SYSTÈME DE FIXATION DE LA JUGULAIRE : BOUCLE DOUBLE D
IMPORTANT : veillez à toujours bien attacher la jugulaire sous le menton
lorsque vous portez le casque. Avant de partir, vérifiez qu’il n’est pas
possible de retirer le casque de la tête lorsqu’il est attaché de cette
manière.
Il ne faut pas que le casque soit porté ou attaché de manière lâche au
point de pouvoir pivoter librement vers l’avant ou vers l’arrière et d’être
retiré de la tête avec la jugulaire correctement attachée.
Pour attacher solidement le système de fixation à boucle double D,
faites passer l’extrémité de la jugulaire à travers les
anneaux en forme de D en respectant scrupuleusement le schéma
ci-dessous.
Il convient de faire passer la bride dans les deux anneaux en forme de
D, puis de les séparer et d’enfiler la bride de nouveau entre les deux
anneaux. Si vous procédez correctement, l’extrémité de la bride sera
éloignée de votre visage et en dehors de la partie de la bride qui tou-
che votre cou.
Veuillez vous reporter aux schémas pour vérifier que vous avez fixé
correctement la bride. Comme toujours, ne roulez pas sans avoir fixé
correctement la jugulaire au préalable, comme sur l’illustration.
Si ce casque est équipé d’un attache-bride (bouton-pression ou
bande), vous pouvez l’utiliser pour fixer l’extrémité qui dépasse, afin
d’éviter qu’elle ne flotte au vent. Cet attache-bride ne fait pas partie du
système de fixation. Il est prévu uniquement pour maintenir en place le
morceau de bride qui dépasse. Il ne doit pas remplacer le système de
fixation à boucle double D des casques.
Pour retirer la jugulaire, inversez le processus de fixation comme indiqué
sur le schéma ci-dessous. N’oubliez pas d’inspecter systématiquement
votre jugulaire, avant ou après chaque utilisation. Si celle-ci montre
des signes d’usure quelconques, il convient de remplacer
immédiatement le casque. Ne roulez jamais avec un casque usé,
abîmé ou sans jugulaires. Vous ne devez jamais modifier la jugulaire
d’une quelconque manière.
22
Содержание FX-99
Страница 9: ...CHEEK PAD 9 COMFORT LINER CHEEK PAD...
Страница 10: ...COMFORT LINER REMOVAL 10 1 2 3 4 1 2 3 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 4 4...
Страница 11: ...CHEEK PAD REMOVAL 11 1 2 1 2 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 2...
Страница 12: ...SHIELD REMOVAL 1 2 3 12 A A A...
Страница 13: ...13 SHIELD INSTALLATION 1 2 3...
Страница 14: ...14 OPEN CLOSE THE SHIELD To close the shield reverse steps 1 3 2 3 1...
Страница 15: ...15 VENTILATION 2 3 1 2 3 1...
Страница 25: ...25 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT...
Страница 28: ...RETRAIT DE L ECRAN 28 1 2 3 A A A...
Страница 29: ...INSTALLATION DU VISI RE 29 1 2 3...
Страница 30: ...30 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN Pour fermer l cran voir point 1 3 2 3 1...
Страница 31: ...31 VENTILATION 2 3 1 2 3 1...
Страница 41: ...41 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER...
Страница 44: ...ENTFERNEN DES VISIERS 44 1 2 3 A A A...
Страница 45: ...VISIER MONTAGE 45 1 2 3...
Страница 47: ...47 BEL FTUNG 2 3 1 2 3 1...
Страница 57: ...57 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR...
Страница 59: ...RETIRADA DE LA CARRILLERA Para volver a colocar la carrillera invierta los pasos del 1 al 2 59 1 2 1 2...
Страница 60: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA 60 1 2 3 A A A...
Страница 61: ...INSTALACI N DE LA PANTALLA 61 1 2 3...
Страница 62: ...62 ABRIR CERRAR LA PANTALLA Para cerrar la pantalla invierta los pasos 1 3 2 3 1...
Страница 63: ...63 VENTILACI N 2 3 1 2 3 1...
Страница 73: ...73 IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA...
Страница 76: ...76 SMONTAGGIO DELLO SCHERMO 1 2 3 A A A...
Страница 77: ...77 INSTALLAZIONE DELLA VISIERA 1 2 3...
Страница 78: ...78 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO Per chiudere lo schermo inverti i punti 1 3 2 3 1...
Страница 79: ...79 VENTILAZIONE 2 3 1 2 3 1...
Страница 82: ...82 NOTE...
Страница 83: ...83 NOTE...
Страница 84: ...AFXHELMETS COM PRINTED IN CHINA...