background image

17

WARNING

Make sure that the mains supply to the unit is disconnected before performing any installation, service, maintenance or 

electrical work!

WARNING

The installation and service of the unit and complete ventilation system must be performed by an authorized installer and in 

accordance with local rules and regulations.

TRANSPORT AND STORAGE

•Do not leave the device exposed to atmospheric agents (rain, sun, snow, etc.).

•The front cover in ABS must be covered during storage and installation.

INSTALLATION 

• After removing the product from its packaging, verify its conditions. Do not leave packaging within the reach of children or 

people with disabilities.

• Beware of sharp edges. Use protective gloves.

• The device should not be used as an activator for water heaters, stoves, etc., nor should it discharge into hot air/fume vent 

ducts deriving from any type of combustion unit or tumble dryer. It must expel air outside via its own special duct.

• If the environment in which the product is installed also houses a fuel-operating device (water heater, methane stove etc., that 

is not a “sealed chamber” type), it is essential to ensure adequate air intake, to ensure good combustion and proper equipment 

operation.

• The electrical system to which the device is connected must comply with local regulations.

• Before connecting the product to the power supply or the power outlet, ensure that:

  - the data plate (voltage and frequency) correspond to those of the electrical mains

  - the electrical power supply/socket is adequate for maximum device power

• For installation an omnipolar switch should be incorporated in the fixed wiring, in accordance with the wiring rules, to provide 

a full disconnection under overvoltage category III conditions (contact opening distance equal to or greater than 3mm). 

USE

• The device should not be used for applications other than those specified in this manual.

• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental 

capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.

  Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

• Do not touch the appliance with wet or damp hands/feet.

• The device is designed to extract clean air only, i.e. without grease, soot, chemical or corrosive agents, or flammable or 

explosive mixtures. 

• Do not use the product in the presence of inflammable vapours, such as alcohol, insecticides, gasoline, etc.

• 

The system should operate continuously, and only be stopped for maintenance/service.

• Do not obstruct grilles to ensure optimum air passage.

• Do not immerse the device or its parts in water or other liquids.

• Operating temperature: 0°C up to +40°C.

SERVICE

• Although the mains supply to the unit has been disconnected there is still risk for injury due to rotating parts that have not come 

to a complete standstill.

• Beware of sharp edges. Use protective gloves.

• Use original spare parts only for repairs.

3.1 General

This is the Installation Manual of QR100M decentralised heat recovery ventilation unit.

This manual consists of basic information and recommendations concerning installation, commissioning, use and service 

operations to ensure a proper fail-free operation of the unit.

The key to proper, safe and smooth operation of the unit is to read this manual thoroughly, use the unit according to given 

guidelines and follow all safety requirements.

The QR100M is supplied with 2 condensation elbows, 1 plug, 2xØ98mm spigots for air intake and exhaust and 1 installation 

template. 

WARNING

If any abnormality in operation is detected, disconnect the device from the mains supply and contact a qualified technician 

immediately.

2 PRECAUTIONS

3 PRODUCT INFORMATION

Содержание QR100M

Страница 1: ...qa it www aerauliqa com info aerauliqa it Aerauliqa S r l si riserva il diritto di modificare apportare migliorie ai prodotti e o alle istruzioni di questo manuale in qualsiasi momento e senza preavviso Aerauliqa S r l reserves the right to modify make improvements to products and or this instruction manual at any time and without prior notice MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE 2 INSTALLA...

Страница 2: ...tà con comando remoto CTRL S accessorio su richiesta 10 7 6 Funzionamento Anti frost 10 8 Manutenzione ordinaria e straordinaria 11 8 1 Lista componenti 11 8 2 Descrizione dei Componenti 11 8 3 Manutenzione ordinaria 12 8 4 Manutenzione straordinaria 13 8 5 Risoluzione guasti 14 9 Smaltimento e riciclaggio 15 10 Fiche Tecnica ErP 30 Leggere questo manuale attentamente prima di utilizzare il prodot...

Страница 3: ...erse da quelle indicate in questo manuale Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore ad 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenze insufficienti purché attentamente sorvegliate o istruite su come utilizzare in modo sicuro l apparecchio e sui pericoli che ciò comporta Assicurarsi che i bambini non giochino con l ...

Страница 4: ...i consiglia che le due griglie laterali mandata e ripresa siano ad una distanza di almeno 1m da pareti ad esse perpendicolari 3 2 Dimensioni mm e Peso 3 5 Etichetta dati Fig 3 c Etichetta dati A B C D A B C D Fig 3 b Connessioni Ingresso aria dall esterno Espulsione aria verso l esterno Aria fornita all interno Aria estratta dall interno Scarico condensa invernale Scarico condensa estivo Fig 3 a P...

Страница 5: ...ivello prima di essere attivata E preferibile posizionare l unità in una posizione centrale rispetto all ambiente da trattare Scegliendo la zona prestare attenzione che l unità richiede una manutenzione periodica e che il pannello frontale deve rimanere facilmente accessibile Lasciare spazio libero per la rimozione del pannello frontale e per l estrazione dei principali componenti punto 3 4 La gri...

Страница 6: ...riori alla parete 5 f Agganciare il corpo principale dell unità sulla staffa avendo cura che i due fori per il passaggio dell aria sul lato posteriore dell unità siano allineati con i raccordi posteriori fissati alla parete 5 g Fissare il corpo principale alla parete tramite le viti laterali non fornite 5 h Assicurasi che l unità sia installata a livello di bolla 5 i Collegare i raccordi di scaric...

Страница 7: ...E ESTERNO N L V1 V2 GND POT 10 SWITCH FOR FREE COOLING ACTIVATION INTERRUTTORE PER ATTIVAZIONE FREE COOLING 5 k Funzionamento velocità singola 5 l Funzionamento a due velocità 1 2 3 4 N L V1 V2 GND POT 10 CTRL M S 1 S 2 S 3 G N D SWITCH FOR FREE COOLING ACTIVATION INTERRUTTORE PER ATTIVAZIONE FREE COOLING N L 1 2 3 4 S 1 S 2 S 3 G N D N L V1 V2 CTRL S GND POT 10 S1 S2 S3 II I L L L 1 1 1 1 2 3 4 S...

Страница 8: ...locità variabile tramite controllo esterno manuale CTRL M X 0 1 1 Funzionamento a velocità variabile tramite sistema domotico esterno BMS o potenziometro ballast X 1 1 0 3 velocità con CTRL S Dip switch 1 2 3 4 1 0 Fig 5 r CTRL M accessorio su richiesta Fig 5 s CTRL S accessorio su richiesta I II ...

Страница 9: ...96 6 0 29 95 6 0 37 25 m h 50 m h 75 m h 100 m h H2 O H2 O H2 O H2 O Posizione Velocità W max m3 h max A min 24 8 19 B 30 9 24 C 43 13 40 D 61 22 57 E 75 34 71 F 93 51 88 G max 100 58 100 Punto di lavoro W m3 h SPI W m3 h ɳt 1 I 8 3 21 0 395 93 II 13 37 0 351 91 III 21 8 54 0 404 89 IV 33 1 66 0 5015 87 V 50 2 82 0 6122 85 VI 57 5 93 0 6183 84 1 efficienza termica dell unità 6 1 Settaggio velocità...

Страница 10: ...cità variabile tramite controllo esterno manuale CTRL M accessorio su richiesta L unità funziona alla velocità stabilita ruotando la manopola del CTRL M accessorio di Fig 5 r Schema di collegamento Fig 5 n Configurazione dip switch X010 Fig 5 q 7 4 Funzionamento a velocità variabile tramite sistema domotico esterno BMS o potenziometro ballast L unità funziona alla velocità stabilita ruotando la ma...

Страница 11: ...etti a sfera rimangono lubrificati per tutta la loro durata e non necessitano di manutenzione Filtri Entrambi i filtri immissione e estrazione sono di tipo G4 Durante le operazioni di manutenzione ordinaria essi necessitano di essere puliti regolarmente e sostituiti se intasati I filtri di ricambio possono essere acquistati presso il vostro installatore o rivenditore Pacco scambiatore É provvista ...

Страница 12: ...zione manutenzione ordinaria o straordinaria o collegamento elettrico Fig 8 d Fig 8 f Fig 8 c Fig 8 e Fig 8 b Tenere la superficie dell unità pulita dalla polvere Pulire i filtri ogni 3 mesi con un aspirapolvere e sostituire i filtri ogni anno Ciò può variare da caso in caso a seconda delle condizioni ambientali interne ed esterne Fig 8 b c d e f ...

Страница 13: ...le condizioni ambientali interne ed esterne e dalla frequenza con la quale vengono puliti i filtri Fig 8 g h l q r Verifica dello scarico della condensa togliere il pannello e pulire se necessario le incrostazioni che si sono formate nella vaschetta raccogli condensa Verificare l efficienza del sifone ATTENZIONE Assicurarsi che l interruttore generale dell impianto sia spento prima di qualsiasi op...

Страница 14: ...rio pulirle 2 Verificare che i ventilatori siano ben fissati all interno dell unità 3 Verificare che l unità sia stata installata in appoggio sulla staffa di fissaggio Eccessivo rumore dell aria 1 Verificare la regolazione della velocità dei ventilatori nella scatola collegamenti elettrici o sui comandi remoti 2 Verificare le griglie E necessario pulirle Gorgoglio 1 I raccordi di scarico della con...

Страница 15: ...dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente L adeguataraccoltadifferenziataperl avviosuccessivodell apparecchiaturadimessaalriciclaggio altrattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il ricic...

Страница 16: ...ballast potentiometer 24 7 5 Three speed operation with CTRL S remote controller accessory on request 24 7 6 Anti frost functionality 24 8 Maintenance and service 25 8 1 Components list 25 8 2 Description of Components 25 8 3 Maintenance 26 8 4 Service 27 8 5 Trouble shooting 28 9 Disposal and recycling 29 10 Product Fiche ErP 30 G Read this manual carefully before using the product and keep it in...

Страница 17: ...s other than those specified in this manual This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and...

Страница 18: ...ainage Summer condensation drainage Fig 3 a Weight Kg 12 5 F E E F 3 2 Dimensions mm and Weight 3 3 Connections 3 4 Space required Make sure that enough space is left around the unit to allow easy maintenance removal of the front cover for access to filters and terminal box It is recommended to leave at least 1m distance between the side grilles supply and extract and the perpendicular walls ...

Страница 19: ...it is put into operation Place the unit preferably in the middle of the area to be ventilated When choosing the location it should be kept in mind that the unit requires maintenance regularly and that the inspection door should be easily accessible Leave free space for opening the removable panel and for removal of the main components see 3 4 The outdoor air grilles should if possible be put in th...

Страница 20: ... support the unit weight 5 e Fix the spigots in the wall safely 5 f Hook the main body of the unit at the bracket making sure that the two holes on the rear side of the casing are in line with the spigots fixed at the wall 5 g Fix the main body to the wall by means of screws not supplied 5 h Make sure that the unit is completely flat once installed 5 i Connect the condensation elbow s to the drain...

Страница 21: ...H FOR FREE COOLING ACTIVATION INTERRUTTORE PER ATTIVAZIONE FREE COOLING 5 k Single speed operation 5 l Two speed operation 1 2 3 4 N L V1 V2 GND POT 10 CTRL M S 1 S 2 S 3 G N D SWITCH FOR FREE COOLING ACTIVATION INTERRUTTORE PER ATTIVAZIONE FREE COOLING N L 1 2 3 4 S 1 S 2 S 3 G N D N L V1 V2 CTRL S GND POT 10 S1 S2 S3 II I L L L 1 1 1 1 2 3 4 S 1 S 2 S 3 G N D SWITCH FOR SPEED 2 SELECTION INTERRU...

Страница 22: ... 0 Variable speed with CTRL M remote manual controller X 0 1 1 Variable speed through external domotic BMS system or ballast potentiometer X 1 1 0 Three speed with CTRL S Dip switch 1 2 3 4 1 0 Fig 5 r CTRL M accessory on request Fig 5 s CTRL S accessory on request I II ...

Страница 23: ...hanger and average production of condensation water EXTERNAL INTERNAL Curve Speed W max m3 h max A min 24 8 19 B 30 9 24 C 43 13 40 D 61 22 57 E 75 34 71 F 93 51 88 G max 100 58 100 Working point W m3 h SPI W m3 h ɳt 1 I 8 3 21 0 395 93 II 13 37 0 351 91 III 21 8 54 0 404 89 IV 33 1 66 0 5015 87 V 50 2 82 0 6122 85 VI 57 5 93 0 6183 84 1 Thermal efficiency of the unit Fig 6 a Intake curve accordin...

Страница 24: ...anual controller accessory on request The unit runs at the speed set by turning the knob of the CTRL M remote manual control panel accessory Fig 5 r Wiring diagram Fig 5 n Dip switch configuration X010 Fig 5 q 7 4 Variable speed operation through external domotic BMS system or ballast potentiometer The unit runs at the speed set by turning the knob of an external 1 10V ballast potentiometer or set...

Страница 25: ...ings are life time lubricated and maintenance free Filters The filters are of filter quality G4 for both the supply air and extract air filter The filters need to be cleaned regularly and replaced when polluted during maintenance New sets of filters can be acquired from your installer or wholesaler Heat exchanger The unit is equipped with a highly efficient counter flow plate heat exchanger Supply...

Страница 26: ...y three months with a vacuum cleaner and replace the filters every year This may differ per situation depending on internal and external environmental conditions Fig 8 b c d e f WARNING Make sure that the mains supply to the unit is disconnected before performing any installation service maintenance or electrical work ...

Страница 27: ...on depending on internal and external environmental conditions and on frequency of filter cleaning To remove the heat exchanger unlock the specific bracket by turning the yellow screw Fig 8 g h l q r Check the condensation drainage remove the front covers and if necessary clean the condensation tray Check the U bend efficiency 8 4 Service WARNING Make sure that the mains supply to the unit is disc...

Страница 28: ... impellers Cleaning required 2 Check that the fans are firmly in place within the unit 3 Check that the unit is firmly fixed to the mounting bracket Excessive air noise 1 Check setting of fan speed in the terminal box or on the remote controls 2 Check grilles Re setting or cleaning of grilles required Gurgling noise 1 Drainage connections have not been installed correctly 2 Drainage connections be...

Страница 29: ...and electro technical waste disposal collection centres or else send the product back to the retailer when purchasing a new equivalent type device Separate collection of decommissioned equipment for recycling treatment and environmentally compatible disposal helps to prevent negative effects on the environment and on health and promotes the recycling of the materials that make up the equipment Imp...

Страница 30: ...entale locale Local demand control Controllo manuale senza DCV Manual control no DCV o1 Trafilamento interno massimo Maximum internal leakage rate 1 o2 Trafilamento esterno massimo Maximum external leakage rate 1 p1 Tasso di miscela interno Internal mixing rate 1 p2 Tasso di miscela esterno External mixing rate 2 q Segnale avvertimento filtro Visual filter warning Assente Absent r Istruzioni insta...

Страница 31: ...31 NOTE ...

Страница 32: ...REA BS 528635 Tel 39 030 674681 Fax 39 030 6872149 www aerauliqa com info aerauliqa it Aerauliqa srl si riserva il diritto di modificare apportare migliorie ai prodotti e o alle istruzioni di questo manuale in qualsiasi momento e senza preavviso Aerauliqa srl reserves the right to modify make improvements to products and or this instruction manual at any time and without prior notice ...

Отзывы: