background image

English

22

Display during operation Status

Red and blue flash 

alternately  

In pairing mode

Red flashes every 5 seconds

Battery weak

Blue flashes twice

Connection is available 

3 Button 

>

 “Forward” (next title)

4  Multifunction button: On/ Off, Play/Pause, accepting/ 

terminating call, automatic redial 

5  Volume “

+

” (press or keep pressed down)

6 Microphone
7  Volume “

-

” (press or keep pressed down)

8  Charger connector 
9 Button 

<

 “Backward” (previous title)

Before First Use

1.  Charge the battery before first use. See details in chapter 

Charge Integrated Battery

”.

Charge Integrated Battery

The player is powered by the integrated rechargeable lithium 
battery. Charge the battery as follows:
1.  Connect the device to a computer that is switched on 

using the supplied USB cable. The indicator lamp lights 
up red.

2.  When the battery is fully loaded, the indicator light will go 

out.

3.  Remove the charging cable from the headphones and 

the PC. If the headphones remain connected to a com-
puter that is switched off, the battery of the headphones 
is discharged again.

 NOTE: 

•  The battery is only charged while the PC is switched on.
•  Do not connect the player for a long period of time to 

a laptop computer disconnected from mains power 
Otherwise the laptop computer’s battery may be 
discharged.

•  The charging time varies according to battery use.
•  Should you not use the device for longer than half a 

year, charge the battery at least every 6 to 12 months. 
Even when switched off, the battery of the headphones 
is continuously discharged.

Use

Putting on the headphones

•  Follow the marking on the outer side of the headphone 

earpiece. R = Right, L = Left

•  The headphone earpiece is adjustable according to the 

size of the head. This ensures that the headphones sit 
properly. 

 WARNING: 

Listening when the volume level is loud may damage the 
hearing of the listener.

Bluetooth

Bluetooth involves a technology for wireless radio connec-
tion of devices over a short distance. Devices with Bluetooth 
standard are transmitting between 2.402 and 2.480 GHz in 
the ISM band (

I

ndustrial, 

S

cientific and 

M

edical). Interfer-

ences can however be caused by WLAN networks, wireless 

telephones, or microwave ovens, for example, which operate 

in the same frequency band.
Bluetooth technology enables hands-free operation of mo-

bile phones, for example. This device offers you the possibil

-

ity to use a Bluetooth-enabled device. The function radius is 

thereby restricted device-dependant to ca. 15 meters.

If your playing device supports the A2DP profile (

A

dvanced 

A

udio 

D

istribution 

P

rofile) and has a music-player function, 

then you can also wirelessly transfer music to the device. 
The A2DP profile involves a multi-vendor Bluetooth profile. 
By streaming, stereo-audio signals are wirelessly transferred 
between the playing device (source) and the receiving 
device. To be able to operate the source by remote control, 

the player needs to support the AVRCP profile (

A

udio 

V

ideo 

R

emote 

C

ontrol 

P

rofile).

Due to the different device manufacturers, models, and 
software versions, a full functionality cannot be guaranteed.

Logging on devices (Pairing)

 

Before you can listen to music or make phone calls with the 
headphones, you need to first register the devices with each 
other.
1.  Ensure, that the Bluetooth function is activated in your 

player (e.g. mobile phone). For this, refer to the operation 
manual of your player.

2.  Keep the   button pressed down for 7 seconds until the 

red and the blue lights flash alternately. The device is now 
set to the pairing mode.

3.  Chose the Bluetooth menu in your player and register 

the device in your player. For this, refer to the operation 

manual of your player. The device “AEG KH 4225” will 

show in your player as a selection.

 NOTE: 

Only one player can be connected to the head-
phones at any one time. If the headphones are 
already connected to a different player, the device 
will not appear in the BT selection menu.

4.  Now enter the password “0000” in your player, depend-

ing on the device manufacturers, model, and software 
version.

Содержание KH 4225 BT

Страница 1: ...trucciones de servicio 13 Istruzioni per l uso 17 Instruction Manual 21 STEREO BLUETOOTH KOPFHÖRER KH 4225 BT D Stereo Bluetooth Kopfhörer F Casque stéréo bluetooth E Auriculares Estéreo Bluetooth I Cuffie Stereo Bluetooth GB Stereo Bluetooth Headphones ...

Страница 2: ... techniques Page 12 Elimination Page 12 Español Indice Indicación de los elementos de manejo Página 3 Instrucciones de servicio Página 13 Datos técnicos Página 16 Eliminación de desechos Página 16 Italiano Indice Elementi di commando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 17 Dati tecnici Pagina 20 Smaltimento Pagina 20 English Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 21 Tec...

Страница 3: ...Übersicht der Bedienelemente 3 Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components ...

Страница 4: ...ladung zu vermeiden Das Gerät muss regelmäßig auf Zeichen von Beschä digungen oder Materialermüdung untersucht werden Wird eine Beschädigung festgestellt darf das Gerät nicht mehr benutzt werden Kinder und gebrechliche Personen Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile Plastikbeutel Karton Styropor etc erreichbar liegen WARNUNG Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen E...

Страница 5: ...le 6 bis 12 Monate auf Auch im ausgeschalteten Zustand entlädt sich der Akku des Kopfhörers stetig Inbetriebnahme Kopfhörer aufsetzen Beachten Sie die Beschriftung an der Außenseite des Kopfhörerbügels R Rechts L Links Für einen optimalen Sitz des Kopfhörers ist der Kopfhö rerbügel größenverstellbar WARNUNG Das Hören bei hoher Lautstärke kann das Gehör des Hörers schädigen Bluetooth Bei Bluetooth ...

Страница 6: ... Leuchte alle 3 Sekunden Bedienung Bei den Tasten des Gerätes handelt es sich um Multifunkti onstasten Um die unterschiedlichen Funktionen zu verwen den muss die entsprechende Taste entweder kurz gedrückt werden oder gedrückt gehalten werden Gerät ein ausschalten Halten Sie die Taste ca 5 Sekunden gedrückt um das Gerät einzuschalten Ein Piepton kommt aus dem Kopf hörer und die Leuchte 1 blinkt bla...

Страница 7: ...ausgeschaltet Schalten Sie die Bluetooth Funktion in der Audioquelle ein Technische Daten Modell KH 4225 BT Nettogewicht ca 0 112 kg Akku 3 7 V 300 mAh Lithium Polymer Ladezeit ca 3 0 Std Betriebszeit ca 10 Std Bluetooth Bluetooth Unterstützung V3 0 EDR Reichweite ca 10 Meter Sendefrequenz 2 4 GHz Protokolle A2DP AVRCP Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen ...

Страница 8: ... Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Service portal online verfolgen Entsorgung Batterieentsorgung Das Gerät enthält einen wiederaufladbaren Akku Verbrauchte Batterien und Akkumulato ren Akkus gehören nicht in den Hausmüll Die Batterien Akkus müssen entnommen werden bevor das Produkt in die Entsorgung geht Wenden Sie sich hierfür an qualifiziertes Fachpersonal Umweltschutz Geb...

Страница 9: ...ecté régulièrement pour détecter tout signe de dégâts ou de fatigue matérielle En cas de dégat n utilisez plus l appareil Enfants et personnes fragiles Par mesure de sécurité vis à vis des enfants ne laissez pas les emballages sac en plastique carton polystyrène à leur portée AVERTISSEMENT Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film Il y a risque d étouffement Consignes de sécurité spécia...

Страница 10: ...allés AVERTISSEMENT Écouter à un volume fort peut endommager l ouïe de l auditeur Bluetooth La technologie Bluetooth permet une connexion radio sans fil des appareils sur une distance courte Les appareils avec la norme Bluetooth reçoivent une transmission entre 2 402 et 2 480 GHz dans la bande ISM Industrial Scientific et Medical Des interférences peuvent cependant se produire par des réseaux WLAN...

Страница 11: ...ur Un signal sonore sera émis par le haut parleur et le voyant 1 clignotera en bleu NOTE Connexion automatique En cas de prise en charge par votre lecteur p ex télé phone potable les appareils seront automatiquement connectés Pour cela il faut que Les appareils soient déjà connectés entre eux Le système Bluetooth soit activé sur votre lecteur Appuyez à nouveau sur le bouton et maintenez le enfoncé...

Страница 12: ...ez la source audio Le système Bluetooth est éteinte sur la source audio Activez la fonction Blue tooth sur la source audio Données techniques Modèle KH 4225 BT Poids net environ 0 112 kg Batterie 3 7 V 300 mAh lithium polymère Temps de chargement 3 0 heures environ Temps de fonctionnement 10 heures environ Bluetooth Prise en charge Bluetooth V3 0 EDR Portée 10 mètres environ Fréquence de transmiss...

Страница 13: ...de usarse Niños y personas débiles Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje Bolsas de plástico cartón poliestireno etc a su alcance AVISO No deje jugar a los niños con la lámina Existe peligro de asfixia Instrucciones especiales de seguridad AVISO No ajuste el volumen de los auriculares a un nivel muy alto pues puede causar daños en su audición y poner se en peligro a sí mismo y...

Страница 14: ...os microondas por ejemplo que funcionen en la misma banda de frecuencia La tecnología Bluetooth permite un uso con manos libres de teléfonos móviles por ejemplo Este dispositivo le ofrece la posibilidad de usar un dispositivo con Bluetooth habilitado El alcance de la función queda limitado según el dispositivo a aproximadamente 15 metros Si su dispositivo de reproducción soporta el perfil A2DP Ad ...

Страница 15: ...do La luz roja parpadeará rápidamente y después se apagará NOTA Apague los auriculares cuando no los use para conser var la batería Reproducción Pausa Pulse el botón multifunción para interrumpir la reproduc ción Pulse el botón multifunción de nuevo para conrtinuar la reproducción NOTA Según el fabricante modelo y versión de software del dispositivo deberá iniciar la reproducción de música en su r...

Страница 16: ...ería litio polímero de 3 7 V 300 mAh Tiempo de carga aprox 3 0 horas Tiempo de funcionamiento aprox 10 horas Bluetooth Soporte Bluetooth V3 0 EDR Alcance aprox 10 metros Frecuencia de transmisión 2 4 GHz Protocolos A2DP AVRCP El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado Este dispositivo cumple los requisitos de las Direc...

Страница 17: ...re l apparecchio in climi molto asciutti Controllare periodicamente che l apparecchio non presenti danni e usura In caso di danni non utilizzare l apparecchio Bambini e persone fragili Per sicurezza tenere l imballaggio sacchetto di plastica scatola polistirolo ecc fuori dalla portata dei bambini AVVISO Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola Peri colo di soffocamento Istruzioni spe...

Страница 18: ...andard trasmettono tra 2 402 e 2 480 GHz nella banda ISM Industrial Scientific and Medical Industriale Scientifica e medica Possono tuttavia verificarsi interferenze a causa di netowork WLAN telefoni senza fili o forni a mico ronde ecc operanti alla stessa banda di frequenza La tecnologia Bluetooth consente l utilizzo hands free ad es di telefoni cellulari Questo apparecchio permette di utilizzare...

Страница 19: ...e tenere premuto il tasto per ca 5 secondi per spegnere il lettore I dispositivi sono separati La spia lampeggia rapidamente con luce rossa e poi si spegne NOTA Spegnere le cuffie quando non le si utilizzano per risparmiare la batteria Riproduzione Pausa Premere il tasto multifunzionale per interrompere la riproduzione Premere di nuovo il tasto multifunzionale per continuare la riproduzione NOTA A...

Страница 20: ...4225 BT Peso netto ca 0 1112 kg Batteria polimeri al litio 3 7 V 300 mAh Tempo di ricarica ca 3 0 ore Tempo di esercizio ca 10 ore Bluetooth Supporto Bluetooth V3 0 EDR Range ca 10 m Frequenza trasmissione 2 4 GHz Protocolli A2DP AVRCP Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto L apparecchio è conforme alle Direttive CE rilevanti ed è pr...

Страница 21: ...s of damage or material fatigue If damage is noticed the device may no longer be used Children and Frail Individuals In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach WARNING Caution Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation Special Safety Instructions WARNING Do not set the volume l...

Страница 22: ...on of devices over a short distance Devices with Bluetooth standard are transmitting between 2 402 and 2 480 GHz in the ISM band Industrial Scientific and Medical Interfer ences can however be caused by WLAN networks wireless telephones or microwave ovens for example which operate in the same frequency band Bluetooth technology enables hands free operation of mo bile phones for example This device...

Страница 23: ...he button again approx 5 seconds to turn the player off The devices are separated The light will quickly flash red and will then go out NOTE Turn off the headphones when you are not using them to conserve the battery Replay Pause Press the multifunction button in order to interrupt the playback Press the multifunction button again in order to continue the playback NOTE Depending on the device manu...

Страница 24: ... Net weight approx 0 112 kg Battery 3 7 V 300 mAh lithium polymer Charging time approx 3 0 hours Operating time approx 10 hours Bluetooth Bluetooth support V3 0 EDR Range approx 10 meters Transmitting frequency 2 4 GHz Protocols A2DP AVRCP The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved This device complies with the relevant CE ...

Страница 25: ......

Страница 26: ...Stand 07 13 Elektro technische Vertriebsges mbH www etv de KH 4225 BT ...

Отзывы: