background image

14 

 

   

INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 

L’installation doit être conforme aux codes locaux ou, en leur absence, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 
54; à l'International Fuel Gas Code; au Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1; ou au Propane Storage 
and Handling Code, B149.2.   
 
L’appareil et le robinet de gaz principal doivent être isolés du système de tuyaux d’alimentation en gaz en fermant la 
vanne d'arrêt pendant tout essai de pression du système d’alimentation en gaz à des pressions d’essai égales ou 
inférieures à ½ psi (3,5 kPa). 
 
L’appareil doit être isolé du système de tuyaux d’alimentation en gaz en fermant la vanne d'arrêt pendant tout essai de 
pression du système d’alimentation en gaz à des pressions d’essai égales ou inférieures à ½ psi (3,5 kPa). 
 
Il ne doit jamais y avoir du matériel de combustion, essence et autres vapeurs et liquides inflammables, sur l’aire où se 
trouve l’appareil.   
 
Ne pas utiliser cet appareil si l’une de ses pièces a été immergée dans l’eau. Appeler immédiatement un technicien de 
service qualifié afin qu’il inspecte l’appareil et remplace toute pièce du système de contrôle et tout contrôle de gaz qui 
aurait été immergé. 
 

Les enfants et les adultes doivent être prévenus des dangers des hautes températures sur les surfaces et doivent 
rester à une distance sécuritaire pour éviter les brûlures ou l’inflammation des vêtements

 

Les jeunes enfants doivent être attentivement supervisés quand ils se trouvent à proximité de l’appareil. 

 

Les vêtements et autres matériaux inflammables ne doivent ni être suspendus à l’appareil, ni placés dessus ou à 
proximité. 

 

Tout écran ou élément de protection retiré pour l'entretien de l’appareil doit être remis avant de le faire 
fonctionner à nouveau

 

L'installation et les réparations doivent être faites par un technicien d'entretien qualifié. L'appareil doit être 
inspecté avant son utilisation et au moins une fois par an par un professionnel. Des nettoyages plus fréquents 
peuvent s'avérer nécessaires. Il est impératif que les compartiments de contrôle, les brûleurs et les passages où 
l'air circule dans l'appareil soient gardés propres. 

 
Ne PAS faire brûler de combustibles solides dans ce foyer à gaz. 
 
N'enflammez PAS le brûleur avant de verser tous les médias de brûleur (la roche de lave ou la glace de feu) dans la 
casserole de brûleur. Les médias doivent être également distribués sur le brûleur. 
 
Pendant le allumage initial de brasero, absentez-vous s'il vous plaît du brasero depuis 20 minutes puisque les médias de 
feu (la roche de lave ou la glace de feu) peuvent faire éclater et frapper quelqu'un sur le visage ou les yeux. 
 
N'enflammez PAS ou utilisez le brasero si les médias de brûleur (la roche de lave ou la glace de feu) sont mouillés. 
Garantissez que les médias de brûleur sont complètement secs avant de s'enflammer puisque la chaleur intense pourrait 
faire les médias se fendre et éclater. 
 
Il est dangereux d'utiliser ce produit pour la cuisson! 
 

AVERTISSEMENT :

 le régulateur de pression de gaz de propane fourni avec cet appareil doit être utilisé. Ce régulateur 

est installé pour une pression de 11 pouces de colonne d'eau. 
 
Cet appareil à gaz extérieur n’est pas conçu pour être installé dans ou sur un véhicule récréatif et/ou un bateau. 
 
Avant chaque utilisation de cet appareil au gaz, ouvrir le tiroir du réservoir de GPL (gaz de pétrole liquéfié) et inspecter le 
tuyau de gaz. S'il est évident qu'il y a de l'usure ou de l'abrasion excessive, ou si le tuyau est coupé, il doit être remplacé 
avant que l’appareil au gaz soit mis en marche. N'utiliser que l'ensemble de tuyaux de remplacement spécifié dans ce 
manuel. Inspecter le brûleur avant chaque utilisation de l'appareil. Le brûleur doit être remplacé avant que l'appareil soit 
mis en opération s'il est évident qu'il a été endommagé. N’utiliser que le brûleur indiqué dans ces instructions. Tenir le 
tuyau d’alimentation éloigné de toute surface chaude

 

14 

Содержание 1902362

Страница 1: ...ons Problems Missing Parts Before returning to your retailer call our customer service department in the US and Canada at 1 888 383 1932 9 00am 5 00pm Monday Friday EST English and French or you may e...

Страница 2: ...tional online video support on troubleshooting and set up please feel free to visit our website at https www agio usa com service center video support center WARNING It is UNSAFE to use this product f...

Страница 3: ...lified service person The appliance should be inspected before use and at least annually by a professional service person More frequent cleaning may be required as necessary It is imperative that the...

Страница 4: ...ther enclosed space When this appliance is not in use the gas must be turned off at the supply cylinder Storage of this appliance indoors is permissible only if the cylinder is disconnected and remove...

Страница 5: ...PROPANE ORIFICE FP2103 1 I LP REGULATOR HOSE FP1916 1 J FOOTCAPS FC0759 4 K AA BATTERY HW0905 1 L AIR SHUTTER FP1922 1 M FIRE ICE TOTAL 8KG FP2147 2 N NATURAL GAS ORIFICE FP1919 1 O M4 SCREW HW0898 3...

Страница 6: ...he firepit tabletop onto the firepit base Secure the tabletop to the firepit base by using the 1 4 x 20 mm screws and washers that are provided See Figure 3 Figure 3 3 Place the burner pan protective...

Страница 7: ...terclockwise to remove The hose must point down Check that the valve is turned all the way clockwise to the OFF position Open the tank valve Apply a solution of soapy water to the tank regulator conne...

Страница 8: ...er over the burner pipe to cover the air holes Then reattach the orifice holder to the burner pipe see step3 6 Reattach the flex connector to the orifice holder see step 4 7 To convert the regulator f...

Страница 9: ...cadmium free CAUTIONS BATTERY INSTRUCTIONS Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use Always replace the whole set of batteries at one time taking care n...

Страница 10: ...these instructions are not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life 1 Read instructions before lighting 2 Push and turn the knob to ON 3...

Страница 11: ...Check that the tip of the thermocouple is even with the top of the ignition well Remove any fire ice from the ignition well Thermocouple connection at the main control valve is loose Tighten the ther...

Страница 12: ...CTER POUR TOUTE INFORMATION CONCERNANT LE REMPLACEMENT DES TUYAUX THERMOCOUPLES LECTRODES MODULES D ALLUMAGE ET GLACE DE M THANE ETC Des questions des pi ces manquantes des probl mes Avant d aller che...

Страница 13: ...pannage 22 Pour de l information suppl mentaire une vid o explicative ou des instructions de d pannage se rendre sur notre site au https www agio usa com service center video support center en anglais...

Страница 14: ...ant son utilisation et au moins une fois par an par un professionnel Des nettoyages plus fr quents peuvent s av rer n cessaires Il est imp ratif que les compartiments de contr le les br leurs et les p...

Страница 15: ...n est pas utilis l alimentation en gaz de la bonbonne doit tre ferm e L entreposage de cet appareil l int rieur n est autoris que si la bonbonne est d connect e et retir e de l appareil Les bonbonnes...

Страница 16: ...GPL FP0585 2 H ENTR E DU PROPANE FP2103 1 I TUYAU DE R GULATEUR GPL FP1916 1 J CAPUCHON DE PIED AJUSTABLE FC0759 4 K PILE AA 1 5 V HW0905 1 L OBTURATEUR D AIR FP1922 1 M GLACE DE M THANE TOTAL 8KG FP...

Страница 17: ...e 60 96 cm 24 po entre l article et tout mur combustible 2 Mettre le dessus de table sur la base Attacher le dessus de table la base avec les rondelles et les boulons fournis Voir les sch mas 3 Sch ma...

Страница 18: ...d une montre pour la retirer Le tuyau doit pointer vers le bas V rifier que le robinet est bien tourn fond dans le sens des aiguilles d une montre sur la position Off Arr t Ouvrir le robinet de la bo...

Страница 19: ...leur voir tape 3 6 R attacher le connecteur flexible au support de l orifice voir tape 4 7 Pour covertir le r gulateur de propane gaz naturel le dispositif doit tre isol du syst me de tuyau de l alime...

Страница 20: ...orrespondant l usage Pr vu Toujours remplacer toutes les piles de l appareil en m me temps pour viter d utiliser d anciennes piles avec des piles neuves ou diff rents types de piles Avant d installale...

Страница 21: ...ne explosion peut s ensuivre et causer des dommages des blessures voire un d c s 1 Lisez des instructions avant l clairage 2 Poussez et tournez le bouton ALLUM 3 Tenez l allumeur pour illumine le br l...

Страница 22: ...est au m me niveau que le haut du puits d allumage Enlever toute glace de m thane du puits d allumage La connexion du thermocouple la vanne de contr le principal est l che Resserrer l crou du thermoco...

Страница 23: ...S CON CONEXI N TIPO 1 O PARA USARSE CON GAS NATURAL DESPU S DE HABER INSTALADO EL KIT DE CONVERSION REQUIERE INSTALACI N PROFESIONAL IMPORTANTE EL REGULADOR DEBE SER EL PROVISTO POR EL FABRICANTE ADVE...

Страница 24: ...poyo adicional en video sobre resoluci n de problemas e instalaci n visite por favor nuestro sitio web https www agio usa com service center video support center ADVERTENCIA La combusti n de gas propa...

Страница 25: ...portancia de mantenerse a una distancia segura para evitar quemaduras o ignici n de la ropa Los ni os menores deben estar bajo estricta supervisi n cuando se encuentren cerca del aparato No cuelgue ro...

Страница 26: ...gas desde el cilindro de suministro Se permite almacenar en exteriores este electrodom stico nicamente si el cilindro de gas est desconectado y retirado del electrodom stico Los cilindros de gas debe...

Страница 27: ...NGUERA REGULADORA DE GAS LP FP1916 1 J TAPAS AJUSTABLES PARA LAS PATAS FC0759 4 K BATER A AA 1 5 V HW0905 1 L OBTURADOR DE AIRE FP1922 1 M JUEGO DE HIELO DE FUEGO TOTAL 8KG FP2147 2 N ORIFICIO DE GAS...

Страница 28: ...lados de la cubierta de la mesa a cualquier muro combustible alrededor de la misma 2 Coloque la cubierta de la mesa sobre la base Fije la base de la mesa a la base del calentador usando los tornillos...

Страница 29: ...las manecillas del reloj La manguera debe apuntar hacia abajo Revise que la v lvula est completamente girada en sentido de las manecillas del reloj a la posici n OFF APAGADO Abra la v lvula del tanque...

Страница 30: ...ber a del quemador consulte el paso 3 6 Vuelva a colocar el conector flexible en el soporte del orificio Consulte el paso 4 7 Para adaptar el regulador de propano a gas natural el artefacto debe aisla...

Страница 31: ...Compre siempre las bater as del tama o y clasificaci n m s adecuados para el uso previsto Reemplace siempre el juego completo de bater as en una sola vez teniendo cuidado de no mezclar bater as nuevas...

Страница 32: ...da os materiales lesiones personales o incluso p rdida de vidas humanas 1 Lea instrucciones antes de la iluminaci n 2 Empuje y gire el bot n de control al ENCENDIDO 3 Sostenga el encendedor para ence...

Страница 33: ...vise que la punta del termopar est nivelada con la parte superi or del pozo de ignici n Quite los residuos de hielo de fuego del pozo de ignici n La conexi n del termopar en la v lvula principal de co...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...2 ml 0 25 cup of mild soap per 3 79L 1 gallon of water Rinse thoroughly to remove soap Allow fabric to air dry The best way to maintain the beauty of cushions and slings is to store them in a dry are...

Страница 36: ...ncez abondamment pour retirer le savon Laissez s cher l air pour pr server l esth tique des coussins nous recommandons de ranger le mobilier dans un endroit sec l abri des intemp ries ou de le couvrir...

Страница 37: ...79L 1 gal n de agua Enjuague bien para eliminar el jab n Deje que la tela se seque al aire La mejor forma de mantener la belleza de los cojines y de los asientos es guardarlos en un rea seca y lejos...

Страница 38: ...is designed to protect your investment from the elements and will repel water Please note the cover is not 100 waterproof and moisture may seep in if allowed to collect La housse de protection A est...

Страница 39: ...a Ontario K2E 1C5 Canada 1 800 463 3783 www costco ca faisant affaire au Qu bec sous le nom les Entrep ts Costco Costco Wholesale Australia Pty Ltd 17 21 Parramatta Road Lidcombe NSW 2141 Australia ww...

Отзывы: