AEG STEP 70 Скачать руководство пользователя страница 17

32

33

 

STP 70 

STEP 70 

STEP 90X

..........500 W ................500 W ............... 600 W

..........250 W ................250 W ............... 300 W

.........3200 /min ... 1000-3200 /min ....1000-3200 /min

............19 mm ...............19 mm ............... 19 mm

...........45°  ................... 45°  ....................45°

............70 mm ...............70 mm ............. 100 mm

............60 mm ...............60 mm ............... 70 mm

..............5 mm .................5 mm ................. 8 mm

............10 mm ...............10 mm ............... 15 mm

...........1,9 kg ................1,9 kg ................ 2,0 kg

..............5 m/s

2

 ................5 m/s

2

 ................ 5 m/s

2

............89 dB (A) ...........89 dB (A) .......... 89 dB (A)

..........100 dB (A) .........100 dB (A) ........ 100 dB (A)

 

STP 70 

STEP 70 

STEP 90X

..........500 W ................500 W ............... 600 W

..........250 W ................250 W ............... 300 W

.........3200 /min ... 1000-3200 /min ....1000-3200 /min

............19 mm ...............19 mm ............... 19 mm

...........45°  ................... 45°  ....................45°

............70 mm ...............70 mm ............. 100 mm

............60 mm ...............60 mm ............... 70 mm

..............5 mm .................5 mm ................. 8 mm

............10 mm ...............10 mm ............... 15 mm

...........1,9 kg ................1,9 kg ................ 2,0 kg

..............5 m/s

2

 ................5 m/s

2

 ................ 5 m/s

2

............89 dB (A) ...........89 dB (A) .......... 89 dB (A)

..........100 dB (A) .........100 dB (A) ........ 100 dB (A)

TEKNIK VERILER

Giriş gücü .......................................................................................

Çıkış gücü .......................................................................................

Boştaki strok sayısı .........................................................................

Strok yüksekliği ..............................................................................

Maksimum eğik kesim ....................................................................

Maksimum kesme derinliği:

Yumuşak tahtada ............................................................................

Sert tahtada ....................................................................................

Çelikte ............................................................................................

Alüminyum ......................................................................................

Ağırlığı, şebeke kablosuz ................................................................

Değerlendirilin tipik ivme ................................................................

Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu değerdedir: 

  Ses basıncı seviyesi 

(K = 3 dB(A))

 ................................................

  Akustik kapasite seviyesi 

(K = 3 dB(A))

 ........................................

Ölçüm değerleri EN 60 745'e göre belirlenmektedir.

 

UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları ve 

ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz.

 

Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde 

elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara 

neden olunabilir.  

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere 

saklayın.

GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR

Koruyucu kulaklık kullanın.

 Çalışırken çıkan gürültü işitme 

kayıplarına neden olabilir.

Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi 

kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole 

edilmiş kollarından tutun. 

Elektrik akımı ileten kablolarla temas 

edilecek olursa metal alet elemanlarına da gerilim geçer ve  bu 

da elektrik çarpmalarına neden olabilir.

Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri ile donatılmış 

olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur. Lütfen 

aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş 

eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü 

kullanmanızı tavsiye ederiz. 
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye 

çalışmayın.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden çekin.
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin 

arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.
Aletin koruyucu donanımını mutlaka kullanın.
Tahtaları uzun süre veya sağlığa zararlı toz çıkaran malzemeleri 

profesyonel olarak işlerken aleti dışarıdan uygun bir elektrik 

süpürgesine bağlayın.
Çatlamış ve deforme olmuş testere bıçaklarını kullanmayın!
Malzeme içine dalarak kesme sadece yumuşak malzemelerde 

(tahta, duvarlarda kullanılan hafif yapı malzemeleri gibi) 

mümkündür. Sert malzemelerde ise testere bıçağı boyutuna 

uygun bir ön kılavuz delik açılmalıdır.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa zararlıdır ve 

bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz maskesi 

kullanın.

KULLANIM

Bu dekupaj testeresi tahta, plastik ve metali keser; düz, gönyeli, 

kavisli ve içten kesme işlerini yapar.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak bu ürünün 

98/37/ÅG

, 2004/108/EG 

yönetmelik hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm 

dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN 55014-

1, EN 550142, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2008-03-10

ŞEBEKE BAĞLANTISI

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde 

belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı 

II

‘ye 

girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.

BAKIM

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. 

Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri 

servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi 

adreslerine dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve 

tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla 

müşteri servisinden veya doğrudan AEG Elektrowerkzeuge, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany adresinden 

istenebilir.

SEMBOLLER

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma 

kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi 

prizden çekin.

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen 

tamamlamalar aksesuar programında.

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayýnýz! 

Kullanýlmýs elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli 

eski cihazlar hakkýndaki 2002/96/EC Avrupa 

yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk 

kurallarýna göre uyarlanarak, ayrý olarak toplanmalý 

ve çevre sartlarýna uygun bir sekilde tekrar 

degerlendirmeye gönderilmelidir.

TÜRKÇE

TECHNICKÁ  DATA 

Jmenovitý příkon ............................................................................

Odběr .............................................................................................

Počet zdvihů při b. napr .................................................................

Výška zdvihu...................................................................................

šikmé řezy do .................................................................................

Řezná hloubka max. v:

  Měkké dřevo ................................................................................

  tvrdé dřevo ..................................................................................

  Ocel  ............................................................................................

  Hliník ............................................................................................

Hmotnost bez kabelu .....................................................................

Typická vážená hodnota vibrací na ruce  .......................................

Typická vážená 

  Hladina akustického tlaku 

(K = 3 dB(A))

 .......................................

  Hladina akustického výkonu 

(K = 3 dB(A))

 ...................................

Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745

 VAROVÁNI!

 

Seznamte se se všemi bezpečnostními 

pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře.

 Zanedbání při 

dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za 

následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká 

poranění.  

Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna 

uschovejte.

SPECIÁLNÍ  BEZPEČNOSTNÍ  UPOZORNĚNÍ

Používejte chrániče sluchu.

 Působením hluku může dojít k 

poškození sluchu.

Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na 

skryta elektrická vedení nebo na vlastní kabel, držte přístroj 

za izolované přidržovací plošky. 

Kontakt s vedením pod 

napětím přivádí napětí i na kovové díly stroje a vede 

k elektrickému úderu.

Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny proudovým 

chráničem. Je to vyžadováno instalačním předpisem pro toto 

el.zařízení. Dodržujte ho při používání tohoto nářadí, prosím. 
Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle. Doporučuje 

se používat ochranné rukavice, pevnou protiskluzovou obuv a 

zástěru.
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.
Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout síťovou 

zástrčku ze zásuvky. 
Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý.
Neustále dbát na to, aby byl kabel pro připojení k elektrické síti 

mimo dosah stroje. Kabel vést vždy směrem dozadu od stroje.
Bezpodmínečně používat ochranná zařízení přímočaré pily.
Při dlouhodobějším opracovávání dřeva nebo při profesionálním 

použití na materiály, u nichž vzniká prach ohrožující zdraví, je 

nutné přímočarou pilu napojit na vhodné externí odsávací 

zařízení.
Popraskané nebo zdeformované pilové listy nesmí být 

používány!
Takzvané ponorné řezy jsou možné jen u měkkých materiálů. 

Zapneme nástroj a nasadíme ho na vodicí třmen, jednou rukou 

dobře přidržujeme kryt a druhou rukou zatlačíme ovladač 

nahoru a zanoříme pilový list. 
Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví 

škodlivý. Proto by neměl přijít do styku s tělem. Používejte při 

práci vhodnou ochranou masku.

OBLAST  VYUŽITÍ

Přímočará pila řeže dřevo, plast a kov. Je s ní možné provádět 

rovné řezy, řezy pod úhlem, křivky a vnitřní vyřezy.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.

CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ  

Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá 

následujícím normám a normativním dokumentům:“EN 60745, 

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, v 

souladu se směrnicemi EHS č. 98/37/EG, 2004/108/EG“

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2008-03-10

PŘIPOJENÍ  NA SÍT

Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí uvedeném 

na štítku. Lze připojit i do zásuvky bez ochranného kontaktu 

neboť spotřebič je třídy 

II

.

ÚDRŽBA

Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
Používejte výhradně příslušenství a náhr.díly AEG. Díly jejichž 

výměna nebyla popsána nechte vyměnit v autorizovaném 

servisu AEG ( Dbejte pokynů uvedených v záručním listě.) 
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací 

o typu a desetimístném objednacím čísle přímo servis a nebo 

výrobce, 

AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany

 

SYMBOLY

Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte 

návod k používání.

Před zahájením veškerých prací na vrtacím kladivu 

vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky.

Příslušenství není součástí  dodávky, viz program 

příslušenství. 

Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního 

odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/EG o 

nakládání s použitými elektrickými a elektronickými 

zarízeními a odpovídajících ustanovení právních 

predpisu jednotlivých zemí se použitá elektrická 

náradí musí sbírat oddelene od ostatního odpadu a 

podrobit ekologicky šetrnému recyklování.

ČESKY

Содержание STEP 70

Страница 1: ...nal Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosi...

Страница 2: ...ní bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Hálózati csatlakozta...

Страница 3: ...4 5 12 8 9 10 11 17 13 14 15 16 18 19 6 7 STEP 70 STEP 90 X ...

Страница 4: ...6 7 1 2 3 TEST STEP 90 X 1 2 3 TEST STEP 70 ...

Страница 5: ...8 9 1 2 1 2 ...

Страница 6: ...10 11 1 2 3 4 5 1 3 4 2 ...

Страница 7: ...12 13 START START STOP STOP ...

Страница 8: ...14 15 ø 30 mm STEP 70 STEP 90 X ...

Страница 9: ...16 17 1 2 3 4 1 2 1 2 ...

Страница 10: ...18 19 1 2 1 2 3 ...

Страница 11: ...Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility ENGLISH TECHNISCHE DATEN Nennaufnahmeleistung Abgabeleistung Leerlaufhubzahl Hubhöhe Schrägschnitte bis Schnittiefe max in Weichho...

Страница 12: ...ur la machine extraire la fiche de la prise de courant Accessoires Ces pièces ne font pas partie de la livraison Il s agit là de compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans le catalogue des accessoires Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 EG relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques DE...

Страница 13: ...amente antes de conectar la herramienta Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina Accessorio No incluido en el equipo estándar disponible en la gama de accesorios No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos De conformidad con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de ac...

Страница 14: ...den aan de machine de stekker uit de kontaktdoos trekken Toebehoren Wordt niet meegeleverd Is apart leverbaar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake oude elektrische en lektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te w...

Страница 15: ...1364 Winnenden Germany Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret på typeskiltet SYMBOLER Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i bruk Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på maskinen Tilbehør inngår ikke i leveransen anbefalt komplettering fra tilbehørsprogrammet Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte e...

Страница 16: ...va ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen SUOMI ÅËËÇNÉÊÁ ÔÅ ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ ÅÉÁ ÏíïìáóôéêÞ éó ýò Áðïäéäüìåíç éó ýò Áñéèìüò ðáëéíäñïìÞóåùí ùñßò öïñôßï øïò äéáäñïìÞò ËïîÜ êïøßìáôá ìÝ ñé ÌÝãéóôï âÜèïò êïðÞò óå Ìáëáêü îýëï Óêëçñü îýëï Üëõâáò Áëïõìßíéï ÂÜñïò ùñßò êáëþäéï ÔõðéêÞ áîéïëïãçìÝíç åðéôÜ õíóç óôçí ðåñéï Þ ôïõ åñéïý âñá ßïíá ÔõðéêÞ Á áîéïëïãçìÝíç óôÜèìç èïñý...

Страница 17: ... Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden çekin Aksesuar Teslimat kapsamında değildir önerilen tamamlamalar aksesuar programında Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayýnýz Kullanýlmýs elektrikli aletleri elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkýndaki 2002 96 EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarýna göre uyarlanarak ayrý olarak toplanmalý v...

Страница 18: ...dnotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí zbierat oddelene od ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej recyklácii DANETECHNICZNE Znamionowa moc wyjściowa Moc wyjściowa Skok bez obciążenia Długość skoku Cięcie ukośne do Maksymalna głębokość cięcia Drewno miękkie Drewno twarde Stal Aluminium Ciężar bez kabla Typowe przyspieszenie ważone w obszarze ręka ramię Typowy poziom ciśnienia ...

Страница 19: ...et kérni SZIMBÓLUMOK Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja Karbantartás javítás tisztítás stb előtt előtt a készüléket áramtalanítani kell Azokat a tartozékokat amelyek gyárilag nincsenek a készülékhez mellékelve külön lehet megrendelni Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe A használt villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2002 96 EK irán...

Страница 20: ...m i elektronickim strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu LATVISKI TEHNISKIE DATI Nominālā atdotā jauda Cietkoks Tukšgaitas gājienu skaits Gājiena augstums Sasvērtā zāģēšana līdz maks griezuma dziļums mērv Mīkstkoks Cietkoks Tērauds alumīnijs Svars bez tīkla kabeļa Tipiski novērtēts plaukstas un rokas paātr...

Страница 21: ...u atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje ištraukite kištuką iš lizdo Priedas neįeina į tiekimo komplektaciją rekomenduojamas papildymas iš priedų asortimento Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotus irengimus butina...

Страница 22: ...ò ïî îáñëóæèâàíèþ èíñòðóìåíòà âñåãäà âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè Äîïîëíèòåëü B ñòàíäàðòíóþ êîìïëåêòàöèþ íå âõîäèò ïîñòàâëÿåòñÿ â êà åñòâå äîïîëíèòåëüíîé ïðèíàäëåæíîñòè Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми отходами Согласно Европейской директиве 2002 96 ЕС по отходам от электрического и электронного оборудования и соответствующим нормам национального права вышедшие из употребления электроинс...

Страница 23: ...terialele mai dure metale trebuie întai să fie perforate cu o gaură care corespunde dimensiunii lamei ferăstrăului Praful care apare când se lucrează cu această sculă poate fi dăunător sănătăţii şi prin urmare nu trebuie să atinga corpul Purtaţi o mască de protecţie corespunzătoare împotriva prafului CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE Acest ferăstrau pendular taie lemn materiale plastice şi metale ...

Страница 24: ...线必须远离机器的作业范围 操作机器时电线必须摆在 机身后端 务必使用机器的安全保护设备 如果必须长期加工木材和某些会产生有害尘埃的材料 则必 须在电动工具上连接合适的外接式吸尘装置 不可以使用有裂痕或已经变形的锯刀 潜锯专用电锯只能锯割软的材料 例如木材和用来砌墙的轻 建材 如果使用本机器锯割硬的材料 例如钢铁 必须 先在工件上钻一个和锯片宽度相当的孔 工作尘往往有害健康 不可以让工作尘接触身体 工作时请 佩戴合适的防尘面具 正确地使用机器 可以使用本曲线锯割锯木材 塑料和金属 本机器可进行直 线割锯 斜线割锯 曲线割锯并且也能够挖锯 请依照本说明书的指示使用此机器 电源插头 只能连接单相交流电 只能连接机器铭牌上规定的电压 本 机器也可以连接在没有接地装置的插座上 因为本机器的结 构符合第II 级绝缘 技术数据 输入功率 输出功率 无负载跳跃次数 跳跃高度 斜割至 最大切深在 软木 硬木...

Страница 25: ...w w w a e g p t c o m 01 09 4931 4140 35 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ...

Отзывы: