background image

12

DEUTSCH

SICHERHEITSINFORMATIONEN

1. 

Lesen Sie sich die Informationen auf der 

Chemikalienpackung bzgl. Anweisungen und 

Vorsichtshinweisen zur Handhabung und Verwendung 

durch.

2. 

Bei der Handhabung und Ausbringung von Rasen- 

und Gartenchemikalien sind sowohl Augen- als auch 

Handschutz zu tragen.

3. 

Lassen Sie Kinder niemals den Spreizer bedienen.

BETRIEB

Es dürfen keine puderförmigen Rasenchemikalien 

verwendet werden. Bei diesen kommt es nicht zu einem 

zufriedenstellenden bzw. konsistenten Streumuster.

1. 

Schätzen Sie die Größe der zu bedeckenden Fläche 

ab und berechnen Sie die erforderliche Menge an 

Material.

2. 

Stellen Sie den verstellbaren Anschlag auf 

die in der Anwendungstabelle auf dieser Seite 

empfohlene Flussstellung. Beachten Sie außerdem 

die Anweisungen auf der Verpackung des 

auszubringenden Materials.

3. 

Die Anwendungstabelle ist auf leichte bis starke 

Abdeckung bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von 

5 km/h bzw. 50 m in 36 Sekunden ausgelegt. Darf 

eine Geschwindigkeit von 10 km/h nicht überschritten 

werden.

4. 

Stellen Sie sicher, dass sich der Steuerhebel in der 

Stellung "OFF" (AUS) befindet.

5. 

Befüllen Sie den Trichter und brechen Sie dabei die 

etwaigen Düngemittelklumpen auseinander.

6. 

Die Streumaschine in Bewegung setzen und den 

Steuerhebel nach vorne gegen den verstellbaren 

Anschlag in den Stellung "ON" (EIN) ziehen.

7. 

Stellen Sie den Steuerhebel immer in Stellung "OFF" 

(AUS) bevor Sie wenden oder anhalten.

8. 

Um eine gleichmäßige Bedeckung zu gewährleisten, 

muss bei jeder Durchfahrt sichergestellt sein, 

dass sich das Streumuster mit dem der vorherigen 

Durchfahrt leicht überlappt. Die ungefähre 

Streubreite für verschiedene Materialien ist in der 

Anwendungstabelle auf dieser Seite aufgeführt.

9. 

Für rechteckige Bereiche müssen Sie zwei 

Ausbringungen an den kurzen Enden vornehmen, um 

Wendebereiche zu schaffen. Für nicht rechteckige 

Bereiche müssen Sie zwei Ausbringungen entlang der 

gesamten Grenze vornehmen.

10. 

Stellen Sie beim Ausbringen von Düngemitteln 

mit Unkrautvernichtungsmitteln sicher, dass das 

Streumittel keine immergrünen Bäume, Blumen oder 

Sträucher trifft.

MATERIALTYP

FLUSS- 

EINSTELLUNG

BREITE

DÜNGEMITTEL
Granulat

3 - 5

2,4 m - 3 m

Pellet

3 - 5

3 m - 3,6 m

GRASSAMEN
Fein

3 - 4

1,8 m - 2,1 m

Grob

4 - 5

2,4 m - 2,7 m

EISSCHMELZMITTEL

6 - 8

3 m - 3,6 m

ANWENDUNGSTABELLE

WARTUNG

1.  Ölen Sie die Lagerungen des sich frei drehenden Rads 

mindestens einmal pro Jahr, nach Bedarf auch häufiger.

2.   Die Nylonbuchsen im Rahmenrohr einmal im Jahr oder 

öfter nach Bedarf ölen.

3.  Bringen Sie auf das Getriebe nach Bedarf eine dünne 

Schicht Schmierfett auf.

4.  Vor jedem Einsatz ist eine gründliche Sichtprüfung der 

Streumaschine auf etwaige Schrauben und Muttern, 

die sich gelöst haben könnten, erforderlich. Etwaige 

lose Schrauben und Muttern müssen erneut angezogen 

werden.

5.  Bitte stellen Sie vor jedem Einsatz sicher, dass die 

Reifen hinreichend Druck haben. Überschreiten Sie nicht 

den empfohlenen Maximaldruck, der auf dem Reifen 

aufgedruckt ist.

WICHTIG: 

Die in der Tabelle aufgeführten Anwendungsraten 

werden sowohl durch die Luftfeuchtigkeit als auch durch 

den Feuchtigkeitsgehalt des Materials (Granulat und 

Pellet) beeinflusst. Ggf. sind geringfügige Änderungen an 

der Einstellung erforderlich, um für diese Bedingungen zu 

kompensieren.

WARNHINWEIS:   

Zu stark aufgepumpte 

Reifen können explodieren und zu schweren 

Verletzungen führen. Um Verletzungen zu 

vermeiden, dürfen Sie NIEMALS Reifen über 

den maximalen Druck, der an der Seitenwand 

des Reifens aufgedruckt ist, hinaus aufpumpen. 

Nutzen Sie für ein sicheres Aufpumpen von 

Reifen IMMER eine Handpumpe.

LAGERUNG

1. 

Die Streumaschine muss nach jeder Benutzung entleert 

werden, wobei das übrig gebliebene Streugut in seinem 

Originalbeutel gelagert wird.

2. 

Spülen  Sie  das  Innere  des Trichters und  das Äußere 

der Streumaschine [mit Wasser] aus und trocknen Sie 

diese vor der Lagerung ab.

3. 

An einem sauberen, trockenen Ort lagern.

Содержание 45-05321

Страница 1: ...14 NEDERLANDS 15 ESPA OL 16 PORTUGU S 17 18 DANSK 19 NORSK 20 SVENSKA 21 SUOMI 22 POLSKI 23 E TINA 24 MAGYAR 25 26 SLOVENSKO 27 the fastest way to purchase parts www speedepart com yo u t u b e c o m...

Страница 2: ...2 2 16 12 13 3 3 2 2 3 5 11 3 34 25 21 36 12 3 13 29 28 21 14 31 32 23 24 25 1 13 3 2 1 19 20 18 17 3 13 33 15 14 13 2 3 3 24 30 2 32 33 21 22 27 26 2 10 9 4 6 2 5 8 35 7 2 37 45 05321...

Страница 3: ...ange Bearing 26 1 28379 1 2 Axle 27 1 68491 Frame Assembly 28 1 69209 Gearbox Assembly 29 1 43501 9 64 Cotter Pin 30 1 28463 Stand Tube 31 1 46503 Wheel 32 2 46699 1 4 X 2 Hex Bolt 33 4 43648 1 4 X 1...

Страница 4: ...Y x1 X x1 W x1 N x1 O x1 P x1 Q x6 A x2 46699 F x12 47189 E x8 M x1 L x1 K x1 G x3 H x2 J x4 I x2 D x4 A x2 B x1 C x4 43088 48934 R19171616 43648 44950 43848 1543 69 1509 69 24858 44101 49449 45705 4...

Страница 5: ...uiting NOTA Retire la cinta del soporte de tapa deslizante NOTA Retire o adesivo do suporte da comporta deslizante BEM RK Tapen p skydel gets beslag skal fjernes MERK Fjern tapen fra skyvesperrens bra...

Страница 6: ...6 F A 7 G D H R D G G D H D G S C F W 8 9 10 Q E AB M F 6...

Страница 7: ...7 O F E E Q T 13 AA E G AA N B P L F C X J J X 14 15 16 11 12...

Страница 8: ...vre environ moiti et se ferme compl tement Bloquer les crous ITALIANO Calibrare l impostazione del comando della portata Vedere la figura 17 Spostare la leva di comando A nella posizione OFF Far scorr...

Страница 9: ...til AV stilling Skyv kontrollbraketten langs kontrollr ret til sprederplaten i bunnen av sprederbeholderen er lukket Trekk sekskantmutrene som fester sprederkontrollbraketten til kontrollr ret lett ti...

Страница 10: ...ev e upravte polohu ovl dac konzole a se uzav rac p klopka asi do poloviny otev r a zcela uzav r Ut hn te estihrann matice A B ON OFF OFF ON 1 4 6 7 8 9 10 MAGYAR Kalibr lja az raml svez rl s be ll t...

Страница 11: ...on chart on this page 9 For rectangular areas make two passes across the short ends to create turning areas For non rectangular areas make two passes around the entire border 10 When broadcasting weed...

Страница 12: ...r nicht rechteckige Bereiche m ssen Sie zwei Ausbringungen entlang der gesamten Grenze vornehmen 10 Stellen Sie beim Ausbringen von D ngemitteln mit Unkrautvernichtungsmitteln sicher dass das Streumi...

Страница 13: ...zones permettant de tourner Pour les zones non rectangulaires faire deux passages sur la totalit du p rim tre 10 Lors de l pandage d engrais d sherbants s assurer que l aire d pandage ne touche pas d...

Страница 14: ...e superfici rettangolari eseguire due passate lungo i lati corti in modo da creare due aree di svolta Nel caso delle superfici non rettangolari eseguire due passate lungo l intera circonferenza 10 Qua...

Страница 15: ...hoekige gazons rijdt u tweemaal langs de korte kanten om er de draaien te maken Voor alle andere vormen rijdt u tweemaal rondom de hele buitenrand 10 Zorg er bij het strooien van kunstmest met onkruid...

Страница 16: ...on rectangulares pase dos veces alrededor de todo el borde 10 Al volear fertilizantes para el control de hierba mala aseg rese de que el patr n de voleo no llegue a los rboles de hojas perennes flores...

Страница 17: ...ar reas de curva Para reas n o rectangulares fa a duas passagens em volta de todo o per metro 10 Quando espalhar adubos com produtos de controlo de plantas nocivas assegure se de que o padr o de espal...

Страница 18: ...18 1 2 3 1 2 3 5 30 23 10 4 OFF 5 6 ON 7 OFF 8 9 10 3 5 2 4 m 3 m 3 5 3 m 3 6 m 3 4 1 8 m 2 1 m 4 5 2 4 m 2 7 m 6 8 3 m 3 6 m pellet 1 2 3 4 5 1 2 3...

Страница 19: ...et vendeomr de K r to baner hele vejen rundt langs kanten af ikke rektangul re omr der 10 N r du spreder g dning med ukrudtsgift skal du passe p at spredningsm nsteret ikke rammer stedsegr nne tr er...

Страница 20: ...rte enden av rektangul re omr der for lage snuomr der I ikke rektangul re omr der kj rer du rundt hele kanten to ganger 10 Ved spredning av gj dsel med ugressdreper m du v re forsiktig s ikke sprednin...

Страница 21: ...runt den korta nden f r att skapa omr den d r du kan v nda F r icke rektangul ra omr den k r tv varv runt hela kanten 10 Vid spridning av g dningsmedel med ogr skontroll var s ker p att spridningsm ns...

Страница 22: ...Jos alue ei ole suorakaiteen muotoinen tee kahden ajoleveyden levyinen p iste koko alueen ymp rille 10 Kun levit t lannoitteita joissa on mukana rikkaruohojen torjunta ainetta varo ettei levitysj lki...

Страница 23: ...ch przejecha dwa razy wzd u kr tszych bok w aby utworzy miejsce na zawracanie Na trawnikach o innych kszta tach przejecha dwa razy wzd u ca ej granicy 10 Przy rozrzucaniu nawoz w ze rodkami chwastob j...

Страница 24: ...aby se vytvo ily plochy k ot en U ostatn ch ploch ud lejte dva pruhy pod l cel hranice 10 P i rozmet n hnojiv kter kontroluj plevely zajist te aby plocha rozmet n nezasahovala st le zelen stromy kv t...

Страница 25: ...videbb v geiken fordul helyek l trehoz s ra A n gysz gt l elt r alak helyeken az eg sz ker let k r l p szt zzon t k tszer 10 Gyomirt m tr gya sz r sakor gyeljen arra hogy a sz r minta ne rje az r kz...

Страница 26: ...26 1 2 3 1 2 3 T 5 30 23 10 4 OFF 5 6 ON 7 OFF 8 9 10 1 2 3 4 5 3 5 2 4 m 3 m 3 5 3 m 3 6 m 3 4 1 8 m 2 1 m 4 5 2 4 m 2 7 m 6 8 3 m 3 6 m 1 2 3...

Страница 27: ...nih povr inah opravite dva prehoda okoli vseh stranic 10 Ko razpr ujete gnojilo ki prepre uje rast plevelu zagotovite da ga ne natrosite na zimzelena drevesa ro e ali grmovnice VZDR EVANJE 1 Naoljite...

Страница 28: ...2019 Agri Fab Inc Printed In USA the fastest way to purchase parts www speedepart com REPAIR PARTS Agri Fab Inc 809 South Hamilton Sullivan IL 61951 217 728 8388 www agri fab com...

Отзывы: