Aguilar AG 700 Скачать руководство пользователя страница 3

Page 2 

 

I. Important Safety Instructions

 

 

WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose 

equipment to rain or moisture. Aguilar Amplification assumes no 
responsibility for any damage or injury that results from improper 

use or service. 

 

 

CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK! DO NOT OPEN! There are no user 

serviceable parts inside of this product. This is a high voltage 

device, and internal voltages can be lethal. Any and all work 

should be performed by qualified personnel only. 

 

1.

 

Read these instructions. 

 

2.

 

Keep these instructions. 

3.

 

Heed all warnings. 

 

4.

 

Follow all instructions. 

5.

 

Do not use this apparatus near water. 

6.

 

Clean only with dry cloth. 

7.

 

Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s 

instructions. 

8.

 

Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other 

apparatus (including amplifiers) that produce heat. 

9.

 

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A 

polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug 

has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are 

provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an 

electrician for replacement of the obsolete outlet. 

10.

 

Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, 

convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 

11.

 

Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 

12.

 

Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 

13.

 

Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the 

apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is 

damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the 

apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has 

been dropped. 

14.

 

Vents are provided for heat dissipation on the sides, and at the rear of the amplifier. 

Maintain at least a 2” (5cm) space around these vents to provide sufficient 

ventilation. 

15.

 

Make sure that the power cord is intact before plugging it into the unit. Do not use a 

cord with visible damage to its insulation, or connectors. 

16.

 

The equipment shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective 

earthing connection. This is a Class I device, equipped with a safety feature that 

requires the use of the three-pin grounding power plug. 

17.

 

Use only accessories listed in this manual, or in other way specified by the 

manufacturer. 

18.

 

Do not install this amplifier on carts or other moving objects. 

19.

 

Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the 

disconnect device shall remain readily operable. To completely disconnect the 

equipment from the AC mains, remove the power cord from the AC receptacle. 

20.

 

Do not use this device with wall/ceiling mounts not specified by the manufacturer. 

 

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the 
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, 

and (2) this device must accept any interference received, including interference that 

may cause undesirable operation. 

Содержание AG 700

Страница 1: ......

Страница 2: ...ither 4 or 2 67 ohms boasts an incredibly flexible EQ section and also features a series effects loop XLR balanced output and two rear panel speakon outputs All in a 4 9 lb 2 22 kg package Table of Co...

Страница 3: ...this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 13 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any wa...

Страница 4: ...us voltage Thus using a plug with non isolated barrel could present a risk of an electric shock Speaker outputs are wired to pins 1 and 1 on provided 4 pole Speakon connectors on the back panel of AG...

Страница 5: ...shutdown the amplifier will rapidly try to restart checking if the faulty condition is still present During this time both Operate and Status lights will turn off III Features Functions A Front Panel...

Страница 6: ...plifier for recording through the XLR output Simply remove the speaker cables from the rear panel speakon jacks and then run a cable from the XLR output to your recording device interface Note The AG...

Страница 7: ...ou must ship the unit to us freight prepaid We will return the unit to you freight collect Aguilar Amplification LLC is not responsible for shipping damage either to or from our service center Claims...

Страница 8: ...ci n de EQ incre blemente flexible y tambi n cuenta con un loop de efectos en serie salida balanceada XLR y dos salidas speakon en panel trasero Todo en un paquete de 4 9 libras 2 22 kilogramos Conten...

Страница 9: ...nicamente los complementos accesorios especificados por el fabricante 12 Desenchufe el aparato durante tormentas el ctricas o cuando no lo vaya a utilizar durante largos per odos de tiempo 13 Para cua...

Страница 10: ...riesgo de descarga el ctrica Las salidas del altavoz est n conectadas a los pines 1 y 1 en los conectores Speakon de 4 polos proporcionados en el panel posterior del AG 700 Estos conectores se acopla...

Страница 11: ...condici n defectuosa todav a est presente Durante este tiempo ambas luces Operate y Status se apagan III Caracter sticas y funciones A Caracter sticas del panel frontal Atenuador de entrada 10 dB Sec...

Страница 12: ...n directa a trav s de la salida XLR Nota El AG 700 no se ver perjudicado por la Alimentaci n Phantom a trav s de la D I La Alimentaci n Phantom es una alimentaci n que se puede activar en la entrada d...

Страница 13: ...dor Aguilar de su pa s por favor vaya a http www aguilaramp com shop_international_dealers htm V Protecci n del Medio Ambiente Este s mbolo significa que los equipos el ctricos y electr nicos usados W...

Страница 14: ...m hat eine sehr flexible Klangreglung und einen seriellen Einschleifweg Dar berhinaus verf gt der AG 700 ber einen Balanced Out XLR Anschluss und zwei Speakon Boxenanschl sse Das alles bei einem Gewic...

Страница 15: ...an den Steckern Steckdosen sowie an der Stelle an der das Kabel aus dem Ger t austritt 11 Benutzen Sie ausschlie lich die vom Hersteller zur Nutzung vorgesehenen Zusatzger te Zubeh rteile 12 Trennen...

Страница 16: ...chlags erh hen Am bereitgestellten Speakon Steckverbinder an der R ckwand des AG 700 sind die Lautsprecherausg nge an den Stiften 1 und 1 verkabelt Diese Steckverbinder passen zu allen standardm igen...

Страница 17: ...der Verst rker schnell wieder versuchen hochzufahren und dabei pr fen ob die Fehlerursache immer noch vorhanden ist W hrend dieser Zeit erl schen auch die Operate und Status Leuchten III Eigenschaften...

Страница 18: ...men via XLR Output zu erm glichen Anmerkung Der AG 700 kann nicht durch Phantomspeisung am D I Anschluss besch digt werden Phantomspeisung ist Stromversorgung die bei bestimmten Mischpulten am Kanalei...

Страница 19: ...haben V Umweltschutz Dieses Symbol bedeutet dass Elektro und Elektronik Altger te WEEE nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden d rfen Bitte wenden Sie sich an Ihre rtliche Beh rde oder Ihren H ndler um...

Страница 20: ...ose d une section EQ ultra flexible ainsi que d une boucle d effets en s rie des sorties XLR sym triques et deux sorties speakon en fa ade arri re Le tout dans un format compact pour un poids plume de...

Страница 21: ...pour viter qu il soit pi tin ou pinc particuli rement au niveau des fiches des prises de courant et l endroit o il sort de l appareil 11 Utiliser uniquement les fixations accessoires recommand s par l...

Страница 22: ...t pr senter un risque d lectrocution Les sorties des haut parleurs sont c bl es sur les broches 1 et 1 sur les connecteurs Speakon 4 p les fournis sur le panneau arri re de l AG 700 Ces connecteurs co...

Страница 23: ...teur essayera rapidement de se remettre en marche et v rifiera si la d faillance est toujours pr sente Pendant ce temps les indicateurs Operate et Statut s teindront III Caract ristiques et fonctions...

Страница 24: ...era pas endommag par une ali mentation fant me passant par le D I Une alimentation fant me est une source d alimentation qui peut tre d clench e via le s lecteur d entr e de certaines tables de mixage...

Страница 25: ...r trouver le distributeur de votre pays merci de visiter http www aguilaramp com shop_international_dealers htm V Protection Environnementale Ce symbole signifie que ce produit lectrique et lectroniqu...

Страница 26: ......

Отзывы: