background image

38

www.aeg.com

NEDERLANDS

Bedankt voor uw keuze van een AEG-product. Om te zorgen voor de beste resultaten, moet u altijd originele 
AEG-accessoires en -reserveonderdelen gebruiken. Deze zijn speciaal voor uw product ontworpen. Dit product is 
ontworpen met het oog op het milieu. Alle plastic onderdelen zijn gemarkeerd voor recyclingdoeleinden.

ONDERDELEN

 

A.

 Kan

B.

 Tuit

C.

  Deksel met vulgat

D.

 Maatbeker

E.

 Snijbladenunit

F.

  Behuizing voor de motor met opbergmogelijkheid 

voor snoer

G.

  Bedieningspaneel met display

H.

 Antislipvoetjes

Afbeelding pagina 2-3

HET EERSTE GEBRUIK

Was voordat u de blender voor het eerst gebruikt

 alle onderdelen af behalve de motorbehuizing. 

 

U kunt de kan ook in de vaatwasser wassen.

 

Waarschuwing! De messen zijn erg scherp! 

Opmerking! De snijbladen kunnen niet worden verwijderd.

Plaats de blenderkan met de handgreep naar voren op de motorbehuizing

 (u kunt de kan slechts in een positie plaatsen). 

Doe de ingrediënten in de kan. 

(Overschrijd nooit de maximumcapaciteit.)

Sluit het deksel (A)

 en plaats de maatbeker in het vulgat en 

(B)

 vergrendel deze. (Met de maatbeker kunt u ingrediënten 

toevoegen terwijl de blender in werking is. Sluit het vulgat direct weer, om spetters te voorkomen.) 

Let op!

 Laat de blender nooit draaien als deze leeg is. Als u warme vloeistoffen bereidt, zie stap 4.

Verwerking van hete vloeistoffen:

 We raden u aan om warme vloeistoffen te laten afkoelen (max. 90°C) alvorens de kan te 

vullen. Vul de kan slechts voor de helft en laat de blender op lage snelheid draaien. 

De kan van de blender kan heel heet 

worden 

– bescherm uw handen en zorg dat er stoom uit het vulgat kan ontsnappen. 

Plaats het deksel altijd op de blender 

voordat u deze gebruikt.

Start de blender:

 Steek de stekker in het stopcontact. Druk op de Aan/uit-knop 

(A)

, het LED-lampje gaat branden en het 

display wordt zichtbaar. Druk op de knop 1 (Laag), 2 (Medium) of 3 (Hoog) 

(B)

 om de gewenste verwerkingssnelheid te 

selecteren.

Het is ook mogelijk om een van de kant-en-klare programma’s te kiezen voor het malen van ijs,

 dranken, soepen of 

smoothies. Druk op de knop om te starten en het lampje geeft aan welk programma is geselecteerd. De blender draait max. 

120 seconden, of totdat het programma is voltooid. Druk op een willekeurige knop om handmatig te stoppen.

Let op! Houd uw handen en keukengerei niet in de blenderkan als u mengt.

 Nadat u een grote hoeveelheid hebt gemengd, 

laat u het apparaat eerst 5 minuten rusten voor u het weer gebruikt.

Boost-functie:

 Houd de knop “Boost” 

(A) 

ingedrukt om te pulseren als u een korte stroomstoot nodig hebt.  

Smoothie-functie: 

Druk eenmaal op de knop “Smoothie” 

(B)

 om ijsblokjes te maken en uw smoothie in de gewenste samen-

stelling met het specifieke programma te mengen. De blender stopt automatisch als het programma gereed is.

IJsblokjesfunctie:

 Druk op de knop “Ice Crush” 

(A)

 om het programma voor ijsblokjes te starten. (Werk in kleine batches voor 

de beste resultaten.)  

Drankjesfunctie: 

Druk op de knop “Drink” 

(B)

 om een drankje te mixen.  

Soepfunctie:

 Druk op de knop “Soup”

 (C)

 om soep te mixen.  

Let op!

 Laat de blender nooit draaien als deze leeg is. Als u warme vloeistoffen bereidt, zie stap 4.

REINIGING EN ONDERHOUD

10 

Snelle reiniging:

 giet warm water in de kan en voeg enkele druppels afwasmiddel toe. Meng water en detergent door te druk-

ken op toets “Boost”. Spoel de kan ten slotte onder stromend water uit.

 

Opmerking:

 

Spoel om craquelévorming in de kan te voorkomen deze altijd direct na gebruik af met schoon water, zodat het 

plastic materiaal niet beschadigd raakt door zuren of essentiële oliën. Spoel de kan altijd schoon, zelfs voordat u deze in de 
vaatwasser plaatst.

11 

Grondige reiniging van de motorbehuizing en interface:

 Schakel de blender uit en haal de stekker uit het stopcontact. Veeg 

de motorbehuizing met een vochtige doek af. 

 

 

Waarschuwing!

 Dompel de behuizing, de stekker of het netsnoer nooit onder in water of enige andere vloeistof.

SB9300_GourmetPro_Blender_AEG_NEW.indd   38

2017-06-05   14:09:45

Содержание GourmetPRO SB93 Series

Страница 1: ...ries GB INSTRUCTION BOOK DE GEBRAUCHSANWEISUNG AR ES LIBRO DE INSTRUCCIONES FA FR MODE D EMPLOI GR ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ IT ISTRUZIONI NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE INSTRUÇÕES SB9300_GourmetPro_Blender_AEG_NEW indd 1 2017 06 05 14 09 39 ...

Страница 2: ...2 www aeg com C A E F H G B D SB9300_GourmetPro_Blender_AEG_NEW indd 2 2017 06 05 14 09 40 ...

Страница 3: ...3 www aeg com A B A B A B C 1 7 2 8 6 12 4 10 5 11 3 9 SB9300_GourmetPro_Blender_AEG_NEW indd 3 2017 06 05 14 09 42 ...

Страница 4: ...ERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product We have created it to give you impeccable performance for many years with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances Please spend a few minutes reading to get the very best from it CUSTOMER CARE AND SERVICE When contacting Service ensure that you have the following data available Mode...

Страница 5: ...5 www aeg com SB9300_GourmetPro_Blender_AEG_NEW indd 5 2017 06 05 14 09 42 ...

Страница 6: ...visible Press the 1 Low 2 Medium or 3 High button B to select your desired processing speed 6 It is also possible to choose one of the ready programs for ice crushing drinks soups or smoothie Press the but ton to start and the light will indicate the program selected The blender will operate max for 120 seconds or until the program is finished To stop manually press any button 7 Caution Keep hands...

Страница 7: ...t level surface Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling disassembling or cleaning Never touch the blades or inserts with your hand or any tools while the appliance is plugged in The blades and inserts are very sharp Danger of injury Do not immerse the appliance in water or any other liquid Do not let the blender run for more than 2 minutes at ...

Страница 8: ...IMUM PROCESSING TIME WITH HEAVY LOAD MAXIMUM CAPACITY 2 min 1500 ml RECOMMENDED BLENDING SPEED Recipe Ingredients Quantity Time Speed Pureeing raw vegetables Carrots 20 160 g 30 s Setting 3 Max speed Potatos 20 160 g Onions 20 160 g Water 40 320 g Strawberries margaritas Cocktail Tequila 240 ml 90 s Drink Triple sec 60 ml Frozen strawberries 225 g Frozen Lemonade concentrate 145 g Ice cubes 150 g ...

Страница 9: ...wn and all the buttons are lit The plug is not properly connected to the power outlet Check the connection of the plug to the outlet or try another outlet Power outage Wait until power outage is over Functional problem Contact authorized service DISPOSAL This symbol on the product indicates that this product contains a battery which shall not be disposed with normal household waste This symbol on ...

Страница 10: ...LED Leuchte schaltet sich ein und das Display wird sichtbar Drücken Sie die Taste 1 Niedrig 2 Mittel oder 3 Hoch B um die gewünschte Geschwindigkeit auszuwählen 6 Es ist auch möglich eines der Spezialprogramme für Eiszerkleinerung Drinks Suppen oder Smoothies auszu wählen Drücken Sie die Taste um zu starten und das ausgewählte Programm leuchtet auf Der Mixer wird maximal 120 Sekunden lang laufen o...

Страница 11: ...auf dem Typenschild übereinstimmt Das Gerät niemals verwenden wenn das Netzkabel oder das Gehäuse beschädigt ist Wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist muss es zur Vermeidung von Gefahren vom Hersteller vom Kundendienst oder von einer entsprechend qualifizierten Person ausgetauscht werden Das Gerät immer auf eine ebene Fläche stellen Das Gerät vor dem Zusammensetzen Auseinandernehmen Rei...

Страница 12: ...abei zu einem plötzlichen Dampfausstoß kommen Dieses Gerät ist nur für den Einsatz im Haushalt geeignet Der Hersteller übernimmt keine Haftung für durch unsachgemäßen Einsatz verursachte mögliche Schäden BETREIBEN SIE DAS GERÄT NICHT OHNE ABDECKUNG REZEPTE MAXIMALE ARBEITSZEIT BE VOLLER BEFÜLLUNG MAXIMALE AUFNAHMEKAPAZITÄT 2 min 1500 ml EMPFOHLENE MIXGESCHWINDIGKEIT Rezept Zutaten Menge Zeit Gesch...

Страница 13: ...linkt Warten Sie bis sich das Gerät abgekühlt hat und alle Tasten leuchten Der Stecker ist nicht richtig mit der Steckdose verbunden Den Sitz des Steckers in der Steckdose überprüfen oder eine andere Steckdose verwenden Stromausfall Warten bis der Stromausfall behoben wurde Funktionales Problem Kontakt mit dem autorisierten Kundendienst aufnehmen ENTSORGUNG Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an d...

Страница 14: ...لف حالة في تلتقطه أو الجهاز تستخدم ال أو ُصنعة م ال الشركة قبل من استبداله يجب الكهربي اإلمداد سلك أو الجهاز تلف حالة في للخطر التعرض لتفادي المؤهلين األشخاص من غيره أو لها التابع الصيانة وكيل ٍ ومستو ثابت سطح على ًا م دائ الجهاز ضع تفكيكه أو تجميعه وقبل رقابة دون بقي إذا الكهربي اإلمداد من الجهاز بفصل ًا م دائ قم تنظيفه أو الجهاز توصيل أثناء أدوات بأي أو بيدك الحشوات أو الشفرات بلمس ا ً ق مطل تقم...

Страница 15: ...وابدأ فقط منتصفه حتى اإلبريق الملء فتحة من البخار االستخدام قبل الغطاء وضع بإعادة ًا م دائ قم 5 5 وتصبح LED مؤشر وسيضيء A التشغيل Power زر على اضغط الرئيسي التيار في بتوصيله قم الخالط تشغيل بدء المطلوبة الخلط سرعة لتحديد عالية 3 أو متوسطة 2 أو منخفضة 1 زر على اضغط مرئية الشاشة 6 6 وسيشير للبدء الزر على اضغط العصائر أو الحساء أو المشروبات تحضير أو الثلج لجرش الجاهزة البرامج أحد اختيار يمكن كما أي ع...

Страница 16: ... بح التحضير لوقت األقصى الحد مل 1500 دقيقتان بها الموصى الخلط سرعة السرعة الوقت الكمية المكونات الوصفة لسرعة ا 3 اإلعداد قصوى ال ثانية 30 جم 160 20 الجزر المطبوخة غير الخضروات هرس جم 160 20 البطاطا جم 160 20 البصل جم 320 40 المياه عصير ثانية 120 جم 250 أناناس شرائح أناناس مشمش عصير جم 40 مجفف مشمش جم 300 زبادي لسرعة ا 3 اإلعداد قصوى ال ثانية 60 مل 660 640 الجزر موثوقة وصفة حساء جم 860 840 المياه ل...

Страница 17: ... من تحقق آخر الطاقة انقطاع الطاقة انقطاع انتهاء حتى انتظر وظيفية مشكلة المعتمد الخدمة بمركز اتصل الجهاز من التخلص العادیة المنزلیة النفایات مع منھا التخلص ينبغي ال بطاریة علی یحتوي المنتج ھذا أن إلی المنتج علی الرمز ھذا یشیر المنتج تدوير إلعادة منزلية كنفاية المنتج هذا من التخلص إمكانية عدم إلى غالفه على أو المنتج على الموجود الرمز يشير واألجزاء البطارية إزالة يمكن حتى إلكترولوكس خدمة مركز إلى أو ...

Страница 18: ...nar la velocidad de procesamiento que desee 6 También puede elegir uno de los programas preestablecidos para triturar hielo Ice Crush y preparar bebidas Drinks sopas Soups o batidos Smoothie Pulse uno de los botones anteriores para poner en marcha la batidora la luz indicará el programa seleccionado La batidora funcionará durante un máximo de 120 segundos o hasta que finalice el programa Para dete...

Страница 19: ...erfectas condiciones Si el electrodoméstico o el cable de alimentación no está en perfectas condiciones debe ser sustituido por el fabricante por su servicio de asistencia o por personal cualificado para evitar peligros Coloque siempre el electrodoméstico sobre una superficie plana y estable Desconecte siempre el electrodoméstico de la toma de alimentación si se va a dejar sin supervisión y antes ...

Страница 20: ...cuencia de una exposición repentina al vapor Este electrodoméstico está diseñado únicamente para uso doméstico El fabricante no puede aceptar responsabilidad alguna por los posibles daños causados por un uso inadecuado o incorrecto NO UTILICE LA UNIDAD SIN FIJAR LA TAPA EN SU SITIO RECETAS TIEMPO DE PROCESAMIENTO MÁXIMO CON CARGA COMPLETA CAPACIDAD MÁXIMA 2 min 1500 ml VELOCIDAD DE MEZCLA RECOMEND...

Страница 21: ...ucto y todos los botones estén encendidos El enchufe no está bien conectado a la toma de corriente Compruebe la conexión del enchufe en la toma o pruebe con otra toma Corte de luz Espere hasta que se restablezca el suministro Problema funcional Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO Este símbolo que aparece en el producto indica que este producto c...

Страница 22: ... صاف سطحی روی را دستگاه همیشه قطعات کردن تمیز یا کردن پیاده مونتاژ از قبل یا نیستید دستگاه کنار در که هنگامی کنید جدا برق پریز از را آن دستگاه ها تیغه به دیگری ابزار هر یا دست تماس از است متصل برق پریز به دستگاه وقتی کنید خودداری آن ضمائم یا جراحت خطر هستند تیز بسیار آن ضمائم و ها تیغه نبرید فرو دیگری مایع هر یا آب در را دستگاه کار دقیقه 2 از پس نکنید استفاده دقیقه 2 از بیش مدت به زیاد بار با کن م...

Страница 23: ...روشن خاموش دکمه کنید وصل برق پریز به را دوشاخه کنید روشن را کن مخلوط باال 3 یا متوسط 2 پایین 1 درجات با B دکمه دلخواهتان کارکرد سرعت انتخاب برای کنید می مشاهده را نمایشگر دهید فشار را 6 6 را دکمه کنید استفاده ها اسموسی یا ها سوپ ها نوشیدنی یخ کردن خرد برای را آماده های برنامه از یکی توانید می همچنین زمان تا یا ثانیه 120 مدت به حداکثر کن مخلوط دهد می نشان را انتخابی برنامه چراغ دهید فشار دستگاه اند...

Страница 24: ...بار با کارکرد زمان حداکثر لیتر میلی 1500 دقیقه 2 شدن توصیه کردن مخلوط سرعت سرعت زمان مدت تعداد مواد پخت دستور تنظیم سرعت حداکثر ثانية 30 گرم 160 20 هویج خام سبزیجات کردن پوره گرم 160 20 زمینی سیب جم 160 20 پیاز گرم 320 40 آب نوشیدنی ثانیه 90 لیتر میلی 240 تکیال شراب کوکتل فرنگی توت مارگاریت لیتر میلی 60 سک تریپل گرم 225 منجمد فرنگی توت گرم 145 منجمد لیموناد گرم 150 یخ قطعات اسموسی ثانية 120 گرم 25...

Страница 25: ... شود خنک دستگاه تا بمانید منتظر شوند روشن نگرفته قرار دیوار برق پریز درون درستی به دوشاخه است پریز یا کرده بررسی را پریز و دوشاخه اتصال کنید امتحان را دیگری برق قطع شود وصل برق تا بمانید منتظر عملکردی مشکالت بگیرید تماس مجاز سرویس مرکز با انداختن دور نشود انداخته دور باید خانه عادی کثافات با همراه که است بطری یک دارای تولید که میکند اشاره تولید در سمبول این تولید بازیافت برای نشود رفتار خانه کثافا...

Страница 26: ...ran affiche des données Appuyez sur le bouton B 1 basse 2 moyenne ou 3 élevée pour sélectionner la vitesse souhaitée 6 Vous pouvez également choisir l un des programmes préréglés pour glace pilée boissons potages ou smoothie Appuyez sur le bouton choisi pour démarrer la lumière indique le programme sélectionné Le mixeur fonctionne au maximum pendant 120 secondes ou jusqu au terme du programme séle...

Страница 27: ...oit être remplacé par le fabricant l un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualifiée afin d éviter tout danger L appareil doit toujours être placé sur une surface de travail plane et horizontale Toujours débrancher l appareil de l alimentation s il est laissé sans surveillance et avant assemblage démontage ou nettoyage Ne jamais toucher les lames ou autres accessoires que ce soit av...

Страница 28: ...ricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d une utilisation incorrecte ou inadaptée de l appareil NE PAS UTILISER SI LE COUVERCLE N EST PAS CORRECTEMENT POSITIONNE RECETTES TEMPS DE MIXAGE AVEC UNE LOURDE CHARGE CAPACITÉ MAXIMALE 2 minutes 1500 ml VITESSE DE MIXAGE RECOMMANDÉE Recette Ingrédients Quantité Durée Vitesse Purée de légumes crus Carottes 20 160 g 30 s Vitesse 3 v...

Страница 29: ... Le moteur a surchauffé L écran clignote Patientez jusqu à ce que le produit ait refroidi et que tous les boutons soient allumés La prise n est pas correctement branchée Vérifier le branchement ou essayer une autre prise Coupure de courant Attendez que le courant soit à nouveau rétabli Problème fonctionnel Contacter un centre agréé MISE AU REBUT Ce symbole sur le produit indique qu il contient une...

Страница 30: ... Η λυχνία LED θα ανάψει και η οθόνη θα ενεργοποιηθεί Πατήστε τα κουμπιά 1 αργό 2 μεσαίο ή 3 γρήγορο B για να επιλέξετε ταχύτητα 6 Μπορείτε επίσης να επιλέξετε ένα από τα έτοιμα προγράμματα για θρυμματισμό πάγου παρασκευή ποτών σούπας ή smoothie Για να ξεκινήσει το πρόγραμμα πατήστε το κουμπί Η λυχνία θα ανάψει υποδεικνύοντας το πρόγραμμα που έχετε επιλέξει Το μπλέντερ λειτουργεί έως και 120 δευτερ...

Страница 31: ...υ η τάση και η συχνότητα συμμορφώνονται με τις προδιαγραφές που αναγράφονται στην πλακέτα με τα χαρακτηριστικά της συσκευής Μη χρησιμοποιείτε ποτέ και μην πιάνετε τη συσκευή εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει φθαρεί το περίβλημα έχει φθαρεί Εάν υπάρχει βλάβη στη συσκευή ή στο καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπο σέρβις ή από άλλο εξειδικευμένο άτομο για τη...

Страница 32: ...νούμενο τμήμα της συσκευής απενεργοποιήστε την και αποσυνδέστε την από το ρεύμα Εάν η συσκευή παραμείνει για 3 λεπτά σε αδράνεια χωρίς να έχετε ορίσει ταχύτητα ή πρόγραμμα απενεργοποιείται αυτόματα Να είστε προσεκτικοί όταν ρίχνετε στη συσκευή ζεστά υγρά καθώς ενδέχεται να εκτοξευτούν λόγω απότομης εξάτμισης Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για ενδ...

Страница 33: ...r για να ενεργοποιήσετε ξανά το μπλέντερ Το μοτέρ έχει υπερθερμανθεί Η οθό νη αναβοσβήνει Περιμένετε μέχρι η συσκευή να κρυώσει και να ανά ψουν όλα τα κουμπιά Το βύσμα δεν είναι σωστά συνδεδε μένο στην πρίζα ρεύματος Ελέγξτε τη σύνδεση του βύσματος με την πρίζα ή δο κιμάστε κάποια άλλη πρίζα Διακοπή ρεύματος Περιμένετε έως ότου επανέλθει το ρεύμα Λειτουργικό πρόβλημα Επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδο...

Страница 34: ...zzato il display Premere il pulsante B per selezionare la velocità di lavorazione desiderata 1 bassa 2 media o 3 alta 6 È anche possibile selezionare uno dei programmi preimpostati per tritaghiaccio bevande zuppe o frullati Premere il pulsante di avvio e la spia indicherà il programma selezionato Il frullatore funzionerà per un massimo di 120 secondi o fino al termine del programma Per interromper...

Страница 35: ...lla targhetta delle caratteristiche Non utilizzare l apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato il rivestimento esterno è danneggiato Se l apparecchio o il cavo di alimentazione sono danneggiati richiederne la sostituzione al produttore a un suo agente dell assistenza tecnica o a una persona egualmente qualificata per evitare rischi Posizionare sempre l apparecchio su una superficie pia...

Страница 36: ...nare velocità si spegnerà automaticamente dopo 3 minuti Prestare attenzione quando si versa del liquido caldo nell apparecchiatura poiché potrebbe esserne espulso a causa di un emissione improvvisa di vapore Questo apparecchio è concepito esclusivamente per uso domestico Il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati da uso improprio o non corretto NON AZIONARE SENZA IN...

Страница 37: ...ario premere il pulsante Power per accendere il frullatore Il motore si è surriscaldato Il display lampeggia Attendere che il prodotto si sia raffreddato e che tutti i pulsanti siano accesi La spina non è collegata correttamente alla presa di corrente Verificare il collegamento della spina alla presa o provare con un altra presa di rete Mancanza di corrente Attendere il ripristino della corrente P...

Страница 38: ... B om de gewenste verwerkingssnelheid te selecteren 6 Het is ook mogelijk om een van de kant en klare programma s te kiezen voor het malen van ijs dranken soepen of smoothies Druk op de knop om te starten en het lampje geeft aan welk programma is geselecteerd De blender draait max 120 seconden of totdat het programma is voltooid Druk op een willekeurige knop om handmatig te stoppen 7 Let op Houd u...

Страница 39: ...ervanging door de fabrikant de servicevertegenwoordiger of een andere gekwalificeerde persoon worden uitgevoerd om risico s te vermijden Plaats het apparaat altijd op een horizontale vlakke ondergrond Haal altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact als er niemand bij het apparaat is en voordat u het apparaat in elkaar zet uit elkaar haalt of reinigt Raak de messen of inzetstukken nooit...

Страница 40: ...kan als gevolg van een plotselinge stoomreactie uit het apparaat spatten Dit apparaat is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor mogelijke schade vanwege oneigenlijk of onjuist gebruik NIET AANZETTEN ZONDER DAT DE AFDEKKING OP ZIJN PLAATS ZIT RECEPTEN MAXIMALE WERKTIJD MET ZWARE LADING MAXIMALE CAPACITEIT 2 min 1500 ml AANBEVOLEN BLENDERSNELHEID ...

Страница 41: ...t tot het product is afgekoeld en alle knoppen zijn verlicht De stekker zit niet goed in het stopcontact Controleer de aansluiting van de stekker in het stopcontact of probeer een ander stopcontact Stroomuitval Wacht tot de stroom weer is ingeschakeld Functioneel probleem Neem contact op met een erkende onderhoudsdienst VERWIJDERING Dit symbool op het product geeft aan dat dit product een batterij...

Страница 42: ... 1 baixa 2 média ou 3 alta B para seleccionar a velocidade de processamento pretendida 6 É também possível seleccionar um dos programas específicos para picar gelo preparar bebidas sopas ou smoothies Prima o botão para iniciar e a luz indicará o programa seleccionado A liquidificadora irá trabalhar durante no máximo 120 segun dos ou até que o programa termine Para parar manualmente prima qualquer ...

Страница 43: ...ante pelo representante da assistência técnica ou por uma pessoa com habilitações semelhantes de modo a evitar possíveis riscos Coloque sempre o aparelho numa superfície plana e nivelada Desligue sempre o aparelho da fonte de alimentação quando este for deixado sem supervisão bem como antes de montar desmontar e limpar Nunca toque nas lâminas ou nos acessórios com as mãos ou com quaisquer ferramen...

Страница 44: ... possíveis danos decorrentes de uma utilização imprópria ou incorrecta NÃO UTILIZAR SEM TER A COBERTURA NO DEVIDO LUGAR RECEITAS TEMPO MÁXIMO DE PROCESSAMENTO COM CARGA PESADA CAPACIDADE MÁXIMA 2 min 1500 ml VELOCIDADE RECOMENDADA DA LIQUIDIFICADORA Receita Ingredientes Quantidade Tempo Velocidade Puré de legumes crus Cenouras 20 160 g 30 s Definição 3 Velocidade máxima Batatas 20 160 g Cebolas 20...

Страница 45: ...er para ligar a liquidificadora O motor sobreaqueceu O visor está a piscar Aguarde até que o aparelho arrefeça e todos os botões estejam acesos A ficha não está correctamente ligada à tomada Verifique a ligação da ficha à tomada ou tente ligar a outra tomada Falha de energia Aguarde até a falha de energia terminar Problema funcional Contacte um representante de assistência técnica autorizado ELIMI...

Страница 46: ...46 www aeg com SB9300_GourmetPro_Blender_AEG_NEW indd 46 2017 06 05 14 09 45 ...

Страница 47: ...47 www aeg com SB9300_GourmetPro_Blender_AEG_NEW indd 47 2017 06 05 14 09 45 ...

Страница 48: ...eg com 3483 A SB93XX 02020517 Electrolux Hausgerate GmbH Further Strasse 246 D 90429 Nurnberg Germany Printed on recycled paper www aeg com shop SB9300_GourmetPro_Blender_AEG_NEW indd 48 2017 06 05 14 09 45 ...

Отзывы: