![AEG MBS 30 Turbo Скачать руководство пользователя страница 46](http://html.mh-extra.com/html/aeg/mbs-30-turbo/mbs-30-turbo_original-instructions-manual_14473046.webp)
40
E
Español
no depositar la sierra sobre una base si la caperuza protec-
tora inferior no cubre la hoja de sierra.
Una hoja de sierra sin
proteger, que no esté completamente detenida, hace que la sierra
salga despedida hacia atrás, cortando todo lo que encuentra a su
paso. Considerar el tiempo de marcha por inercia hasta la detención
de la sierra.
indicacioneS de Seguridad eSpecialeS para el
uSo con diSco de tronZado diaMantado
instrucciones de seguridad para tronzadoras
use la herramienta eléctrica sólo con la cubierta de
protección suministrada. la cubierta de protección tiene que
estar incorporada a la herramienta eléctrica de tal forma
que se alcance un máximo de seguridad, es decir, el disco de
tronzado debe estar abierta hacia el operario mostrando
la menor parte posible de él.
La cubierta de protección debe
proteger al operario contra fragmentos y el contacto casual con el
disco de tronzado.
Únicamente utilice discos tronzadores diamantados en su
herramienta eléctrica.
El mero hecho de que sea acoplable un
accesorio a su herramienta eléctrica no implica quesu utilización
resulte segura.
las revoluciones admisibles del útil deberán ser como
mínimo iguales a las revoluciones máximas indicadas en
la herramienta eléctrica.
Aquellos accesorios que giren a unas
revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar a romperse y
salir despedidos.
Solamente emplee el útil para aquellos trabajos para los que
fue concebido. por ejemplo, no emplee las caras de los discos
tronzadores para amolar.
En los útiles de tronzar, el arranque de
material se lleva a cabo con los bordes del disco. Si estos útiles son
sometidos a un esfuerzo lateral, ello puede provocar su rotura.
para el disco de tronzado por usted seleccionado use siempre
bridas de sujeción que no tengas daños y que tengan el
tamaño correcto.
Las bridas apropiadas apoyan el disco de
tronzado reduciendo así el peligro de una ruptura del disco de
tronzado.
no intente aprovechar los discos amoladores de otras
herramientas eléctricas más grandes, aunque su diámetro
exterior se haya reducido suficientemente por el desgaste.
Los discos amoladores destinados para herramientas eléctricas
grandes no son aptos para soportar las velocidades periféricas más
altas a las que trabajan las herramientas eléctricas más pequeñas, y
pueden llegar a romperse.
el diámetro exterior y el grosor del útil deberán corresponder
con las medidas indicadas para su herramienta eléctrica.
Los útiles de dimensiones incorrectas no pueden protegerse ni
controlarse con suficiente seguridad.
los discos de tronzado, las bridas y los otros accesorios tienen
que tener las medidas exactas para el husillo portamuela
de su herramienta eléctrica.
Las herramientas intercambiables
que no se ajusten exactamente sobre el husillo portamuela de la
herramienta eléctrica, giran de forma irregular, tienen fuertes
vibraciones y pueden llevar a la pérdida del control.
no use útiles dañados. antes de cada uso inspeccione el
estado de los útiles con el fin de detectar, p. ej., si están
desportillados o fisurados los útiles de amolar, si está
agrietado o muy desgastado el plato lijador, o si las púas
de los cepillos de alambre están flojas o rotas. Si se le cae la
herramienta eléctrica o el útil, inspeccione si han sufrido
algún daño o monte otro útil en correctas condiciones.
una vez controlado y montado el útil sitúese Vd. y las
personas circundantes fuera del plano de rotación del útil
y deje funcionar la herramienta eléctrica en vacío, a las
revoluciones máximas, durante un minuto.
Por lo regular,
aquellos útiles que estén dañados suelen romperse al realizar esta
comprobación.
utilice un equipo de protección personal. dependiendo del
trabajo a realizar use una careta, una protección para los
ojos, o unas gafas de protección. Si procede, emplee una
mascarilla antipolvo, protectores auditivos, guantes de
protección o un mandil especial adecuado para protegerle
de los pequeños fragmentos que pudieran salir proyectados
al desprenderse del útil o pieza.
Las gafas de protección deberán
ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran salir
despedidos al trabajar. La mascarilla antipolvo o respiratoria deberá
ser apta para filtrar las partículas producidas al trabajar. La exposición
prolongada al ruido puede provocar sordera.
cuide que las personas en las inmediaciones se mantengan
a suficiente distancia de la zona de trabajo. toda persona
que acceda a la zona de trabajo deberá utilizar un equipo de
protección personal.
Podrían ser lesionadas, incluso fuera del área
de trabajo inmediato, al salir proyectados fragmentos de la pieza de
trabajo o del útil.
Sujete el aparato de las superficies aisladas de agarre al
efectuar trabajos en los cuales la perforadora de percusión
pueda entrar en contacto con conductores de corriente
ocultos o con el propio cable.
El contacto de la perforadora de
percusión con un conducto con energía aplicada también podrá
poner bajo tensión partes metálicas del aparato y causar un choque
eléctrico.
Mantenga el cable de red alejado del útil en funcionamiento.
en caso de que Vd.
pierda el control sobre la herramienta eléctrica
puede llegar a cortarse o enredarse el cable de red con el útil y
lesionarle su mano o brazo.
Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que el útil
se haya detenido por completo.
El útil en funcionamiento puede
llegar a tocar la base de apoyo y hacerle perder el control sobre la
herramienta eléctrica.
no deje funcionar la herramienta eléctrica mientras
la transporta.
El útil en funcionamiento podría lesionarle al
engancharse accidentalmente con su vestimenta.
limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de su
herramienta eléctrica.
El ventilador del motor aspira polvo hacia
el interior de la carcasa, por lo que, en caso de una acumulación fuerte
de polvo metálico, ello puede provocarle una descarga eléctrica.
no utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales
combustibles.
Las chispas producidas al trabajar pueden llegar a
incendiar estos materiales.
no emplee útiles que requieran ser refrigerados con líquidos.
La aplicación de agua u otros refrigerantes líquidos puede comportar
una descarga eléctrica.
425_201_MBS30turbo_3-1.indd 40
17.06.13 09:12
Содержание MBS 30 Turbo
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 6: ......
Страница 7: ...1 I 2 3 4 1 3 2 1 lock ...
Страница 8: ...2 3 I 1 4 2 1 4 lock ø 20 0 mm ø 22 2 mm EN 847 1 ...
Страница 9: ...3 2 x I ø 20 0 mm ø 20 0 mm ø 22 2 mm ...
Страница 10: ...4 II 1 3 Start 2 Stop ...
Страница 11: ...5 III 45 28 mm 32 mm 0 1 45 28 mm 32 mm 0 ...
Страница 14: ...8 2 V 3 1 30 25 20 15 10 0 5 0 32 mm 1 2 ...
Страница 16: ...10 VI 3 1 2 ...
Страница 17: ...11 VII Ident Nr 4932 3525 58 90 45 45 45 90 90 1 3 2 ...
Страница 18: ...12 x cm x cm 4 VII ...
Страница 19: ...13 2 1 3 aufnahme aufschrauben click 1 2 3 V ...
Страница 20: ...14 aufnahme aufschrauben TIP 0 45 VI 2 3 Stop 1 Start ...
Страница 21: ...15 aufnahme aufschrauben 0 0 1 VI TIP 2 1 ...
Страница 22: ...16 VI TIP aufnahme aufschrauben 4 3 ...
Страница 23: ...17 VI TIP 6 aufnahme aufschrauben 5 Stop ...
Страница 24: ...18 VI TIP max 32 mm aufnahme aufschrauben ...
Страница 148: ...w w w a e g p t c o m 03 13 4931 4252 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ...