 

 

 
 

            

 

 

EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

 

 

 
 
EU-importör:

 

 
 
Veljekset Keskinen Oy 
Onnentie 7 
63610 TUURI

 

 

 

försäkrar att

 

Produkt:

 

STOMPISTOL 
34ºför utvändig 
beklädnad

 

 

Typkod:

 

DAC 3060

 

 

uppfyller kraven enligt följande direktiv: 98/37/EG

 

och överensstämmer med följande harmoniserade standarder: SFS-EN 792

 

01.04.2009 

 

Kari Haka 
Importchef 
05.04.2009 

 

Содержание DAC 3060

Страница 1: ...CROWN STAPLER DAC3000 RUNKONAULAIN 34 STOMPISTOL 34 FRAMING NAILER 34 DAC 3060 Lue ja perehdy t h n ohjeeseen ennen koneen k ytt nottoa L s och s tt dig in i denna bruksanvisning innan du b rjar anv n...

Страница 2: ...ohtaisia turvavarusteita Kanna konetta ainoastaan k sikahvasta l pid laukaisinta pohjassa kun kannattelet tai kuljetat konetta l koskaan kanna konetta ilmaletkusta tai siirr konetta vet m ll siit Pid...

Страница 3: ...ino 4 kg 4 YLEISKUVAUS 1 Liipaisin 2 Kantokahva 3 Paineilmaliit nt 4 Vapautusvipu 5 Naulamakasiini 6 Naulausk rkI 5 ENNEN K YTT Ennen naulaimen k ytt nottoa tulee varmistaa liipaisimen toiminta naulat...

Страница 4: ...ajaksi ja ty n loputtua Jos olet ep varma koneen k yt st ota yhteys laitteen myyneeseen liikkeeseen tai alan ammattihenkil n HUOMIO Naulain saattaa potkaista taakse mik li naula osuu ammuttaessa joho...

Страница 5: ...OLTO JA KUNNOSSAPITO Ennen huoltotoimenpiteit irrota ja tyhjenn laitteet paineilmasta Tarkista ja huolla koneet ja turvalaitteet s nn llisesti l koskaan k yt bensiini tai muita tulenarkoja nesteit ty...

Страница 6: ...vitt in HUOM Paineilmaverkoston pituuden ylitt ess 10 m ljyttimen teho ei v ltt m tt riit voitelemaan paineilmalaitteita riitt v n tehokkaasti T ll in huolehdi riitt v st voitelusta kohdan voitelu muk...

Страница 7: ...tai vialliset o renkaat tai tiivisteet 1 Kirist ruuvi 2 Tarkasta ja vaihda o renkaat tai vaimennin Naula uppoaa liian syv lle 1 Kulunut vaimennin 2 Sy tt paine on liian korkea 1 Vaihda vaimennin 2 Ale...

Страница 8: ...9 1 8 56 Jousialuslevy 8 79 Vapautinsalpa 11 Venttiilin m nt 34 Kytkinjousi 57 Pultti M8 30 80 Jousi 12 Jousen istukka 35 Kytkinputki 58 Pultti M6 12 81 Pultti M4 25 13 Kokoonpuristettu jousi 36 O re...

Страница 9: ...muutettu Takuu ei ole voimassa ammatti tai vuokrausk yt ss Takuun piiriin eiv t kuulu vahingot jotka ovat aiheutuneet normaalista kulumisesta v r st k yt st tai asiattomasta k sittelyst Takuu ei kata...

Страница 10: ...nd B r alltid maskinen i handtaget H ll inte startknappen intryckt n r du b r eller transporterar maskinen B r aldrig maskinen i luftslangen eller f rflytta maskinen genom att dra i den L t inte barn...

Страница 11: ...l svippa 2 B rhandtag 3 Tryckluftsanslutning 4 Frikopplingsvippa 5 H ftklammermagasin 6 H ftklammerspets 5 F RE ANV NDNING Innan man tar h ftpistolen i anv ndning m ste man kontrollera avtryckarens f...

Страница 12: ...yckluftsn tverket vid pauser och efter arbetet Om du r os ker p maskinens anv ndning kontakta aff ren som s lde utrustningen eller branschens yrkesperson OBSERVERA H ftpistolen kan sparka bak t om h f...

Страница 13: ...L OCH UNDERH LL F re underh lls tg rder kopplar bort och t m utrustningarna fr n tryckluft Granska och underh ll maskinerna och s kerhetsutrustningarna regelbundet Anv nd aldrig bensin eller andra bra...

Страница 14: ...n oljem ngden i oljaren OBS Om l ngden p tryckluftsn tet verstiger 10 m r oljaren eventuellt inte tillr ckligt kraftig f r att sm rja tryckluftsutrustningen tillr ckligt effektivt G till punkten sm rj...

Страница 15: ...ats eller konstruktion ndrats I garantin ing r inte skador som orsakats av normal f rslitning felaktig anv ndning eller obeh rig hantering Garantin t cker inte leveranser leveransskador eller n gra an...

Страница 16: ...lways use the handle when carrying the machine Do not keep the release down when carrying or transporting the machine Never carry the machine from the air hose or move it by pulling the tube Keep chil...

Страница 17: ...PTION 1 Trigger and safety lever 2 Handle for transportation 3 Pneumatic interface 4 Release lever 5 Nail holder 6 Driver blade 5 BEFORE OPERATING Before using the stapler you should ensure that The t...

Страница 18: ...ne from the pneumatic network during breaks and after use If you have doubts about the machine use please contact the dealer or experienced technician NOTE The stapler might kick back if the nail hits...

Страница 19: ...MAINTENANCE AND SERVICE Before performing maintenance procedures remove the appliances from the network and remove the compressed air from them Check and maintain the machines and safety equipment re...

Страница 20: ...n the oil distributor daily NOTE When the pneumatic network s length exceeds 10 m the output of the oil distributor is not necessary enough to lubricate the pneumatic appliances effectively enough In...

Страница 21: ...the machine has been repaired or its structure has been modified The warranty is not valid in professional use or when the machine has been leased The warranty does not cover damages that are caused b...

Отзывы: