Aguilar AG 700 Скачать руководство пользователя страница 17

Page 16 

 

 
 
 

1.

 

Drehen Sie den Gain Regler während Sie spielen hoch. 
 

2.

 

Wenn Sie ein Instrument mit besonders hohem 
Ausgangssignal haben, könnte es notwendig sein, den -10 dB 
Taster zu betätigen, um die Übersteuerung der Eingangstufe 
zu verhindern. Der Taster befindet sich über der Input Buchse. 
 

3.

 

Drehen Sie den Master Regler bis zur gewünschten Lautstärke. 

 

C. Schutzfunktionen

 

 

Der AG 700 ist mit mehreren Schutzschaltkreisen ausgestattet, die dazu 

dienen, Beschädigungen am Verstärker in Fällen vorzubeugen, wo die 

normalen Betriebsgrenzen überschritten sind. Die Schutzvorrichtungen 

umfassen Überstrom-, Überhitzungs-, DC- und HF-Erkennung. Wird nur einer 
dieser Schaltkreise ausgelöst, beschränkt der Verstärker seine 

Leistungsabgabe oder schaltet sich komplett aus. Im Falle des Abschaltens 

wird der Verstärker schnell wieder versuchen hochzufahren und dabei 

prüfen, ob die Fehlerursache immer noch vorhanden ist. Während dieser 

Zeit, erlöschen auch die Operate und Status Leuchten.

 

 

III. Eigenschaften Und Funktionen

 

 

A. Frontpanel 

 
Pad /Absenkung des Eingangspegels:
 

 

-10 dB 
Equalizer 
Bass: +/- 17 dB @ 40 Hz 
Deep-Schalter: +6 dB <250 Hz  
Low Mid: +/- 15 dB @ 300 Hz  
High Mid: +/- 14dB @ 800 Hz  
Treble: +/- 14 dB @ 4 kHz 

Bright-Schalter: +6 dB >3 kHz 
 

Clip Leuchte 

 

Wenn die Clip Leuchte rot aufleuchtet, bedeutet dies, dass der Vorverstärker 

zum Clipping gebracht wurde.  Input pad, Gain, und Tone Regler 
beeinflussen zusammen mit dem Ausgangspegel Ihres Instruments, wie oft der 
Indikator aufleuchtet. Clipping beim AG 700 wird kein Abschalten und keine 

Beschädigung des Verstärkers verursachen. 

 

Effektweg Sektion:

 

 

Der Effektweg sollte mit professioneller Rack-Ausrüstung und einem Nen-
neingangspegel von 4 dBu verwendet werden.  Der Effektweg ist seriell 
verdrahtet.  Effektgeräte sollten vor dem Verstärker verwendet werden. 
 
 

Содержание AG 700

Страница 1: ......

Страница 2: ...ither 4 or 2 67 ohms boasts an incredibly flexible EQ section and also features a series effects loop XLR balanced output and two rear panel speakon outputs All in a 4 9 lb 2 22 kg package Table of Co...

Страница 3: ...this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 13 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any wa...

Страница 4: ...us voltage Thus using a plug with non isolated barrel could present a risk of an electric shock Speaker outputs are wired to pins 1 and 1 on provided 4 pole Speakon connectors on the back panel of AG...

Страница 5: ...shutdown the amplifier will rapidly try to restart checking if the faulty condition is still present During this time both Operate and Status lights will turn off III Features Functions A Front Panel...

Страница 6: ...plifier for recording through the XLR output Simply remove the speaker cables from the rear panel speakon jacks and then run a cable from the XLR output to your recording device interface Note The AG...

Страница 7: ...ou must ship the unit to us freight prepaid We will return the unit to you freight collect Aguilar Amplification LLC is not responsible for shipping damage either to or from our service center Claims...

Страница 8: ...ci n de EQ incre blemente flexible y tambi n cuenta con un loop de efectos en serie salida balanceada XLR y dos salidas speakon en panel trasero Todo en un paquete de 4 9 libras 2 22 kilogramos Conten...

Страница 9: ...nicamente los complementos accesorios especificados por el fabricante 12 Desenchufe el aparato durante tormentas el ctricas o cuando no lo vaya a utilizar durante largos per odos de tiempo 13 Para cua...

Страница 10: ...riesgo de descarga el ctrica Las salidas del altavoz est n conectadas a los pines 1 y 1 en los conectores Speakon de 4 polos proporcionados en el panel posterior del AG 700 Estos conectores se acopla...

Страница 11: ...condici n defectuosa todav a est presente Durante este tiempo ambas luces Operate y Status se apagan III Caracter sticas y funciones A Caracter sticas del panel frontal Atenuador de entrada 10 dB Sec...

Страница 12: ...n directa a trav s de la salida XLR Nota El AG 700 no se ver perjudicado por la Alimentaci n Phantom a trav s de la D I La Alimentaci n Phantom es una alimentaci n que se puede activar en la entrada d...

Страница 13: ...dor Aguilar de su pa s por favor vaya a http www aguilaramp com shop_international_dealers htm V Protecci n del Medio Ambiente Este s mbolo significa que los equipos el ctricos y electr nicos usados W...

Страница 14: ...m hat eine sehr flexible Klangreglung und einen seriellen Einschleifweg Dar berhinaus verf gt der AG 700 ber einen Balanced Out XLR Anschluss und zwei Speakon Boxenanschl sse Das alles bei einem Gewic...

Страница 15: ...an den Steckern Steckdosen sowie an der Stelle an der das Kabel aus dem Ger t austritt 11 Benutzen Sie ausschlie lich die vom Hersteller zur Nutzung vorgesehenen Zusatzger te Zubeh rteile 12 Trennen...

Страница 16: ...chlags erh hen Am bereitgestellten Speakon Steckverbinder an der R ckwand des AG 700 sind die Lautsprecherausg nge an den Stiften 1 und 1 verkabelt Diese Steckverbinder passen zu allen standardm igen...

Страница 17: ...der Verst rker schnell wieder versuchen hochzufahren und dabei pr fen ob die Fehlerursache immer noch vorhanden ist W hrend dieser Zeit erl schen auch die Operate und Status Leuchten III Eigenschaften...

Страница 18: ...men via XLR Output zu erm glichen Anmerkung Der AG 700 kann nicht durch Phantomspeisung am D I Anschluss besch digt werden Phantomspeisung ist Stromversorgung die bei bestimmten Mischpulten am Kanalei...

Страница 19: ...haben V Umweltschutz Dieses Symbol bedeutet dass Elektro und Elektronik Altger te WEEE nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden d rfen Bitte wenden Sie sich an Ihre rtliche Beh rde oder Ihren H ndler um...

Страница 20: ...ose d une section EQ ultra flexible ainsi que d une boucle d effets en s rie des sorties XLR sym triques et deux sorties speakon en fa ade arri re Le tout dans un format compact pour un poids plume de...

Страница 21: ...pour viter qu il soit pi tin ou pinc particuli rement au niveau des fiches des prises de courant et l endroit o il sort de l appareil 11 Utiliser uniquement les fixations accessoires recommand s par l...

Страница 22: ...t pr senter un risque d lectrocution Les sorties des haut parleurs sont c bl es sur les broches 1 et 1 sur les connecteurs Speakon 4 p les fournis sur le panneau arri re de l AG 700 Ces connecteurs co...

Страница 23: ...teur essayera rapidement de se remettre en marche et v rifiera si la d faillance est toujours pr sente Pendant ce temps les indicateurs Operate et Statut s teindront III Caract ristiques et fonctions...

Страница 24: ...era pas endommag par une ali mentation fant me passant par le D I Une alimentation fant me est une source d alimentation qui peut tre d clench e via le s lecteur d entr e de certaines tables de mixage...

Страница 25: ...r trouver le distributeur de votre pays merci de visiter http www aguilaramp com shop_international_dealers htm V Protection Environnementale Ce symbole signifie que ce produit lectrique et lectroniqu...

Страница 26: ......

Отзывы: