-18 -
7. When the EC MINI is turned on for cleaning without the big cover installed correctly, or the big cover is taken
off when EC MINI is cleaning, the motors (vacuum, brushes, wheels) will automatically cut off power for safety.
And the same time, the Green LED indicator will start blinking to remind the users.
Po włączeniu EC MINI do czyszczenia, bez prawidłowo zainstalawanej dużej pokrywy lub po zdjęciu dużej
pokrywy podczas czyszczenia EC MINI, dla bezpieczeństwa zostaną automatycznie wyłączone silniki (odkurzacz,
szczotki, koła). W tym samym czasie, zacznie migać zielony wskaźnik LED ostrzeżenia dla użytkownika.
Když je vysavač EC MINI zapnutý pro vysávání s nesprávně nasazeným velkým krytem nebo když je velký kryt
sejmut, když přístroj EC MINI vysává, z bezpečnostních důvodů se automaticky odpojí napájení motorů (vysavač,
kartáče, kolečka). A současně začne blikat zelený indikátor LED jako upozornění pro uživatele.
Если вы включите пылесос для выполнения уборки, но при этом большая крышка будет установлена
неправильно, или если крышка вообще будет снята во время уборки, двигатели (подача вакуума, привод
щеток, привод колес) в целях безопасности автоматически выключатся. При этом начнет мигать зеленый
индикатор, напоминая о необходимости поправить крышку или установить ее на место.
Ha az EC MINI készüléket takarítás céljából bekapcsolják anélkül, hogy helyesen visszahelyezték volna
a nagyméretű fedelet, vagy ha a nagyméretű fedelet leveszik, miközben az EC MINI takarít, a motorok
(porszívó, kefék, kerekek) a biztonség érdekében automatikusan kikapcsolódnak. A zöld LED jelzőfény közben
emlékeztetőül elkezd villogni.
Remove the dusting paper holder and side brushes before using on the carpet.
Przed użyciem na dywanie należy odłączyć uchwyt worka papierowego na kurz i szczotki boczne.
Před používáním na koberci sejměte držák prachového papíru a postranní kartáče.
Перед чисткой ковра снимите держатель бумаги для вытирания пыли и боковые щетки.
Távolítsa el a porzsáktartót és az oldalsó keféket, mielőtt szőnyegen használná.
This product is not suitable for long-pile carpets.
Ten produkt nie nadaje się do czyszczenia dywanów z długim włosem.
Tento výrobek není vhodný pro koberce s dlouhým vlasem.
Эти приспособления не подходят для чистки ковров с длинным ворсом.
A termék nem alkalmas hosszú szálú szőnyegen való használatra.
Содержание E-CLEAN MINI
Страница 13: ... 12 B ...