background image

7

EINSTELLUNGEN (FCX-ACN)

Das Gerät spannungsfrei schalten

Diese erfolgen während der Installation und dürfen nur von
qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden.
Durch Umschalten der Dip-Schalter (Abb. 8) im Innern des
Thermostaten können die folgenden Funktionen eingestellt werden:

Dip 1-2

(in Verbindung miteinander) (Standardeinstellung: Dip

1 auf ON und Dip 2 auf ON)
Legt die Funktionsweise des Gebläsekonvektors fest.
- Betriebsweise bei Wahlschalter (A) in Stellung OFF: als Frost
Protection oder All Off.
- Die Funktion des Außenkontaktes (verwendbar als
Anwesenheitssensor, Fensterkontakt oder Fernsteuerung), der
die Betriebsweise des Gerätes bestimmt.
Tab. B zeigt, auf welche Weise der Zustand des Außenkontaktes
(offen/geschlossen) die vom Benutzer mit dem
Geschwindigkeitswahlknopf (A) [OFF, AUTO, V1, V2, V3] und
der Taste Economy vorgenommene Einstellung beeinflusst.
Es wird empfohlen, die Kombination Dip1 auf OFF und Dip2
auf OFF nicht zu verwenden.

Dip 3

(Voreinstellung OFF)

Steuerung des Wasserventils (Zubehörteil VDF), falls vorhan-
den (ON) einstellen.

Dip 4

(Voreinstellung ON)

Stellt die Lüfterbetriebsarten thermostatgesteuert (ON) oder
kontinuierlich (OFF) ein.

Dip 5

(Voreinstellung OFF)

Legt den Temperaturwert für die Mittelstellung des
Temperaturwahlknopfs (B) fest.
Temperatur 20°C (warm) und 25°C (kalt), Totbereich 5°C (OFF).
Temperatur 23°C (warm) und 25°C (kalt), Totbereich 2°C (ON).

AUTOTEST

Es ist möglich, einen Autotest zu aktivieren, mit dem die
Einschaltung aller Lasten geprüft werden kann

.

Der Autotest läuft in folgender Sequenz ab:

1) Wahlschalter (A) in Position 

OFF

.

2) Taste 

(C)

gedrückt halten 

und zweimal kurz die Taste 

(D)

drücken.

Die grüne Led (F) beginnt zu blinken (Modus Autotest).
3) Mit Wahlschalter (A) in Position 

V3

wird das Ventil Y1 ein-

geschaltet.
4) Mit Wahlschalter (A) in Position 

V2

wird die

Höchstgeschwindigkeit V3 eingeschaltet.
5) Mit Wahlschalter (A) in Position 

V1

wird die mittlere

Geschwindigkeit V2 eingeschaltet.
6) Mit Wahlschalter (A) in Position 

AUTO

wird die

Mindestgeschwindigkeit V1 eingeschaltet.
Zum Beenden des Autotest-Modus die Schritte 1 und 2 wie-
derholen.
Der Thermostaten beendet den Autotest-Modus in jedem Fall
nach drei Minuten.

RÉGLAGES (FCX-ACN)

Couper la tension à l’unité

Opérations devant être réalisées lors de l'installation, unique-
ment par un personnel spécialisé.
En agissant sur les DIP switches (fig.8) du thermostat, on
obtiendra les fonctionnalités suivantes :

Dip 1-2

(combinés) (Défaut Dip 1 sur ON et Dip 2 sur ON)

On définit le comportement du ventiloconvecteur.
- Le comportement avec sélecteur (A) sur OFF comme Frost
Protection ou All Off.
- La fonction du Contact Extérieur (utilisable comme détecteur
de présence, contact fenêtre ou commande à distance) qui
assujettit le fonctionnement de l'unité.
Le Tableau B indique de quelle façon l'état du Contact
Extérieur (Ouvert/Fermé) vient modifier la programmation de
l'utilisateur définie par la position du Sélecteur vitesse (A) :
OFF, AUTO, V1, V2, V3 et par la touche Economy.
Il est conseillé de ne pas utiliser la combinaison Dip1 sur OFF
et Dip2 sur OFF.

Dip 3

(Défaut OFF)

Gestion de la vanne eau (accessoire VDF), si présente régler
(ON).

Dip 4

(Défaut ON)

Règle le mode de ventilation Thermostatée (ON) ou Continue
(OFF).

Dip 5

(Défaut OFF)

Détermine la valeur de la température réglée en position cen-
trale du sélecteur (B).
Température 20°C Chaud et 25°C Froid, zone morte 5°C
(OFF).
Température 23°C Chaud et 25°C Froid, zone morte 2°C
(ON).

AUTOTEST

On peut activer un mode d'autotest qui permet de vérifier l'al-
lumage de toutes les charges

.

La séquence d'Autotest est la suivante:

1) Sélecteur (A) en position 

OFF

.

2) En gardant le bouton 

(C)

appuyé, 

presser rapidement deux fois sur la touche 

(D)

.

La LED verte (F) commence à clignoter (mode Autotest).
3) Avec le sélecteur (A) en position 

V3

, on active la vanne Y1.

4) Avec le sélecteur (A) en position 

V2

, on active la vitesse

maxi V3.
5) Avec le sélecteur (A) en position 

V1

, on active la vitesse

moyenne V2.
6) le sélecteur (A) en position 

AUTO

, on active la vitesse mini

V1.
Pour quitter le mode Autotest, répéter les pas 1 et 2.
Dans tous les cas, après trois minutes, le thermostat quitte
automatiquement le mode Autotest.

Funzionamento

Minima

Centrale

Massima

Operation

Minimum

Central

Maximum

Fonctionnement

Mini

Central

Maxi

Funktionsweise

Minimum

Mittlere

Maximum

All Off  ............................................................................................................................

x

x

x

Caldo • Heat • Chaud • Warm  ......................................................................................

14

20

26

(zona morta • dead band • zone morte • Neutralbereich = 5 °C)
Caldo • Heat • Chaud • Warm  ......................................................................................

17

23

29

(zona morta • dead band • zone morte • Neutralbereich = 2 °C)
Economy Caldo • Heating Economy • Economy Chaud • Economy Warm  ...................

8

14

20

(zona morta • dead band • zone morte • Neutralbereich = 5 °C)
Economy Caldo • Heating Economy • Economy Chaud • Economy Warm  ...................

11

17

23

(zona morta • dead band • zone morte • Neutralbereich = 2 °C)
Frost Protection  ..............................................................................................................

8

8

8

Freddo • Cooling • Froid • Kalt  .....................................................................................

19

25

31

Economy Freddo • Economy Cooling • Economy Froid • Economy Kalt  ........................

24

30

36

SELETTORE TEMPERATURA (B) • TEMPERATURE SELECTOR (B)

SELECTEUR TEMPERATURE (B) • TEMPERATURWÄHLER (B)

Tab. C

Содержание FCX Series

Страница 1: ...I FAN COIL VENTILO CONVECTEURS GEBL SEKONVEKTOREN FCX IFCXFX 9912 64560 37 Sostituisce Replace Remplace Ersetzt 64560 20 9801 MANUALE DI FUNZIONAMENTO DIRECTIONS FOR USE MANUEL DE FONCTIONNEMENT BEDIE...

Страница 2: ...the remote panel with Pour allumer eteindre le ventilconvecteur 1 Ouvrir les ailettes seulement pour la version U 2 Pouser le bouton du haut Sur le panneau avec Einschalten Ausschalten des Gebl sekonv...

Страница 3: ...a temp rature programm e dans l am biance Le panneau comprend fig 1 A s lecteur allum teint et mode de ventilation B s lecteur de la temp rature C touche Chaud Froid elle est d shabilit e si on utilis...

Страница 4: ...pi Frost Protection oppure All Off rivolgersi all installatore per sape re la configurazione impostata Frost Protection Il termostato rimane spento ma pu ripartire in modalit caldo se la temperatura a...

Страница 5: ...ntrale sont de 6 C et 6 C Tableau C Touche Chaud Froid C La touche C permet de programmer le mode de fonctionnement Chaude ou Froid seulement en cas de Sonde Eau SW non install e Apr s un manque de te...

Страница 6: ...ontact which can be used as presen ce sensor window contact or remote control to restrict unit operation Tab B indicates how the external contact status Open Closed modifies user settings according to...

Страница 7: ...at on obtiendra les fonctionnalit s suivantes Dip 1 2 combin s D faut Dip 1 sur ON et Dip 2 sur ON On d finit le comportement du ventiloconvecteur Le comportement avec s lecteur A sur OFF comme Frost...

Страница 8: ...ftung Impianto con valvola Set up with valve Installation avec vanne Anlage mit Ventil Sw1 Selettore temperatura B posizione centrale 23 C Comfort caldo Temperature selector B central position 23 C C...

Страница 9: ...eau et des d tergents habi tuels Bien essuyer le filtre avant de le remettre dans son emplace ment Un nettoyage par quinzaine est suffisant pour des locaux qui ne sont pas excessive ment poussi reux...

Страница 10: ...Sono state raggiunte le condizioni limite di temperatura e umi dit descritte nel Manuale Tecnico Limiti di funzionamento The limit conditions of temperature and humidity indicated in the Technical bo...

Страница 11: ......

Страница 12: ...dovessero presentare difetti dei materiali o di fabbricazione tali da impedire il normale funzionamento Gli eventuali interventi di riparazione o sostituzione di parti dell apparecchio non modificano...

Отзывы: