background image

 

 

Inbetriebnahme 

Vor der ersten Benutzung 

  Packen Sie die Unterstellböcke aus und prüfen Sie diese auf Transportschä-

den.  Entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial oder bewahren Sie 
dieses an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Es besteht Erstickungsge-
fahr! 

  Stecken Sie die Zahnstangen-/Satteleinheit in das Untergestell der Unterstell-

böcke. Biegen Sie die Sicherheitslasche (5)  z.B. mit einer Zange nach innen, 
um die Zahnstangen-/Satteleinheit sicher mit dem Untergestell zu koppeln. 

Benutzung 

1.  Stellen Sie das Fahrzeug auf einen ebenen Untergrund und bocken Sie es mit 

einem Wagenheber auf. Sichern Sie das Fahrzeug vorher  gegen Wegrollen 
z.B. mit Hilfe von Bremskeilen. 

2.  Stellen Sie die erforderliche Höhe der Unterstellböcke ein. Die Ratsche (3) im 

Untergestell hält die Zahnstange (2) dabei fest auf der eingestellten Position.  

3.  Stellen Sie die Unterstellböcke an einer geeigneten Stelle unter das Fahrzeug. 

Beachten Sie dazu auch unbedingt die Hinweise des Fahrzeugherstellers. 
Verwenden Sie die Unterstellböcke nur paarweise pro Achse. 

4.  Senken Sie den Wagenheber soweit ab, bis das Fahrzeug sicher auf den 

Unterstellböcken aufsitzt.  Prüfen Sie die Unterstellböcke ständig auf richtigen 
Stand. Heben Sie die Last ggf. erneut an, um die Platzierung der Unterstellbö-
cke zu korrigieren. 

5.  Nach Beendigung der Arbeit, heben Sie das Fahrzeug wieder an, entfernen 

Sie die Unterstellböcke nacheinander  und lassen Sie das Fahrzeug  langsam  
wieder ab. Stellen Sie dabei sicher, dass keine Personen und/oder Gegen-
stände unter oder in Reichweite des  Fahrzeugs verbleiben. Heben Sie den 
Entriegelungshebel (4) an und lassen Sie den Sattel ganz herunter.  

Wartung, Reinigung und Lagerung 

  Ölen Sie die beweglichen Teile regelmäßig mit Schmieröl. 

  Reinigen Sie die Unterstellböcke mit einem leicht befeuchteten Tuch oder mit 

einem Handbesen von Staub und Schmutz.  

  Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen Reiniger oder aggressiven 

Chemikalien. 

  Lagern Sie die  Unterstellböcke  im Innenbereich  an einem trockenen vor 

Staub, Schmutz und extremen Temperaturen geschützten Ort. 

  Lagern Sie die Unterstellböcke außerhalb der Reichweite von Kindern. 

Содержание 83 65 48

Страница 1: ...Unterstellb cke Zweierset 3 t Artikel Nr 83 65 48 Jack Stand Set of Two 3 t Article No 83 65 48 Originalanleitung Original Instructions...

Страница 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Страница 3: ...III bersicht Overview 1 Sattel Saddle 2 Zahnstange Gear Rack 3 Ratsche Ratchet 4 Entriegelungshebel Releasing Lever 5 Sicherheitslasche Safety Notch 1 2 3 4 5 bersicht Overview...

Страница 4: ...die Unterstellb cke nicht ber die maximale Tragkraft von 3000 kg pro St ck hinaus berlastung und unsachgem er Gebrauch k n nen zu Bruch Zerst rung und somit zu K rper Gesundheits und Sachsch den f hre...

Страница 5: ...ise des Fahrzeugherstellers Verwenden Sie die Unterstellb cke nur paarweise pro Achse 4 Senken Sie den Wagenheber soweit ab bis das Fahrzeug sicher auf den Unterstellb cken aufsitzt Pr fen Sie die Unt...

Страница 6: ...ck stands only for its intended use for supporting the load such as cars Do not overload the jack stands The maximum load is 3000 kg each Overload and inappropriate use may cause the jack stand to bre...

Страница 7: ...suitable location Implicitly refer to the car manufacturer s instructions Always use the jack stands in pairs per axle 4 Carefully lower the vehicle until it safely rests on the jack stands Constantly...

Страница 8: ...VIII Technische Daten Technical Data Arbeitsh he min 276 mm max 420 mm Working Height Eigengewicht pro St ck 3 2 kg Weight each Max Tragkraft pro St ck 3000 kg Max Load Capacity each...

Страница 9: ...pas les chevalets dessus de la capacit maximale de 3000 kg par pi ce La surcharge et une mauvaise utilisation peut conduire la rupture les dommages ce qui pourrait entra ner des blessures probl mes l...

Страница 10: ...letti al di sopra della capacit massima di 3000 kg a pezzo Sovraccarico e l uso improprio pu portare alla rottura danneggiamento e quindi provocare lesioni problemi alla salute e alla propriet Sotto c...

Страница 11: ...n k nnen Entsorgen Sie ihn daher nicht in die M lltonne sondern f hren Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle f r Wertstoffe zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point intend to...

Страница 12: ...lia de sterreich Westfalia Moosham 31 A 4943 Geinberg O Telefon 07723 4 27 59 54 Telefax 07723 4 27 59 23 Internet www westfalia versand at Schweiz Westfalia Utzenstorfstra e 39 CH 3425 Koppigen Telef...

Отзывы: