background image

BEDIENFELD 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Wenn “READY TO FOG” auf dem Display erscheint, drücken Sie einmal auf die 

FUNCTION 

Taste. Auf dem 

Display erscheint [INTERVAL SET]. Sie können nun mit den 

UP

 und 

DOWN

 Tasten den Zeitabstand zwischen den 

Nebelaustö

ß

en einstellen. Diese Zeitspanne ist einstellbar zwischen 1 und 200 Sekunden.   

 

2. Wenn “READY TO FOG” auf dem Display erscheint, drücken Sie zweimal auf die 

FUNCTION 

Taste. Auf dem 

Display erscheint [DURATION SET]. Sie können nun mit den 

UP

 und 

DOWN

 Tasten die Dauer des Nebelaustosses 

einstellen. Diese Dauer ist einstellbar zwischen 1 und 200 Sekunden. 

 

3. Wenn “READY TO FOG” auf dem Display erscheint, drücken Sie dreimal auf die 

FUNCTION 

Taste. Auf dem 

Display erscheint [TIMER OUT]. Sie können nun mit den 

UP

 und 

DOWN

 Tasten das Nebelvolumen im Timer Betrieb 

einstellen. Das Volumen ist zwischen 1% und 100% einstellbar. 

 

Wenn “READY TO FOG” auf dem Display erscheint, drücken Sie auf die 

TIMER

 Taste, um in TIMER Betrieb zu 

schalten. Das Gerät arbeitet dann automatisch nach den eingestellten Timer Parametern (Zeitspanne zwischen den 

Nebelausstössen, Dauer der Nebelaustösse und Ausgangsvolumen). Erneut die 

TIMER

 Taste drücken, um den 

Timer Betrieb zu verlassen. 

 

4.  Wenn “READY TO FOG” auf dem Display erscheint, drücken Sie viermal auf die 

FUNCTION 

Taste. Auf dem 

Display erscheint  [VOLUME OUT]. Sie können nun mit den 

UP

  und 

DOWN

  Tasten  das Nebelvolumen im 

Dauerbetrieb einstellen. Das Volumen ist zwischen 1% und 100% einstellbar. 

 

Wenn “READY TO FOG” auf dem Display erscheint, drücken Sie die 

VOLUME 

Taste, um in Dauerbetrieb zu 

schalten. Das Gerät erzeugt ständig Nebel unter Einhaltung des Ausgangsvolumens, das vorher eingestellt wurde 

(VOLUME OUT). Erneut die 

VOLUME

 Taste drücken, um den Dauerbetrieb zu verlassen.   

 

Hinweis: 

Die FOG3000T speichert die letzten Einstellungen auch wenn das Gerät vom Netz getrennt wurde.   

 

5.  Wenn “READY TO FOG” auf dem Display erscheint, drücken Sie sechsmal auf die 

FUNCTION 

Taste. Auf dem 

Display erscheint [DMX 512]. Sie können nun mit den 

UP

 und 

DOWN

 Tasten die DMX Adresse einstellen. 

 

6. Diese Nebelmaschine besitzt einen DMX Kanal.   

DMX Wert= von 0-5: kein Nebel. Von 6-255 : Nebelerzeugung von 1% bis 100% 

 

7. Wenn “READY TO FOG” auf dem Display erscheint, drücken Sie die 

MANUAL

 Taste, um in manuellen Betrieb zu 

schalten. In dieser Betriebsart wird 100% Nebel erzeugt, solange wie die Taste gedrückt wird.   

 

© Copyright LOTRONIC 2014                                      FOG 3000T 

Page 14 

Содержание 15-1753

Страница 1: ...NE EB BE EL LM MA AS SC CH HI IN NE E D DM MX X N NE EV VE EL LM MA AC CH HI IN NE E FOG3000T 15 1753 GB INSTRUCTION MANUAL F MANUEL D UTILISATION D BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING Imported from C...

Страница 2: ...aware that damages caused by manual modifications to the device are not subject to warranty Keep away from children and non professionals 3 The Fog machine doesn t include any spare parts for repair p...

Страница 3: ...g liquid enters inside the machine you must unplug it immediately from the mains and contact your dealer It s forbidden to spray directly towards persons Keep far away from flammability and explosive...

Страница 4: ...isfactory fog While the machine is under the operating mode push TIMER button one more time will exit the timer mode 4 When the LCD displays READY TO FOG push the FUNCTION button four times the LCD wi...

Страница 5: ...tor does not turn Green when the machine is ready to fog but you can check this from the LCD display if it is ready OPERATION INSTRUCTIONS 1 After checking that all the parts are intact and complete p...

Страница 6: ...machine at open place until the distilled water vinegar mix has been used up Fill the unit again with fog liquid and operate it at an open place until the vinegar smell has disappeared 6 Others instru...

Страница 7: ...t lors de l installation Puisque vous travaillez avec des tensions dangereuses vous pouvez subir un choc lectrique grave si vous touchez des fils nus sous tension 2 Les dommages r sultant du non respe...

Страница 8: ...la imm diatement et appelez votre revendeur pour conna tre la proc dure Ne jamais vaporiser directement sur une personne Maintenir la machine loin de produits inflammables ou explosifs La fum e peut...

Страница 9: ...uyez une seconde fois sur le bouton TIMER pour sortir du mode timer 4 Quand l afficheur indique READY TO FOG Appuyez sur le bouton FUNCTION quatre fois L afficheur indiquera VOLUME OUT Vous pouvez alo...

Страница 10: ...allume lorsque vous allumez la machine fum e La led verte ne s allume pas lorsque la machine est pr te projeter de la fum e Regardez l cran pour savoir quel moment la machine est pr te FONCTIONNEMENT...

Страница 11: ...4 Remplissez le r servoir du m lange eau distill e vinaigre et faites fonctionner la machine un endroit bien ventil jusqu ce que le r servoir soit vide 5 Une fois nettoy remplissez le r servoir avec...

Страница 12: ...n Schalter ausgeschaltet wird muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zug nglich sein VORSICHT 1 W hrend der Montage besonders vorsichtig sein denn Sie arbeiten mit hohen Spannungen die einen leben...

Страница 13: ...neut benutzen Es ist verboten den Nebel direkt auf Menschen zu richten Von entz ndlichen und brennbaren Gegenst nden fernhalten Der Nebel ist sehr hei Bitte beachten Sie einen Mindestabstand von 5m zu...

Страница 14: ...e und Ausgangsvolumen Erneut die TIMER Taste dr cken um den Timer Betrieb zu verlassen 4 Wenn READY TO FOG auf dem Display erscheint dr cken Sie viermal auf die FUNCTION Taste Auf dem Display erschein...

Страница 15: ...UNKEMPF NGER Die rote LED leuchtet wenn die Maschine eingeschaltet wird Die gr ne LED leuchtet erst wenn die Maschine einsatzbereit ist BEDIENUNG 1 Nach dem Auspacken die Maschine auf eine ebene Fl ch...

Страница 16: ...Restlichen Tankinhalt leeren und den Tank mit dem Wasser Essiggemisch f llen Ger t einschalten und aufheizen lassen 4 Die Nebelmaschine in einem offenen Raum betreiben bis das Wasser Essiggemisch gan...

Страница 17: ...lt in dergelijke gevallen 4 Het toestel omvat geen onderdelen die kunnen worden gerepareerd Controleer of alle delen juist ge nstalleerd zijn et vast zitten alvorens U het toestel gebruikt Nooit het t...

Страница 18: ...Indien vochtigheid water of rookvloeistof binnen de behuizing dringt schakel het toestel uit en neem direct contact met uw dealer op Nooit direct op mensen spuiten Uit de buurt van vuur houden De tem...

Страница 19: ...rkt nu volgens de instellingen van de periode en volume Druk opnieuw de TIMER toets om de timer modus te verlaten 4 Als READY TO FOG op de display verschijnt druk vier keer op de FUNCTION toets en VOL...

Страница 20: ...play toont wanneer de machine klaar voor gebruik is GEBRUIK 1 Na de controle of alle delen volledig en in geode toestand zijn stel de machine op een vlakke oppervlakte 2 Vul de tank met nevelvloeistof...

Страница 21: ...opnieuw met rookvloeistof en gebruik de machine totdat de azijngeur verdwijnt 5 Andere instructies a Rookmachines kunnen licht door vervuilingen in de vloeistof verstoppen Reinig het toestel regelmat...

Отзывы: