Содержание BPK558270M

Страница 1: ...L BPK558270M BPS558070M Brugsanvisning 2 User Manual 41 Käyttöohje 80 Notice d utilisation 120 Benutzerinformation 161 Gebruiksaanwijzing 202 Manual de instrucciones 243 Bruksanvisning 283 DA EN FI FR DE NL ES SV ...

Страница 2: ...nale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 4 1 1 Sikkerhed for børn og sårbare personer 4 1 2 Generel sikkerhed 4 2 SI...

Страница 3: ...ÅD OG TIPS 28 10 1 Fugtig varmluft 28 10 2 Fugtig varmluft anbefalet tilbehør 28 10 3 Madlavningstabeller for testinstitutter 29 11 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 30 11 1 Bemærkninger om rengøring 31 11 2 Rengøring Prægning i ovnrum 31 11 3 Fjernelse Ovnribber 31 11 4 Anvendelse Pyrolyserengøring 32 11 5 Husk rengøring 33 11 6 Fjernelse og installation Låge 33 11 7 Udskiftning Lampe 34 12 FEJLFINDIN...

Страница 4: ...er Børn under 8 år og personer med omfattende og komplekst handicap skal holdes på afstand af apparatet medmindre de overvåges konstant Børn skal holdes under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet og mobile enheder med My AEG Kitchen Opbevar al emballage utilgængeligt for børn og bortskaf det korrekt ADVARSEL Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet når det er i drift eller mens ...

Страница 5: ...apparatet Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre glasset i kogesektionens hængslede låg De kan ridse overfladen med det resultat at glasset knuses Overskydende spild skal fjernes inden den pyrolyserengøring Fjern alle dele fra ovnen 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 2 1 Installation ADVARSEL Apparatet må kun installeres af en sagkyndig Fjern al emballagen Undla...

Страница 6: ...n på ledninger til strømforsyning Ledning placeret i højre hjørne af bagsiden 1500 mm Monteringsskruer 4x25 mm 2 2 El forbindelse ADVARSEL Risiko for brand og elektrisk stød Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker Apparatet skal tilsluttes strøm m jord jvf Stærkstrømsreglementet Sørg for at parametrene på typeskiltet er kompatible med nettilslutningens elektriske m...

Страница 7: ...fter hver brug Vær forsigtig når du åbner apparatets låge hvis apparatet er i brug Der kan slippe varm luft ud Betjen ikke apparatet med våde hænder eller når det har kontakt med vand Tryk ikke på den åbne låge Brug ikke apparatet som arbejds eller frasætningsplads Åbn apparatets låge forsigtigt Brug af ingredienser med alkohol kan forårsage en blanding af alkohol og luft Lad ikke gnister eller åb...

Страница 8: ...e genstande inkl riste ovnribber osv der fulgte med produktet herunder evt alle non stick gryder pander bakker redskaber osv Læs omhyggeligt alle anvisninger til pyrolytisk rensning Hold børn væk fra apparatet mens den pyrolytiske rensning er i gang Apparatet bliver meget varmt og der udledes varm luft fra de forreste køleaftræk Pyrolytisk rensning sker ved en høj temperatur der kan frigive dampe ...

Страница 9: ...kke velegnede til belysning af rum Dette produkt indeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse G Brug kun lamper med de samme specifikationer 2 7 Service Kontakt det autoriserede servicecenter for at få repareret apparatet Brug kun originale reservedele 2 8 Bortskaffelse ADVARSEL Risiko for personskade eller kvælning Kontakt din genbrugsplads ang oplysninger om hvordan produktet bortskaffes k...

Страница 10: ... 7 3 1 9 10 1 Betjeningspanel 2 Knap til ovnfunktioner 3 Display 4 Betjeningsknap 5 Stik til termometer 6 Varmelegeme 7 Ovnpære 8 Blæser 9 Ovnribbe udtagelig 10 Ovnrumsprægning 11 Ovnriller 3 2 Tilbehør Grillrist Til kogegrej kageforme stege 10 324 PRODUKTBESKRIVELSE ...

Страница 11: ...UKKES OVNEN 4 1 Forsænkbare knapper Tryk på funktionsvælgeren for at bruge apparatet Funktionsvælgeren kommer ud 4 2 Betjeningspanel Sensorfelter til betjeningspanelet Tryk Drej knappen Timer Hurtig opvarm ning Lys Termometer Vælg en ovnfunktion for at tænde ovnen Drej knappen for ovnfunktionerne til sluk positionen for at slukke for ovnen 11 324 SÅDAN TÆNDES OG SLUKKES OVNEN ...

Страница 12: ...oner ind stillet Displaylamper Lås Hjælp til tilbered ning Rengøring Indstillinger Hurtig opvarmning Indikatio ner for ti mer Wi Fi indikator blinker når ovnen kan tilsluttes Wi Fi Fjernbetjent tilstand indikator ovnen kan fjernbetjenes Wi Fi forbindelsen er slået til Fjernbetjent tilstand er tændt Statuslinje til temperatur eller tid Indikator for damptilberedning Termometer Indikator 12 324 SÅDA...

Страница 13: ...n maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 1 time Trin 3 Indstil den maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 15 min Ovnen kan udsende lugt og røg under forvarmning Kontroller at rummet er udluftet 5 3 Trådløs forbindelse For at tilslutte ovnen skal du bruge Et trådløst netværk med internetforbindelsen En mobil enhed sluttet til dit trådløse netværk Trin 1 Downl...

Страница 14: ...rig Polen Portugal Rumænien Slovenien Slovakiet Finland Sverige Norge Island Liechtenstein Schweiz Tyrkiet 5 4 Softwarelicenser Softwaren i dette produkt indeholder komponenter som er baseret på fri og open source software AEG at anerkende bidrag fra de åbne software og robotgrupper til udviklingsprojektet For at få adgang til kildekoden for disse gratis og åbne kildesoftwarekomponenter hvis licen...

Страница 15: ... Indstil tempe raturen Der kan maks være 250 ml i fordybningen i ovnrummet Fyld ikke fordybningen i ovnrummets under tilberedning eller når ovnen er meget varm Når damptilberedningen slutter Trin 1 Trin 2 Trin 3 Drej knappen for ovnfunktio nerne til sluk positionen for at slukke for ovnen Åbn forsigtigt lågen Frigivet fugt kan forårsage forbrændinger Sørg for at ovnen er kold Fjern det resterende ...

Страница 16: ...d bund Undervarme Til bagning af kager med sprød bund og til henkogning Frosne madvarer Til tilberedning af sprøde færdigretter f eks pommes frites kartoffelbåde eller forårsruller Fugtig varmluft Denne funktion er beregnet til at spare energi under madlavning Når du bruger denne funktion kan temperaturen i ovnrummet variere fra den ind stillede temperatur Restvarmen anvendes Varmeeffekten kan bli...

Страница 17: ...0 sekunder Se kapitlet Råd for at få oplysninger om tilberedning Fugtig varmluft Se kapitlet Energieffektivitet Energibesparelse for generelle anbefalinger til energibesparelse 6 4 Sådan indstilles Hjælp til tilberedning Hver ret i denne undermenu har en anbefalet funktion og temperatur Du kan justere tiden og temperaturen under tilberedningen Til nogle retter kan du også tilberede med Den grad en...

Страница 18: ... Varighed Oksekød P1 Roastbeef rød 1 1 5 kg 4 5 cm tykke stykker 2 bageplade Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande Sæt det i ovnen 40 min P2 Roastbeef ro sa i midten 50 min P3 Roastbeef gennemstegt 60 min P4 Steak medi um 180 220 g pr stk 3 cm tykke skiver 3 stegefad på grillrist Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande Sæt det i ovnen 15 min P5 Oksesteg braiseret høj reb øverste ...

Страница 19: ...derier eller blot salt og friskkværnet peber Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande Sæt det i ovnen 75 min P10 Filet medium lavtemperatur stegning 90 min P11 Filet færdig lavtemperatur stegning 120 min Kalvekød P12 Kalvesteg f eks bov 0 8 1 5 kg 4 cm tykke stykker 2 stegefad på grillrist Brug dine yndlingskrydderier Tilsæt væ ske Tildækket steg 80 min Svinekød P13 Nakkesteg i nakkesteg 1 ...

Страница 20: ... 2 200 ml sammenkogt ret på bageplade Brug dine yndlingskrydderier Vend kyl lingen efter halvdelen af tilberedningsti den for at få en ensartet bruning 60 min P19 Halv kylling 0 5 0 8 kg 3 bageplade Brug dine yndlingskrydderier 40 min P20 Kyllingebryst 180 200 g pr stk 2 sammenkogt ret på grill rist Brug dine yndlingskrydderier Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande 25 min P21 Kyllingelår...

Страница 21: ...ine ynd lingskrydderier og krydderurter 30 min P26 Fiskefilet 3 sammenkogt ret på grillrist Brug dine yndlingskrydderier 20 min Bagning desserter P27 Cheesecake 2 28 cm springform på grillrist 90 min P28 Æblekage 2 100 150 ml bageplade 60 min P29 Æbletærte 2 tærte til grillrist 40 min P30 Æbletærte 2 100 150 ml 22 cm tær teform på grillrist 60 min P31 Brownies 2 kg 3 bradepande 30 min P32 Chokolad...

Страница 22: ...n P38 Pommes fri tes frosne 0 75 kg 3 bageplade 25 min Gratiner brød og pizza P39 Lasagne sammenkogte retter med nudler 1 1 5 kg 2 sammenkogt ret på grillrist 45 min P40 Kartoffelgra tin 1 1 5 kg 1 sammenkogt ret på grillrist 50 min P41 Pizza frisk tynd 2 100 ml bageplade foret med bagepapir 15 min P42 Pizza frisk tyk 2 100 ml bageplade foret med bagepapir 25 min P43 Quiche 2 bageform på grillrist...

Страница 23: ...afslutning Optimer Maksimum er 23 t 59 min Denne funktion har ikke indflydelse på ovnen For at tænde og slukke Optimer vælg Menu Indstillinger 7 2 Sådan indstilles Urfunktioner Indstil Aktuel tid Trin 1 Trin 2 Trin 3 For at ændre klokkeslættet skal du gå ind i menuen og vælge Indstillinger Aktuel tid Indstil uret Tryk Indstil Minutur Trin 1 Displayet vi ser 0 00 Trin 2 Trin 3 Tryk på Indstil Minut...

Страница 24: ...t viser aktuel tid START Trin 3 Trin 4 Display et viser STOP Trin 5 Trin 6 Vælg ovn funkti on Tryk gen tagne gange Indstil startti den Tryk Indstil sluttiden Tryk Timeren begynder at tælle ned ved en indstillet starttid 8 ANVENDELSE TILBEHØR 8 1 Isætning af tilbehør En lille fordybning i toppen øger sikkerheden Fordybningerne er også antivippe anordninger Den høje kant rundt om hylden forhindrer k...

Страница 25: ...ellem ovnribbens skinner Grillrist Bageplade Dyb bradepande Skub den dybe bradepande ind mellem ovnribbernes skinner og grillristen på skin nerne ovenover 8 2 Termometer Termometer måler temperaturen i maden Der skal indstilles to temperaturer Ovntemperaturen Kernetemperaturen 25 324 ANVENDELSE TILBEHØR ...

Страница 26: ...dsen af Termometer nøjagtigt i midten af den sammenkogte ret Termometer bør stabili seres ét sted under bagning Brug en fast ingredi ens til at opnå dette Brug kanten af bagepladen til at understøtte silikonehåndtaget på Termome ter Spidsen af Termometer bør ikke røre bunden af en bageform Trin 4 Stik Termometer i stikket på ovnens forside Displayet viser den aktuelle temperatur af Termometer Trin...

Страница 27: ...r låst tryk og hold inde for at slå funktionen til Der lyder et signal tryk og hold inde for at slukke 3 x blinker når låsen er slået til 9 2 Automatisk slukning Af sikkerhedsgrunde slukkes ovnen efter nogen tid hvis en opvarmningsfunktion er i gang og du ikke ændrer indstillingerne C t 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maksimum 3 Den automatiske slukning virker ikke med funktionerne Lys Ter...

Страница 28: ...ding 190 200 55 70 Risbudding 170 190 45 60 Æblekage lavet af rørt kagedej rund form 160 170 70 80 Franskbrød 190 200 55 70 10 2 Fugtig varmluft anbefalet tilbehør Brug mørke og ikke reflekterende former og beholdere De har en bedre varmeabsorbering end lyse og reflekterende fade Pizzaform Bageform Ramekiner Tærtebundform Mørk ikke reflekteren de 28 cm diameter Mørk ikke reflekterende 26 cm diamet...

Страница 29: ...35 50 2 Æbletærte 2 forme Ø20 cm Varmluft 160 60 90 2 Æbletærte 2 forme Ø20 cm Over undervarme 180 70 90 1 BAGNING PÅ ÉN RIBBE Småkager Brug ovnens tredje ristposition C min Smørkager Kagesnitter Varmluft 140 25 40 Smørkager Kagesnitter forvarm den tomme ovn Over undervarme 160 20 30 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tomme ovn Varmluft 150 20 35 Små kager i form 20 stk plade forvarm den to...

Страница 30: ...n Varmluft 150 23 40 1 4 Fedtfattig sandkage Varmluft 160 35 50 1 4 GRILL Forvarm den tomme ovn i 5 minutter Grill med den maksimale temperaturindstilling min Toast Grillstegning 1 3 5 Oksesteak vendes undervejs Grillstegning 24 30 4 11 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 30 324 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ...

Страница 31: ... opvredet i varmt vand tilsat et mildt rengøringsmiddel Tilbehøret må ikke vaskes i opva skemaskinen Rengør ikke slip let tilbehøret med slibende rengøringsmiddel eller skarpe gen stande 11 2 Rengøring Prægning i ovnrum Rengør fordybningen i ovnrumsmet for at fjerne kalkrester efter tilberedning med damp Trin 1 Trin 2 Trin 3 Hæld 250 ml hvid eddike ind i fordybningen i ovnrummet Brug maks 6 eddike...

Страница 32: ...ding FORSIGTIG Hvis der er andre apparater installeret i det samme skab bør de ikke bruges samtidigt med denne funktion Det kan skade ovnen Før Pyrolyserengøring Sluk for ovnen og vent til den er kold Fjern al tilbehøret fra ovnen og de udtagelige ovnribber fra ov nen Rengør ovnbunden og det ind vendige lågeglas med varmt vand en blød klud og et mildt rengøringsmiddel Pyrolyserengøring Trin 1 Åbn ...

Страница 33: ...t med en blød klud Fjern resterne fra bunden af ovn rummet 11 5 Husk rengøring Ovnen minder dig om når du skal rengøre den med pyrolyserengøring blinker i displayet i 5 sek efter hver tilbered ning For at deaktivere påmindelsen skal du indtaste Menu og vælg Indstillinger Husk rengøring 11 6 Fjernelse og installation Låge Du kan tage lågen og det indvendige ovnglas ud for at rengøre det Antallet af...

Страница 34: ... Trin 5 Træk lågelisten fremad og tag den ud Trin 6 Hold i overkanten af hvert en kelt ovnglas og træk det op ad og ud af skinnen Trin 7 Rengør glaspanelet med vand og sæbe Tør ovnglas set forsigtigt Ovnglasset må ikke komme i opvaskemaski nen Trin 8 Udfør ovennævnte trin i om vendt rækkefølge efter rengø ring Trin 9 Sæt det mindste glas i først og derefter det største og lågen Sørg for at glassen...

Страница 35: ...t 12 FEJLFINDING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 12 1 Hvad gør du hvis I eventuelle tilfælde der ikke er inkluderet i denne tabel bedes du kontakte et autoriseret servicecenter Ovnen tændes ikke eller bliver ikke opvarmet Problem Kontrollér om Ovnen kan ikke tændes eller betjenes Ovnen er korrekt tilsluttet til en strømforsyning Ovnen opvarmes ikke Den automatiske slukning er deaktiveret Ovnen...

Страница 36: ...isplayet viser Kontrollér om Err C2 Du tog Termometer stikket ud af stikkontakten Err C3 Ovnlågen er lukket eller lågelåsen ikke er øde lagt Err F102 Ovnlågen er lukket Err F102 Lågelåsen er ikke ødelagt 00 00 Der har været strømafbrydelse Indstil aktuel tid Hvis displayet viser en fejlkode der ikke findes i denne tabel skal husets sikring slukkes og tæn des for at genstarte ovnen Kontakt et autor...

Страница 37: ...ltet må ikke fjernes fra ovnrummet Det anbefales at du noterer oplysningerne her Model MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEFFEKTIV 13 1 Produktoplysninger og produktoplysningsark Leverandørens navn AEG Identifikation af model BPK558270M 944188577 BPS558070M 944188595 Energieffektivitetsindeks 81 2 Energieffektivitetsklasse A Energiforbrug med en standardmængde almindelig til stand 1 09...

Страница 38: ...e få retter på én gang Tilberedning med blæser Brug om muligt tilberedningsfunktionerne med blæser for at spare energi Restvarme Blæseren og lampen bliver ved med at være tændt Når du tænder for ovnen viser displayet eftervarmen Du kan bruge varmen til at holde maden varm Når tilberedningsvarigheden er længere end 30 min skal du reducere ovntemperaturen til minimum 3 10 min inden afslutningen af t...

Страница 39: ...en Bekræft indstil lingen Justér værdien og tryk på Indstillinger O1 Aktuel tid Skift O2 Lysstyrke display 1 5 O3 Panelsignal 1 Bip 2 Klik 3 Lyd fra O4 Signal volume 1 4 O5 Termometer Handling 1 Alarm og stop 2 Alarm O6 Optimer Tænd sluk O7 Lys Tænd sluk O8 Hurtig opvarmning Tænd sluk O9 Husk rengøring Tænd sluk O10 Wi Fi Tænd sluk O11 Automatisk fjernbetje ning Tænd sluk O12 Glem netværk Ja nej 3...

Страница 40: ...mbolet Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune 40 324 MENUSTRUKTUR ...

Страница 41: ...VICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 43 1 1 Children and vulnerable people saf...

Страница 42: ...an 67 10 HINTS AND TIPS 67 10 1 Moist Fan Baking 67 10 2 Moist Fan Baking recommended accessories 67 10 3 Cooking tables for test institutes 68 11 CARE AND CLEANING 70 11 1 Notes on cleaning 70 11 2 How to clean Cavity embossment 71 11 3 How to remove Shelf supports 71 11 4 How to use Pyrolytic Cleaning 71 11 5 Cleaning Reminder 73 11 6 How to remove and install Door 73 11 7 How to replace Lamp 74...

Страница 43: ... a safe way and understand the hazards involved Children of less than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance and mobile devices with My AEG Kitchen Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately...

Страница 44: ...d for this appliance To remove the shelf supports first pull the front of the shelf support and then the rear end away from the side walls Install the shelf supports in the opposite sequence Do not use a steam cleaner to clean the appliance Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface which may result in shattering of the gla...

Страница 45: ...nce 576 mm Width of the front of the appliance 595 mm Width of the back of the appliance 559 mm Depth of the appliance 567 mm Built in depth of the appliance 546 mm Depth with open door 1027 mm Ventilation opening minimum size Opening placed on the bottom rear side 560x20 mm Mains supply cable length Cable is placed in the right corner of the back side 1500 mm Mounting screws 4x25 mm 2 2 Electrica...

Страница 46: ...in cable 2 3 Use WARNING Risk of injury burns and electric shock or explosion This appliance is for household indoors use only Do not change the specification of this appliance Make sure that the ventilation openings are not blocked Do not let the appliance stay unattended during operation Deactivate the appliance after each use Be careful when you open the appliance door while the appliance is in...

Страница 47: ...detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects If you use an oven spray follow the safety instructions on its packaging 2 5 Pyrolytic cleaning WARNING Risk of Injury Fires Chemical Emissions Fumes in Pyrolytic Mode Before carrying out a Pyrolitic self cleaning function or the First Use please remove from the oven cavity any excess food residues oil or grea...

Страница 48: ...withstand extreme physical conditions in household appliances such as temperature vibration humidity or are intended to signal information about the operational status of the appliance They are not intended to be used in other applications and are not suitable for household room illumination This product contains a light source of energy efficiency class G Use only lamps with the same specificatio...

Страница 49: ...Control panel 2 Knob for the heating functions 3 Display 4 Control knob 5 Socket for the food sensor 6 Heating element 7 Lamp 8 Fan 9 Shelf support removable 10 Cavity embossment 11 Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts 49 324 PRODUCT DESCRIPTION ...

Страница 50: ...URN OVEN ON AND OFF 4 1 Retractable knobs To use the appliance press the knob The knob comes out 4 2 Control panel Control panel sensor fields Press Turn the knob Timer Fast Heat Up Light Food Sensor Select a heating function to turn on the oven Turn the knob for the heating functions to the off position to turn the oven off 50 324 HOW TO TURN OVEN ON AND OFF ...

Страница 51: ...mber of func tions set Display indicators Lock Assisted Cook ing Cleaning Settings Fast Heat Up Timer indi cators Wi Fi indicator flashes when the oven can be connected to Wi Fi Remote operation indicator the oven can be controlled remotely Wi Fi connection is turned on Remote operation is turned on Progress bar for temperature or time Steam cooking indicator Food sensor indicator 51 324 HOW TO TU...

Страница 52: ...rature for the function Let the oven operate for 1 h Step 3 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 15 min The oven can emit an odour and smoke during preheating Make sure that the room is ventila ted 5 3 Wireless connection To connect the oven you need Wireless network with the Internet connection Mobile device connected to your wireless network Step 1 Download the m...

Страница 53: ...ustria Poland Portugal Romania Slovenia Slovakia Finland Sweden Norway Iceland Liechtenstein Switzerland Turkey 5 4 Software licences The software in this product contains components that are based on free and open source soft ware AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communi ties to the development project To access the source code of these free and open...

Страница 54: ...c tion Set the tem perature The maximum capacity of the cavity embossment is 250 ml Do not refill the cavity emboss ment during cooking or when the oven is hot When the steam cooking ends Step 1 Step 2 Step 3 Turn the knob for the heating functions to the off position to turn off the oven Carefully open the door Re leased humidity can cause burns Make sure that the oven is cold Remove the remainin...

Страница 55: ... intensive browning and a crispy bottom Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food Frozen Foods To make convenience food e g french fries potato wedges or spring rolls crispy Moist Fan Baking This function is designed to save energy during cooking When you use this function the temperature in the cavity may differ from the set temper ature The residual heat is used The heati...

Страница 56: ...after 30 sec For the cooking instructions refer to Hints and tips chapter Moist Fan Baking For general energy saving recommendations refer to Energy Efficiency chapter Energy Saving 6 4 How to set Assisted Cooking Every dish in this submenu has a recommended function and temperature You can adjust the time and the temperature during cooking For some of the dishes you can also cook with The degree ...

Страница 57: ...sory Duration time Beef P1 Roast Beef rare 1 1 5 kg 4 5 cm thick pieces 2 baking tray Fry the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 40 min P2 Roast Beef medium 50 min P3 Roast Beef well done 60 min P4 Steak medi um 180 220 g per piece 3 cm thick sli ces 3 roasting dish on wire shelf Fry the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 15 min P5 Beef roast braised prime r...

Страница 58: ... the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 75 min P10 Fillet medium slow cooking 90 min P11 Fillet done slow cooking 120 min Veal P12 Veal roast e g shoulder 0 8 1 5 kg 4 cm thick pieces 2 roasting dish on wire shelf Use your favourite spices Add liquid Roast covered 80 min Pork P13 Pork roast neck or shoulder 1 5 2 kg 2 roasting dish on wire shelf Turn the meat after half of the ...

Страница 59: ...g time to get an even browning 60 min P19 Half chicken 0 5 0 8 kg 3 baking tray Use your favourite spices 40 min P20 Chicken breast 180 200 g per piece 2 casserole dish on wire shelf Use your favourite spices Fry the meat for a few minutes on a hot pan 25 min P21 Chicken legs fresh 3 baking tray If you marinated chicken legs first set lower temperature and cook them longer 30 min P22 Duck whole 2 ...

Страница 60: ...e dish on wire shelf Use your favourite spices 20 min Sweet baking desserts P27 Cheesecake 2 28 cm springform tin on wire shelf 90 min P28 Apple cake 2 100 150 ml baking tray 60 min P29 Apple tart 2 pie form on wire shelf 40 min P30 Apple pie 2 100 150 ml 22 cm pie form on wire shelf 60 min P31 Brownies 2 kg 3 deep pan 30 min P32 Chocolate muffins 2 100 150 ml muffin tray on wire shelf 30 min P33 ...

Страница 61: ... P37 Croquets fro zen 0 5 kg 3 baking tray 25 min P38 Pommes fro zen 0 75 kg 3 baking tray 25 min Gratins bread and pizza P39 Lasagna Noodle cas serole 1 1 5 kg 2 casserole dish on wire shelf 45 min P40 Potato gratin 1 1 5 kg 1 casserole dish on wire shelf 50 min P41 Pizza fresh thin 2 100 ml baking tray lined with baking paper 15 min P42 Pizza fresh thick 2 100 ml baking tray lined with baking pa...

Страница 62: ...l sounds Cooking time When the timer ends the signal sounds and the heating function stops Time Delay To postpone the start and or end of cooking Uptimer Maximum is 23 h 59 min This function has no effect on the operation of the oven To turn on and off the Uptimer select Menu Settings 7 2 How to set Clock functions How to set Time of day Step 1 Step 2 Step 3 To change the time of day enter the men...

Страница 63: ...se a heating function and set the temperature Press repeated ly Set the cooking time Press Timer starts counting down immediately How to set Time Delay Step 1 Step 2 The dis play shows the time of day START Step 3 Step 4 The dis play shows STOP Step 5 Step 6 Select the heating func tion Press re peatedly Set the start time Press Set the end time Press Timer starts counting down at a set start time...

Страница 64: ...pping of the shelf Wire shelf Push the shelf between the guide bars of the shelf support Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support Wire shelf Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above 8 2 Food Sensor Food Sensor measures the temperature inside the food 64 324 HOW TO USE ACCESSORIES ...

Страница 65: ...p of Food Sensor into the centre of meat fish in the thickest part if possible Make sure that at least 3 4 of Food Sensor is inside of the dish Insert the tip of Food Sensor exactly in the centre of the casserole Food Sensor should be stabi lized in one place during baking Use a solid in gredient to achieve that Use the rim of the bak ing dish to support the silicone handle of Food Sensor The tip ...

Страница 66: ... ADDITIONAL FUNCTIONS 9 1 Lock This function prevents an accidental change of the oven function Turn it on when the oven works the set cooking continues the control panel is locked Turn it on when the oven is off the oven cannot be turned on the control panel is locked press and hold to turn on the function A signal sounds press and hold to turn it off 3 x flashes when the lock is turned on 9 2 Au...

Страница 67: ...ts follow suggestions listed in the table below Use the third shelf position C min Pasta gratin 200 220 45 55 Potato gratin 180 200 70 85 Moussaka 170 190 70 95 Lasagne 180 200 75 90 Cannelloni 180 200 70 85 Bread pudding 190 200 55 70 Rice pudding 170 190 45 60 Apple cake made of sponge cake mixture round cake tin 160 170 70 80 White bread 190 200 55 70 10 2 Moist Fan Baking recommended accessori...

Страница 68: ... 3 Cooking tables for test institutes Information for test institutes Tests according to EN 60350 IEC 60350 BAKING ON ONE LEVEL Baking in tins C min Fatless sponge cake True Fan Cooking 140 150 35 50 2 Fatless sponge cake Conventional Cook ing 160 35 50 2 Apple pie 2 tins Ø20 cm True Fan Cooking 160 60 90 2 Apple pie 2 tins Ø20 cm Conventional Cook ing 180 70 90 1 68 324 HINTS AND TIPS ...

Страница 69: ...30 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan Cooking 150 20 35 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven Conventional Cooking 170 20 30 MULTILEVEL BAKING Biscuits C min Short bread Pastry strips True Fan Cooking 140 25 45 1 4 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan Cooking 150 23 40 1 4 Fatless sponge cake True Fan Cooking 160 35 50 1 4 69 324 HINTS AND TIPS ...

Страница 70: ...n cleaning Cleaning Agents Clean the front of the oven with a soft cloth with warm water and a mild deter gent Use a cleaning solution to clean metal surfaces Clean stains with a mild detergent Everyday Use Clean the cavity after each use Fat accumulation or other residue may cause fire Do not store the food in the oven for longer than 20 minutes Dry the cavity with a soft cloth after each use 70 ...

Страница 71: ... Let the vinegar dissolve the limestone residue at the ambi ent temperature for 30 mi nutes Clean the cavity with warm water and a soft cloth For the function SteamBake clean the oven for every 5 10 cooking cycles 11 3 How to remove Shelf supports Remove the shelf supports to clean the oven Step 1 Turn off the oven and wait until it is cold Step 2 Pull the front of the shelf sup port away from the...

Страница 72: ...tep 1 Enter menu Cleaning Option Duration C1 Light cleaning 1 h C2 Normal cleaning 1 h 30 min C3 Thorough cleaning 3 h Step 2 press to select the cleaning programme Step 3 press to start the cleaning Step 4 After cleaning turn the knob for the heating functions to the off posi tion During the cleaning the oven lamp is off When the oven is at the set temperature the door locks Until the door unlock...

Страница 73: ...edges of the front panel The glass can break Step 1 Fully open the door A A Step 2 Lift and press the clamping levers A on the two door hinges Step 3 Close the oven door to the first opening position approximately 70 angle Hold the door at both sides and pull it away from the oven at an upwards angle Put the door with the outer side down on a soft cloth on a stable surface Step 4 Hold the door tri...

Страница 74: ...se the surface of the door may overheat 11 7 How to replace Lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot Before you replace the lamp Step 1 Step 2 Step 3 Turn off the oven Wait until the oven is cold Disconnect the oven from the mains Put a cloth on the bottom of the cavity Top lamp Step 1 Turn the glass cover to remove it Step 2 Clean the glass cover Step 3 Replace the lamp with a suit...

Страница 75: ...up The oven door is closed The oven does not heat up The fuse is not blown The oven does not heat up The Child Lock is off Components Problem Check if The lamp is turned off Moist Fan Baking is turned on The lamp does not work The lamp is burnt out The Food sensor does not operate The plug of the Food sensor is fully inserted in to the socket Error codes The display shows Check if Err C2 You remov...

Страница 76: ...mboss ment 12 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of the oven cavity Do not remove the rating plate from the oven cavity We recommend that you write the data here Model MOD Product number PNC Serial number S N 1...

Страница 77: ...pliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance 13 2 Energy saving The oven has features which help you save energy during everyday cooking Make sure that the oven door is closed when the oven operates Do not open the oven door too often during cooking Keep the door gasket clean and make sure it is well fixed in its position Use metal cookware to improve energ...

Страница 78: ...ing Turn it on only when you need it Moist Fan Baking Function designed to save energy during cooking When you use this function the lamp automatically turns off after 30 sec You may turn on the lamp again but this action will reduce the expected energy savings 14 MENU STRUCTURE 14 1 Menu select to enter the Menu Menu structure Assisted Cooking Cleaning Settings Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 ...

Страница 79: ... Software version Check O15 Reset all settings Yes No 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facili...

Страница 80: ...jä vianetsintäohjeita lataamalla My AEG Kitchen sovellus ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1 TURVALLISUUSTIE...

Страница 81: ...isu 106 9 3 Jäähdytyspuhallin 106 10 VIHJEITÄ JA NEUVOJA 106 10 1 Kostea kiertoilma 106 10 2 Kostea kiertoilma suositellut varusteet 107 10 3 Testilaitosten ruoanvalmistustaulukot 107 11 HOITO JA PUHDISTUS 109 11 1 Puhdistukseen liittyviä huomautuksia 110 11 2 Puhdistaminen Lokeron reliefi 110 11 3 Irrottaminen Kannattimet 110 11 4 Käyttöohje Pyrolyyttinen puhdistus 111 11 5 Muistutus puhdistamise...

Страница 82: ...itä vanhemmat lapset sekä henkilöt joilla on fyysisiä aisteihin liittyviä tai henkisiä rajoitteita tai puutteellinen kokemus tai tuntemus voivat käyttää tätä laitetta vain jos heitä valvotaan tai ohjataan laitteen turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Tuote on pidettävä alle 8 vuotiaiden lasten ja erittäin laajoista ja monimutkaisista toiminnallisista rajoitteista k...

Страница 83: ...te sähköverkosta ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista Jos virtajohto vaurioituu sen saa vaihtaa vain valmistaja valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö jotta vältytään sähkövaaroilta VAROITUS Varmista että laite on kytketty pois päältä ennen kuin ryhdyt vaihtamaan lamppua välttääksesi sähköiskun vaaran VAROITUS Uuni ja sen esilläolevat osat kuumentuvat käytön aikana Varo ...

Страница 84: ...koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen Asenna laite turvalliseen ja sopivaan paikkaan joka täyttää asennusvaatimukset Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin Tarkista ennen laitteen asentamista että uuninluukku avautuu esteettä Laite on varustettu sähkötoimisella jäähdytysjärjestelmällä Sitä on käytettävä sähkösyötöllä Kalusteisiin asennettavan yksikön ...

Страница 85: ...iin ettei niiden irrotus onnistu ilman työkaluja Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen Varmista että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa älä kiinnitä sitä pistorasiaan Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi Vedä aina pistokkeesta Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita suojakytkimet sulakkeet ...

Страница 86: ...attoman teräksen värimuutokset eivät vaikuta laitteen toimintaan Käytä syvää pannua kosteita kakkuja paistaessasi Hedelmämehut voivat jättää pysyviä tahroja Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon Laitetta ei saa käyttää muihin tarkoituksiin kuten esimerkiksi huoneen lämmittämiseen Laitteen luukku on pidettävä suljettuna käytön aikana Jos laite asennetaan kalusteen paneelin esim oven ta...

Страница 87: ...äytä ensin maksimilämpötilaa hyvin tuuletetussa tilassa Myös pienet kotieläimet voivat olla erittäin herkkiä pyrolyysiuunien lähellä tapahtuville lämpötilamuutoksille kun pyrolyysipuhdistus on toiminnassa Keittoastioiden pannujen tarjottimien ruoanlaittovälineiden jne tarttumattomat pinnat voivat vaurioitua pyrolyysiuunien pyrolyysipuhdistuksen korkean lämpötilan seurauksena ja niistä voi päästä m...

Страница 88: ...tteen sisälle 3 TUOTEKUVAUS 3 1 Yleiskatsaus 1 2 3 4 5 2 4 5 11 8 6 7 3 1 9 10 1 Käyttöpaneeli 2 Uunitoimintojen kiertonuppi 3 Näyttö 4 Säätönuppi 5 Paistolämpömittarin pistorasia 6 Lämpövastus 7 Lamppu 8 Puhallin 9 Hyllykannatin irrotettava 10 Lokero 11 Hyllytasot 3 2 Varusteet Paistoritilä Ruoanlaittovälineille kakkuvuokat paistit 88 324 TUOTEKUVAUS ...

Страница 89: ...änpainettava vääntimet Paina väännintä käyttääksesi laitetta Väännin tulee ulos 4 2 Käyttöpaneeli Käyttöpaneelin kosketuskentät Paina Kierrä nuppi valitsinta Ajastin Pikakuu mennus Uuni valo Paistolämpö mittarin kanssa Kytke uuni päälle valitsemalla uunitoiminto Kytke uuni pois päältä kääntämällä uunitoimintojen nuppivalitsin Off pois päältä asentoon 89 324 UUNIN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ ...

Страница 90: ...lot Lukko Avustava ruoan valmistus Puhdistus Asetukset Pikakuumennus Ajastimen merkkiva lot Wi Fi yhteys merkkivalo vilkkuu kun uuniin voi daan muodostaa Wi Fi yhteys Etäohjaus merkkivalo uunia voidaan etäohjata Wi Fi yhteys yhteys on kytketty päälle Etäohjaus on kytketty toimintaan Edistymistä osoittava palkki lämpötilan tai ajan kulumisen seuraamiseen Höyrykypsentämisen merkkivalo Paistolämpömit...

Страница 91: ...t uunista 2 vaihe Aseta toiminnon maksimilämpötila Anna uunin käydä yhden tunnin ajan 3 vaihe Aseta toiminnon maksimilämpötila Anna uunin käydä 15 minuutin ajan Uunista voi tulla hajua ja savua esikuumennuksen aikana Varmista tilan hyvä tuuletus 5 3 Langaton yhteys Uuniin yhdistämiseen tarvitset langattoman verkon Internet yhteydellä Mobiililaitteen joka on yhdistetty langattomaan verkkoon 1 vaihe...

Страница 92: ...tsi Norja Islanti Liechtenstein Sveitsi Turkki 5 4 Ohjelmistolisenssit Tämän tuotteen ohjelmisto sisältää komponentteja jotka perustuvat ilmaisohjelmistoihin ja avoi men lähdekoodin ohjelmistoihin AEG kiitollisena ilmoittaa että kehittämisprojektissa on käytetty avoimen lähdekoodin ohjelmistoja ja robotiikkayhteisöjen osallistumista Jos haluat käyttää näiden ilmaisten ja avoimen lähdekoodin ohjelm...

Страница 93: ...into Aseta lämpöti la Lokeron enimmäistilavuus on 250 ml Lokeroon ei saa lisätä vettä käytön aikana tai uunin ol lessa kuuma Kun höyryuunitoiminto on päättynyt 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Kytke uunin virta pois päältä kääntämällä uunitoimintojen nuppivalitsin Off virta pois päältä asentoon Avaa luukku kokonaan varovas ti Laitteesta purkautuva kosteus voi aiheuttaa palovammoja Varmista että laite on jä...

Страница 94: ...n luomiseen Alalämpö Kakkujen paistamiseksi rapealla pohjalla ja ruoan säilömiseksi Pakasteet Puolivalmisteruokien esim ranskalaisten perunoiden lohkoperunoiden kevätkääryleiden valmistaminen rapeiksi Kostea kiertoilma Tämä toiminto säästää energiaa ruoanlaiton aikana Kun käytät tätä toi mintoa uunin sisälämpötila voi poiketa lämpötila asetuksesta Jälkilämpö tilaa käytetään Kuumennusteho voi laske...

Страница 95: ...kki ruokalajit sisältävät toiminto ja lämpötilasuosituksen Voit säätää aikaa ja lämpötilaa kypsentämisen yhteydessä Joidenkin ruokalajien kohdalla voit valita myös seuraavaa Ruoan kypsyystaso Paistolämpömittari Puoliraaka Keskitaso Kypsä Avustava ruoanvalmistus käytä sitä ruokalajin nopeaan valmistukseen oletusasetuksilla 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe 4 vaihe 1 45 Siirry valikkoon Valitse Avustava ruoan...

Страница 96: ...npannulla Aseta uuniin 40 min P2 Paahtopaisti puolikypsä 50 min P3 Paahtopaisti kypsä 60 min P4 Pihvi puoli kypsä 180 220 g per kappale siivut 3 cm paksuudel taan 3 paistettava ruoka paistori tilällä Paista lihaa muutama minuutti kuumalla paistinpannulla Aseta uuniin 15 min P5 Naudanliha paisti haudu tettu ensiluok kainen kylki paisti paras pyöreä paksu kylki 1 5 2 kg 2 paistettava ruoka paistorit...

Страница 97: ... käy tä pelkästään suolaa ja juuri hienonnet tua pippuria Paista lihaa muutama mi nuutti kuumalla paistinpannulla Aseta uuniin 75 min P10 Filee puoli kypsä hidas kypsennys 90 min P11 Filee kypsä hidas kypsen nys 120 min Vasikanliha P12 Vasikanliha paahtopaisti esim lapa 0 8 1 5 kg 4 cm pak suudeltaan olevia kap paleita 2 paistettava ruoka paistoritiläl lä Käytä suosikkimausteitasi Lisää nestet tä ...

Страница 98: ... Lisää nestettä Käännä liha kypsennyk sen puolivälissä 130 min Linnunliha P18 Kana koko nainen 1 1 5 kg tuore 2 200 ml pataruoka astia paistolevyllä Käytä suosikkimausteitasi Käännä kana kun noin puolet kypsennysajasta on kulu nut jotta ruskistus olisi tasainen 60 min P19 Kana puoli kas 0 5 0 8 kg 3 paistopelti Käytä suosikkimausteitasi 40 min P20 Kanan rintafi lee 180 200 g per kappale 2 pataruok...

Страница 99: ... kg 2 paistoritilä Käytä suosikkimausteitasi 60 min Kala P25 Kokonainen kala grillattu 0 5 1 kg per kala 2 paistopelti Täytä kala voilla ja ota käyttöön suosikki mausteesi 30 min P26 Kalafilee 3 pataruoka astia paistoritilällä Käytä suosikkimausteitasi 20 min Leivonnaiset ja jälkiruoat P27 Juustokakku 2 28 cm joustomuotti paistoriti lällä 90 min P28 Omenakakku 2 100 150 ml leivinpelti 60 min P29 O...

Страница 100: ... nat lohkoiksi 35 min P36 Grillatut seka vihannekset 1 1 5 kg 3 paistopelti katettu leivinpaperilla Käytä suosikkimausteitasi Leikkaa vi hannekset paloiksi 30 min P37 Kuorukat pa kaste 0 5 kg 3 paistopelti 25 min P38 Omenat pa kaste 0 75 kg 3 leivinpelti 25 min Gratiinit leipä ja pizza P39 Lasagne Nuudeli vuo karuoka 1 1 5 kg 2 nuudeliannos paistoritilällä 45 min P40 Perunapais tos 1 1 5 kg 1 nuud...

Страница 101: ...T 7 1 Kellotoiminnot Kellotoiminto Sovellus Hälytinajastin Kun ajastin saavuttaa loppupisteen laitteesta kuuluu äänimerkki Kypsentämisaika Kun ajastin saavuttaa loppupisteen laitteesta kuuluu äänimerkki ja uunitoiminto pysähtyy Ajastin Kypsennyksen käynnistymisen ja tai päättymisen siirtäminen tuonnemmaksi Ajastin Enintään 23 tuntia 59 minuttia Tällä toiminnolla ei ole mitään vaikutusta uunin toim...

Страница 102: ...ajastin 1 vaihe Näytössä nä kyy 0 00 2 vaihe 3 vaihe Paina Aseta Hälytinajastin Paina Ajastin käynnistyy välittömästi Asetukset Kypsentämisaika 1 vaihe 2 vaihe Näytössä nä kyy 0 00 3 vaihe 4 vaihe Valitse uunitoimin to ja aseta lämpö tila Paina toistuvasti Kypsennysaika on asetettu Paina Ajastin käynnistyy välittömästi 102 324 KELLOTOIMINNOT ...

Страница 103: ...ttaa ajanlaskennan asetettuna käynnistysaikana 8 KÄYTTÖOHJEET LISÄVARUSTEET 8 1 Lisävarusteiden asennus Pieni lovi yläosassa parantaa turvallisuutta Nämä lovet toimivat myös kaatumisen estämisessä Ritilän korkea reunus estää keittoastioiden luisumisen hyllyltä Paistoritilä Paina ritilä liukukiskojen väliin kannatinkis koon Leivinpelti Syvä pannu Työnnä leivinpelti hyllykannattimen ohjaus kiskojen ...

Страница 104: ...Kytke uuni päälle 2 vaihe Valitse uunitoiminto ja tarvittaessa uunin lämpötila 3 vaihe Lisää Paistolämpömittari Liha lintu ja kalaruoka Vuokaruoka Aseta Paistolämpömittari kärki lihan tai kalan keskelle paksuimpaan kohtaan jos mahdol lista Varmista että vähintään 3 4 Paistoläm pömittari on ruoan sisällä Aseta Paistolämpömittari kärki tarkalleen vuoka ruoan keskelle Paistolämpömittari tulee asettaa...

Страница 105: ...stoke pistorasiasta ja poista ruoka uunista VAROITUS Palovammojen vaara on olemassa sillä Paistolämpömittari kuume nee erittäin kuumaksi Ole varovainen pistokkeen irrottamisen ja mit tarin poistamisen aikana 9 LISÄTOIMINNOT 9 1 Lukko Tämä toiminto estää kuumennustoiminnon tahattoman muuttamisen Kytke se päälle uunin ollessa toiminnassa valittu ruoanlaitto jatkuu ja ohjauspaneeli on lukittu Kytke s...

Страница 106: ...toimi seuraavien toimintojen kanssa Uunivalo Paistolämpömittari Ajastin 9 3 Jäähdytyspuhallin Kun uuni on toiminnassa jäähdytyspuhallin kytkeytyy automaattisesti toimintaan uunin pintojen pitämiseksi viileinä Kun kytket uunin pois toiminnasta jäähdytyspuhallin toimii edelleen kunnes uuni on jäähtynyt 10 VIHJEITÄ JA NEUVOJA 10 1 Kostea kiertoilma Noudata alla olevan taulukon ehdotuksia parhaan tulo...

Страница 107: ...mia heijastamattomia vuokia ja astioita Ne absorboivat enemmän lämpöä vaaleisiin ja heijastaviin astioihin verrattuna Pizzapannu Uunivuoka Annosvuoat Torttuvuoka Tumma heijastamaton halkaisija 28 cm Tumma heijastamaton halkaisija 26 cm Keraaminen halkaisija 8 cm korkeus 5 cm Tumma heijastama ton halkaisija 28 cm 10 3 Testilaitosten ruoanvalmistustaulukot Tietoja testilaitokselle Testit seuraavan m...

Страница 108: ...piirakka 2 vuo kaa Ø20 cm Ylä alalämpö 180 70 90 1 PAISTAMINEN YHDELLÄ KANNATINTASOLLA Pikkuleivät Käytä kolmatta kannatintasoa C min Murokeksit Pasteijat Kiertoilma 140 25 40 Murokeksit Pasteijat esi kuumenna tyhjä uuni Ylä alalämpö 160 20 30 Pienet kakut 20 kpl leivin pelti esikuumenna tyhjä uuni Kiertoilma 150 20 35 Pienet kakut 20 kpl leivin pelti esikuumenna tyhjä uuni Ylä alalämpö 170 20 30 ...

Страница 109: ...jä uuni Kiertoilma 150 23 40 1 4 Rasvaton sokerikakku Kiertoilma 160 35 50 1 4 GRILLI Esikuumenna tyhjää uunia 5 minuutin ajan Grillaa lämpötilan maksimiasetuksella min Paahtoleipä Grilli 1 3 5 Naudanlihapihvi käännä kyp sennyksen puolivälissä Grilli 24 30 4 11 HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 109 324 HOITO JA PUHDISTUS ...

Страница 110: ...nna niiden kuivua Käytä peh meää liinaa lämmintä vettä ja mietoa puhdistusainetta Lisävarusteita ei saa pestä astianpesukoneessa Tarttumattomia lisävarusteita ei saa puhdistaa hankaavilla puhdistusaineilla tai teräväreunaisilla esineillä 11 2 Puhdistaminen Lokeron reliefi Poista kalkkijäämät puhdistamalla sisätilan reliefi höyrytoiminnon käyttämisen jälkeen 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Kaada 250 ml val...

Страница 111: ...ra HUOMIO Jos samaan kaappiin on asennettu muita laitteita älä käytä niitä samaan aikaan tämän toiminnon kanssa Se voi vahingoittaa uunia Ennen Pyrolyyttinen puhdistus kytke uuni pois päältä ja odota että se jäähtyy poista kaikki lisävarusteet ja ir rotettavat uunipeltien hyllykan nattimet uunista Puhdista uunin pohja ja sisempi luukun lasi lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella ja käyttä mäl...

Страница 112: ...a odota että se jäähtyy Puhdista uunitila pehmeällä lii nalla Poista jäämät uunin pohjasta 11 5 Muistutus puhdistamisesta Uuni muistuttaa sinua aina kun pyrolyyttinen puhdistus on suoritettava vilkkuu näytöllä 5 sekuntia jokaisen ruoan laittokerran jälkeen Kytke muistutus pois päältä syöttämällä Valikko ja valitsemalla Asetukset Muistutus puhdista misesta 11 6 Irrottaminen ja asentaminen Luukku Vo...

Страница 113: ...etiivisteen 1 2 B 5 vaihe Irrota luukun reunalista vetä mällä sitä eteenpäin 6 vaihe Tartu lasilevyihin yläreunasta ja vedä ne yksi kerrallaan ulos sivulla olevista kiskoista 7 vaihe Puhdista lasipaneeli vedellä ja saippualla Kuivaa lasipa neeli huolellisesti Lasilevyjä ei saa pestä astianpesuko neessa 8 vaihe Suorita edellä kuvatut vaiheet päinvastaisessa järjestykses sä puhdistamisen jälkeen 9 v...

Страница 114: ... 4 vaihe Kiinnitä suojalasi paikalleen 12 VIANMÄÄRITYS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 12 1 Käyttöhäiriöt Mikäli laitteessa ilmenevää ongelmaa ei ole kuvattu tässä taulukossa ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Uuni ei käynnisty tai ei kuumene Ongelma Tarkista jos Uuni ei kytkeydy päälle eikä sitä voi käyttää Uuni on yhdistetty asianmukaisesti sähköverk koon Uuni ei kuumene Aut...

Страница 115: ...rhekoodit Näytössä näkyy Tarkista jos Err C2 Osan Paistolämpömittari pistoke on irrotettu pistorasiasta Err C3 Uunin luukku on suljettu tai luukun lukko ei ole vaurioitunut Err F102 Uunin luukku on suljettu Err F102 Luukun lukko ei ole vaurioitunut 00 00 On tapahtunut virtakatko Aseta kellonaika Jos näytössä näkyy jokin muu kuin tässä taulukossa kuvattu virhekoodi kytke asuinrakennuksen sulake poi...

Страница 116: ...sestä Älä poista arvokilpeä uunista Suosittelemme että kirjoita tiedot tähän Malli Mod Tuotenumero PNC Sarjanumero S N 13 ENERGIATEHOKKUUS 13 1 Tuotetiedot ja tuotteen tietolomake Toimittajan nimi AEG Mallin tunniste BPK558270M 944188577 BPS558070M 944188595 Energiatehokkuusluokka 81 2 Energiatehokkuusluokka A Energiankulutus normaalikäytössä Ylä ja alalämpö toi minnossa 1 09 kWh ohjelma Energiank...

Страница 117: ...uuniin Minimoi paistojen väliset tauot kun valmistat kerralla useampia ruokia Puhallintoiminnon käyttäminen ruoanlaiton yhteydessä Jos mahdollista käytä uunitoimintoja puhaltimella energian säästämiseksi Jäännöslämpö Puhaltimen ja lampun toiminta jatkuu Kun sammutat uunin näytössä näkyy jälkilämpö Lämmön avulla voit pitää ruoka aineksia lämpimänä Kun kypsennys kestää yli 30 minuuttia laske uunin l...

Страница 118: ...vista asetus Säädä arvoa ja paina Asetukset O1 Kellonaika Muuta O2 Näytön kirkkaus 1 5 O3 Painikeäänet 1 Ääni merkki 2 Paini keäänet 3 Ääni pois päältä O4 Äänenvoimakkuus 1 4 O5 Paistolämpömittari Toi menpide 1 Hälytys ja pysäytys 2 Hälytys O6 Ajastin Päälle Pois päältä O7 Uunivalo Päälle Pois päältä O8 Pikakuumennus Päälle Pois päältä O9 Muistutus puhdistami sesta Päälle Pois päältä O10 Wi Fi yht...

Страница 119: ...5 YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen 119 324 VALIKKORAKENNE ...

Страница 120: ...léchargez l application My AEG Kitchen SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N utilisez que des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environneme...

Страница 121: ...tomatique 147 9 3 Ventilateur de refroidissement 147 10 CONSEILS 147 10 1 Circulation d air humide 147 10 2 Circulation d air humide accessoires recommandés 148 10 3 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests 148 11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 150 11 1 Remarques concernant l entretien 151 11 2 Comment nettoyer Bac de la cavité 151 11 3 Comment retirer Supports de grille 151 11 4 Comment utiliser N...

Страница 122: ...sonnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et s ils comprennent les risques encourus Les e...

Страница 123: ...ar un professionnel qualifié N utilisez pas l appareil avant de l avoir installé dans la structure encastrée Débranchez l appareil de l alimentation électrique avant toute opération d entretien Si le câble d alimentation secteur est endommagé son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant à son service après vente ou à toute autre personne qualifiée afin d éviter tout danger électriq...

Страница 124: ...nies avec l appareil Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l appareil car il est lourd Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées Ne tirez jamais l appareil par la poignée Installez l appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d installation Respectez l espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments Avant de monter l appareil...

Страница 125: ...limentation entrer en contact ou s approcher de la porte de l appareil ou de la niche d encastrement sous l appareil particulièrement lorsqu il est en marche ou que la porte est chaude La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu elle ne puisse pas être enlevée sans outils Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu à la fin de l ...

Страница 126: ...ifi AVERTISSEMENT Risque d endommagement de l appareil Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l émail ne posez pas de plats allant au four ou d autres objets directement dans le fond de l appareil ne placez jamais de feuilles d aluminium directement sur le fond de la cavité de l appareil ne versez pas d eau directement dans l appareil chaud ne conservez pas de plats et de nourriture hum...

Страница 127: ...tructions relatives au nettoyage par pyrolyse Tenez les jeunes éloignés de l appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours L appareil devient très chaud et de l air chaud s échappe des fentes d aération avant Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four Par conséquent ...

Страница 128: ... être utilisées dans d autres applications et ne conviennent pas à l éclairage des pièces d un logement Ce produit contient une source lumineuse de classe d efficacité énergétique G Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications 2 7 Service Pour réparer l appareil contactez le service après vente agréé Utilisez uniquement des pièces de rechange d origine 2 8 Mise au rebut AVERTISS...

Страница 129: ...des modes de cuisson 3 Affichage 4 Manette de commande 5 Prise pour la sonde à viande 6 Résistance 7 Éclairage 8 Chaleur tournante 9 Support de grille amovible 10 Bac de la cavité 11 Niveaux de la grille 3 2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson les moules à gâteaux les rôtis 129 324 DESCRIPTION DE L APPAREIL ...

Страница 130: ...tractables Pour utiliser l appareil appuyez sur la manette La manette sort alors de son logement 4 2 Bandeau de commande Touches tactiles du bandeau de commande Appuyez sur la touche Tournez la ma nette Minuteur Préchauf fage rapi de Eclai rage four Sonde de cuisson Sélectionnez un mode de cuisson pour allumer le four Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour éteindre le f...

Страница 131: ...oyants de l affichage Touches Verrouil Cuisson assistée Nettoyage Configurations Préchauffage rapide Voyants du minu teur Voyant Wi Fi clignote lorsque le four peut être connecté au Wi Fi Télécommande indicateur le four peut être contrôlé à distance La connexion Wi Fi est activée Télécommande est allumé Barre de progression de la température ou de l heure Voyant de cuisson à la vapeur Sonde de cui...

Страница 132: ...re maximale pour la fonction Laissez le four fonctionner pendant 1 heure Étape 3 Réglez la température maximale pour la fonction Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes Une odeur et de la fumée peuvent s échapper du four durant le préchauffage Assurez vous que la pièce est ventilée 5 3 Connexion Wi Fi Pour connecter le four vous avez besoin Un réseau sans fil avec connexion Internet d un ap...

Страница 133: ...lovaquie Finlande Suède Norvège Islande Liechtenstein Suisse Turquie 5 4 Licences du logiciel Le logiciel de ce produit contient des composants basés sur un logiciel libre et ouvert AEG recon naît pleinement les contributions du logiciel ouvert et des communautés robotiques au projet de développement Pour accéder au code source de ces composants logiciels libres et ouverts dont les conditions de l...

Страница 134: ...son vapeur Réglez la température La capacité maximale du bac de la cavité est de 250 ml Ne remplissez pas le bac de la cavité en cours de cuisson ou lorsque le four est chaud Lorsque la cuisson vapeur se termine Étape 1 Étape 2 Étape 3 Tournez la manette des mo des de cuisson sur la position Arrêt pour éteindre le four Ouvrez soigneusement la porte L humidité qui s échappe peut provoquer des brûlu...

Страница 135: ...ant Cuisson de sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments Plats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés tels que frites pommes quar tiers et nems Circulation d air humide Cette fonction est conçue pour économiser de l énergie en cours de cuis son Lorsque vous utilisez cette fonction la température à l intérieur de la cavité peut différer de la tem...

Страница 136: ...portez vous au chapitre Conseils Circulation d air humide Pour obtenir des recommandations générales sur l économie d énergie reportez vous au chapitre Efficacité énergétique Économie d énergie 6 4 Comment régler Cuisson assistée Chaque plat apparaissant dans ce sous menu a une fonction et une température recommandées Vous pouvez régler la durée et la température pendant la cuisson Pour certains p...

Страница 137: ...f saignant 1 1 5 kg 4 5 cm d épaisseur 2 plateau de cuisson Faire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude Insérez au four 40 min P2 Rôti de bœuf à point 50 min P3 Rôti de bœuf bien cuit 60 min P4 Steak de bœuf à point 180 220 g par pièce 3 cm d épaisseur 3 plat à rôtir sur grille mé tallique Faire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude Insérez au four 1...

Страница 138: ... 1 5 kg 5 6 cm d épaisseur 2 plateau de cuisson Servez vous de vos épices préférées ou simplement du sel et du poivre fraîche ment moulu Faire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude Insérez au four 75 min P10 Filet à point cuisson basse température 90 min P11 Filet bien cuit cuisson basse température 120 min Veau P12 Rôti de veau par ex épau le 0 8 1 5 kg 4 cm d épaisseur 2 ...

Страница 139: ...r sur plateau de cuisson Ajoutez du liquide Retournez la viande à la moitié du temps de cuisson 130 min Volaille P18 Poulet entier 1 1 5 kg frais 2 200 ml cocotte sur pla teau de cuisson Utilisez vos épices préférées Retournez le poulet à la moitié du temps de cuisson pour faire dorer de manière homogène 60 min P19 Demi poulet 0 5 0 8 kg 3 plateau de cuisson Utilisez vos épices préférées 40 min P2...

Страница 140: ...métallique Utilisez vos épices préférées 60 min Poisson P25 Poisson en tier grillé 0 5 1 kg par poisson 2 plateau de cuisson Remplissez le poisson avec du beurre et utilisez vos épices et herbes préférées 30 min P26 Filet de pois son 3 cocotte sur grille métallique Utilisez vos épices préférées 20 min Gâteaux desserts P27 Cheesecake 2 moule à charnière de 28 cm sur grille métallique 90 min P28 Gât...

Страница 141: ...ilisez vos épices préférées Coupez les pommes de terre en morceaux 35 min P36 Mélange de légumes gril lés 1 1 5 kg 3 plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé Utilisez vos épices préférées Coupez les légumes en morceaux 30 min P37 Croquettes surgelées 0 5 kg 3 plateau de cuisson 25 min P38 Pommes sur gelées 0 75 kg 3 plateau de cuisson 25 min Gratins pain et pizza P39 Lasagnes Cocotte de no...

Страница 142: ... grille métallique 45 min 7 FONCTIONS DE L HORLOGE 7 1 Fonctions de l horloge Fonctions de l horlo ge Application Minuteur Lorsque le minuteur termine le décompte le signal sonore retentit Heure de cuisson Lorsque le minuteur termine le décompte le signal sonore retentit et le mode de cuisson s arrête Départ différé Pour reporter le début et ou la fin de la cuisson Compteur Le maximum est de 23 h ...

Страница 143: ...0 00 Étape 2 Étape 3 Appuyez sur Réglez la Minuteur Appuyez sur Le minuteur commence son décompte immédiatement Comment régler Heure de cuisson Étape 1 Étape 2 L affichage in dique 0 00 Étape 3 Étape 4 Choisissez le mo de de cuisson et réglez la tempéra ture Appuyez à plu sieurs reprises Réglez le temps de cuisson Appuyez sur Le minuteur commence son décompte immédiatement 143 324 FONCTIONS DE L H...

Страница 144: ...de fin Appuyez sur Le minuteur commence à compter à l heure réglée 8 CONSEILS D UTILISATION ACCESSOIRES 8 1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité Les indentations sont également des dispositifs anti bascule Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille Grille métallique Poussez la grille entre les barres de...

Страница 145: ...empérature à l intérieur des aliments Il y a deux températures à régler La température du four La température au cœur Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson Les ingrédients doivent être à température ambiante Ne l utilisez pas pour des plats liquides Pendant la cuisson l aliment doit rester dans le plat Comment utiliser Sonde de cuisson Étape 1 Allumez le four Étape 2 Réglez le mode de cu...

Страница 146: ...a Sonde de cuisson ne doit pas toucher le fond du plat de cuisson Étape 4 Branchez la Sonde de cuisson dans la prise à l avant du four L affichage indique la température actuelle de Sonde de cuisson Étape 5 appuyez pour régler la température à cœur du capteur Étape 6 appuyez pour confirmer Lorsque les aliments atteignent la température définie un signal sonore retentit Vous pouvez choisir d arrête...

Страница 147: ...e Pour des raisons de sécurité le four s éteint au bout d un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage C h 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maximum 3 L arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions Eclairage four Sonde de cuisson Départ différé 9 3 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne le ventilateur de refroidissement se...

Страница 148: ...e accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire Plaque à pizza Plat de cuisson Ramequins Moule pour fond de tarte Sombre non réfléchis sant Diamètre de 28 cm Sombre non réfléchissant Diamètre de 26 cm Céramique 8 cm de dia mètre 5 cm de hauteur Sombre non réflé...

Страница 149: ...hauffage Haut Bas 180 70 90 1 CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU Biscuits Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille C min Sablé Tresses feuilletées Chaleur tournante 140 25 40 Sablé Tresses feuilletées préchauffer le four à vide Chauffage Haut Bas 160 20 30 Petits gâteaux 20 par pla teau préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 20 35 Petits gâteaux 20 par pla teau préchauffer le four ...

Страница 150: ...Chaleur tournante 150 23 40 1 4 Génoise allégée Chaleur tournante 160 35 50 1 4 GRIL Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes Réglez le gril à la température maximale min Pain grillé Gril 1 3 5 Steak de bœuf tourner à mi cuisson Gril 24 30 4 11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 150 324 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ...

Страница 151: ...hiffon doux avec de l eau tiède et un détergent doux Ne lavez pas les acces soires au lave vaisselle Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants 11 2 Comment nettoyer Bac de la cavité Nettoyez le bac de la cavité pour retirer les résidus de calcaire après une cuisson à la vapeur Étape 1 Étape 2 Étape 3 Versez 250 ml de vinaigre blanc dans...

Страница 152: ...isque de brûlure ATTENTION Si un autre appareil est installé dans le même meuble ne l utilisez pas en même temps que cette fonction Vous risqueriez d endommager le four Avant le Nettoyage par pyrolyse Éteignez le four et atten dez qu il soit froid Retirez les accessoires et les supports de grille amovibles Nettoyez la sole du four et la vitre interne de la porte avec de l eau tiède un chiffon doux...

Страница 153: ...ttoyez la cavité avec un chiffon doux Retirez les résidus du fond de la cavité 11 5 Nettoyage conseillé Le four vous rappelle lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé clignote sur l affichage pendant 5 secondes après chaque session de cuisson Pour désactiver le rappel accédez au Menu et sélectionnez Configurations Nettoyage con seillé 11 6 Comment démonter et installer Porte Vous pouvez retir...

Страница 154: ... 5 Retirez le cache de la porte en le tirant vers l avant Étape 6 Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur un par un et déga gez les du guide Étape 7 Nettoyez la vitre à l eau sa vonneuse Essuyez soigneu sement la vitre Ne passez pas les panneaux en verre au lave vaisselle Étape 8 Après le nettoyage effectuez les étapes ci dessus dans le sens inverse Étape 9 Installez d ...

Страница 155: ...ature de 300 C Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre 12 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 12 1 Que faire si Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau veuillez contacter un service après vente agréé Le four ne s allume pas ou ne chauffe pas Problème Vérifiez si Vous ne pouvez pas activer la table de cuisson ni la faire fonctionner Le four e...

Страница 156: ...a prise Codes d erreur L affichage indique Vérifiez si Err C2 Vous avez retiré la fiche de la Sonde de cuis son de la prise Err C3 La porte du four est fermée ou le verrouillage de la porte n est pas cassé Err F102 La porte du four est fermée Err F102 Le verrouillage de la porte n est pas cassé 0 00 Une coupure de courant s est produite Réglez l heure actuelle Si l affichage indique un code d erre...

Страница 157: ...pas la plaque signalétique de la cavité du four Nous vous recommandons d écrire les informations ici Modèle Mod Référence produit PNC Numéro de série S N 13 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13 1 Informations produit et fiche d informations produit Nom du fournisseur AEG Identification du modèle BPK558270M 944188577 BPS558070M 944188595 Indice d efficacité énergétique 81 2 Classe d efficacité énergétique A Co...

Страница 158: ... pas le four avant la cuisson Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible Cuisson avec ventilation Si possible utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l énergie Chaleur résiduelle L éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner Lorsque vous éteignez le four l affichage m...

Страница 159: ...1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 Étape 5 O1 O15 Sélectionnez le Menu Configu rations Confirmez la configuration Sélectionnez la configuration Confirmez la configuration Ajustez la valeur et appuyez sur Configurations O1 Heure actuelle Modifier O2 Affichage Luminosi té 1 5 O3 Son touches 1 Bip 2 Clic 3 Son dés activé O4 Volume alarme 1 4 O5 Action Sonde de cuis son 1 Alarme et arrêt 2 Alarme O6 Compteur M...

Страница 160: ... Non 15 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recy...

Страница 161: ...g com shop Für weitere Rezepte Tipps und Fehlerbehebung laden Sie die App My AEG Kitchen herunter KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie immer Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informat...

Страница 162: ... 1 Verriegelung 188 9 2 Automatische Abschaltung 188 9 3 Kühlgebläse 188 10 TIPPS UND HINWEISE 188 10 1 Feuchte Umluft 188 10 2 Feuchte Umluft Empfohlenes Zubehör 189 10 3 Gartabellen für Prüfinstitute 189 11 REINIGUNG UND PFLEGE 191 11 1 Hinweise zur Reinigung 192 11 2 Reinigung Garraumvertiefung 192 11 3 Entfernen Einhängegitter 192 11 4 Benutzung Pyrolytische Reinigung 193 11 5 Erinnerungsfunkt...

Страница 163: ...on Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung mangelndem Wissen benutzt werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben wie das Gerät sicher zu bedienen ist und we...

Страница 164: ... Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden Verwenden Sie das Gerät nicht bevor es in den Einbauschrank gesetzt wird Vor Wartungsarbeiten ist das Gerät von der elektrischen Stromversorgung zu trennen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifiz...

Страница 165: ... gesamte Verpackungsmaterial Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig da es sehr schwer ist Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff Montieren Sie das Gerät an einem sicheren und geeigneten Ort der den Montageanforde...

Страница 166: ...tsteckdose an Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel Achten Sie darauf Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen Achten Sie darauf dass das Netzkabel die Gerätetür oder die Nische unter dem Gerät nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt insbeso...

Страница 167: ...ene Tür aus Verwenden Sie das Gerät nicht als Arbeits oder Abstellfläche Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig Die Verwendung von Zutaten mit Alkohol kann eine Mischung aus Alkohol und Luft verursachen Lassen Sie beim Öffnen der Tür keine Funken oder offenen Flammen mit dem Gerät in Kontakt kommen Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände die mit entflammbaren Produkten benetzt si...

Страница 168: ...yrolysereinigung WARNUNG Im Pyrolyse Modus besteht Verletzungs und Brandgefahr und es können chemische Emissionen Dämpfe austreten Entfernen Sie vor der pyrolytischen Selbstreinigung und vor der Erstinbetriebnahme Folgendes aus dem Ofeninnenraum Alle größeren Lebensmittelrückstände Öl und Fettablagerungen Alle zum Gerät dazugehörigen herausnehmbaren Teile Bleche Einhängegitter sowie Töpfe Pfannen ...

Страница 169: ...t oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchtung geeignet Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G Verwenden Sie nur Lampen mit der gleichen Leistung 2 7 Wartung Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst Dabei dürfen au...

Страница 170: ...Einstellknopf für die Ofenfunktionen 3 Display 4 Einstellknopf 5 Buchse für den Temperatursensor 6 Heizelement 7 Lampe 8 Ventilator 9 Einschubschienen herausnehmbar 10 Garraumvertiefung 11 Einschubebenen 3 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten 170 324 GERÄTEBESCHREIBUNG ...

Страница 171: ...nöpfe Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf Der Knopf kommt dann heraus 4 2 Bedienfeld Sensorfelder des Bedienfelds Drücken Sie Drehen Sie den Knopf Kurzzeit wecker Schnell aufhei zung Back ofen be leuch tung Temperatur sensor Wählen Sie eine Ofenfunktion um den Backofen einzuschalten Drehen Sie den Knopf für die Ofenfunktionen in die Aus Position um den Backofen auszuschal ten 171 324 EIN...

Страница 172: ...lbarer Funktionen Display Anzeigen Verriege lung Koch Assistent Reinigung Einstellungen Schnellaufheizung Timer An zeigen Wi Fi Anzeige blinkt wenn der Backofen mit WLAN verbunden werden kann Fernsteuerung Anzeige Der Backofen kann aus der Ferne gesteuert werden Die Wi Fi Verbindung ist eingeschaltet Fernsteuerung ist eingeschaltet Fortschrittsbalken für Temperatur oder Zeit Dampfgaranzeige Temper...

Страница 173: ... Funktion ein Lassen Sie den Ofen 1 Stunde lang eingeschaltet Schritt 3 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 15 Min lang eingeschaltet Der Ofen kann während des Vorheizens Geruch und Rauch verströmen Stellen Sie sicher dass der Raum belüftet ist 5 3 Drahtlose Verbindung Zur Verbindung des Ofens benötigen Sie Ein drahtloses Netzwerk mit Internetverbindung E...

Страница 174: ...olen Portugal Rumänien Slowenien Slowakei Finnland Schweden Norwegen Island Liechtenstein Schweiz Türkei 5 4 Softwarelizenzen Die Software in diesem Produkt enthält Bauteile die auf kostenloser und Open Source Software basieren AEG anerkennt die Beiträge der offenen Software und Roboter Communities zum Ent wicklungsprojekt Um den Quellcode dieser kostenlosen und Open Source Software Bauteile aufzu...

Страница 175: ... ein Stellen Sie die Temperatur ein Die maximale Kapazität der Garraumvertiefung beträgt 250 ml Füllen Sie die Garraumvertie fung nicht wieder auf während der Garvorgang läuft oder der Backofen heiß ist Wenn das Dampfgaren beendet ist Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Drehen Sie den Knopf für die Ofenfunktionen in die Aus Position um den Backofen auszuschalten Öffnen Sie die Tür vorsichtig Freigesetzt...

Страница 176: ...hitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln Tiefkühlgerichte Lässt Fertiggerichte z B Pommes frites Kroketten oder Frühlingsrollen schön knusprig werden Feuchte Umluft Diese Funktion ist entwickelt worden um während des Kochvorgangs Energie zu sparen Wenn Sie diese Funktion nutzen kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen Es ...

Страница 177: ...nden Sie im Kapitel Tipps und Hinweise Feuchte Umluft Allgemeine Empfehlungen zum Energiesparen finden Sie im Kapitel Energieeffizienz Energiesparen 6 4 Einstellung Koch Assistent Jedes Gericht in diesem Untermenü hat eine empfohlene Funktion und Temperatur Sie können die Zeit und Temperatur während des Garvorgangs einstellen Einige der Speisen können Sie auch mit der folgenden Funktion zubereiten...

Страница 178: ...ndfleisch P1 Roastbeef blutig 1 1 5 kg 4 5 cm dicke Stücke 2 Backblech Braten Sie das Fleisch einige Minuten in einer heißen Pfanne Setzen Sie es in den Backofen ein 40 Min P2 Roastbeef ro sa 50 Min P3 Roastbeef durch 60 Min P4 Steak rosa 180 220 g pro Stück 3 cm dicke Scheiben 3 Bräter auf Kombirost Braten Sie das Fleisch einige Minuten in einer heißen Pfanne Setzen Sie es in den Backofen ein 15 ...

Страница 179: ...Salz und frisch gemahlenen Pfeffer Braten Sie das Fleisch einige Mi nuten in einer heißen Pfanne Setzen Sie es in den Backofen ein 75 Min P10 Filet rosa Niedertempe ratur Garen 90 Min P11 Filet fertig Niedertempe ratur Garen 120 Min Kalb P12 Kalbsbraten z B Schulter 0 8 1 5 kg 4 cm dicke Stücke 2 Bräter auf Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Flüssigkeit hinzugeben Braten zuge deckt 80 M...

Страница 180: ...älfte der Gardauer 130 Min Geflügel P18 Hähnchen ganz 1 1 5 kg frisch 2 200 ml Auflaufform auf Backblech Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Das Hähnchen nach der Hälfte der Gar zeit wenden um eine gleichmäßige Bräunung zu erzielen 60 Min P19 Halbes Hähn chen 0 5 0 8 kg 3 Backblech Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze 40 Min P20 Hähnchen brust 180 200 g pro Stück 2 Auflaufform auf Kombirost Verwend...

Страница 181: ...ckbraten 1 kg 2 Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze 60 Min Fisch P25 Fisch gegrillt 0 5 1 kg pro Fisch 2 Backblech Fisch mit Butter füllen und Ihre Lieblings gewürze und Kräuter verwenden 30 Min P26 Fischfilet 3 Auflaufform auf Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze 20 Min Süßes Backen Desserts P27 Käsekuchen 2 Springform 28 cm auf Kombi rost 90 Min P28 Apfelkuchen 2 100 150 ml Ba...

Страница 182: ...hneiden 35 Min P36 Gegrilltes Ge müse 1 1 5 kg 3 Backblech mit Backpapier ausklei det Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Gemüse in Stücke schneiden 30 Min P37 Kroketten ge froren 0 5 kg 3 Backblech 25 Min P38 Pommes fri tes gefroren 0 75 kg 3 Backblech 25 Min Gratins Brot und Pizza P39 Lasagne Nu delauflauf 1 1 5 kg 2 Auflaufform auf Kombirost 45 Min P40 Kartoffelgra tin 1 1 5 kg 1 Auflaufform au...

Страница 183: ...NEN 7 1 Uhrfunktionen Uhrfunktion Verwendung Kurzzeit Wecker Nach Ablauf der Zeit ertönt der Signalton Garzeitdauer Nach Ablauf des Timers ertönt ein akustisches Signal und die Ofenfunktion stoppt Zeitvorwahl Verzögerung des Starts und oder Endes des Kochens Uptimer Max 23 Std 59 Min Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus Um den Uptimer ein oder auszuschalten wählen Sie ...

Страница 184: ... zeigt Schritt 2 Schritt 3 Drücken Sie Stellen Sie Kurzzeit We cker Drücken Sie Der Countdown des Timers startet umgehend Einstellung Garzeitdauer Schritt 1 Schritt 2 Im Display wird Folgen des ange zeigt 0 00 ange zeigt Schritt 3 Schritt 4 Wählen Sie eine Ofenfunktion und stellen Sie die Temperatur ein Drücken Sie wie derholt Stellen Sie die Gardauer ein Drücken Sie Der Countdown des Timers start...

Страница 185: ...Stellen Sie die Endzeit ein Drücken Sie Der Countdown des Timers beginnt zu der eingestellten Startzeit 8 VERWENDUNG ZUBEHÖR 8 1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit Die Vertiefungen sind auch Kippsicherungen Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert Kombirost Schieben Sie den Rost zwischen d...

Страница 186: ...mperatursensor misst die Temperatur im Inneren der Speise Es gibt zwei Temperatureinstellungen Die Backofentemperatur Die Backofentemperatur Für beste Garergebnisse Die Zutaten sollten Raum temperatur haben Verwenden Sie ihn nicht für flüssige Speisen Er muss während des Garvor gangs in der Speise bleiben Benutzung Temperatursensor Schritt 1 Schalten Sie den Backofen ein Schritt 2 Stellen Sie die ...

Страница 187: ... Die Spitze der Temperatursensor darf den Boden der Backform nicht berühren Schritt 4 Stecken Sie den Stecker des Temperatursensor in die Buchse an der Vorderseite des Ofens Das Display zeigt die aktuelle Temperatur an Temperatursensor Schritt 5 Drücken Sie um die Kerntemperatur des Sensors einzustellen Schritt 6 Zur Bestätigung drücken Wenn die Speise die eingestellte Temperatur erreicht ertönt e...

Страница 188: ...tomatische Abschaltung Der Backofen wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit ausgeschaltet wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern C Std 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 max 3 Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen Backofenbeleuchtung Temperatursensor Zeitvorwahl 9 3 Kühlgebläse Wenn der Backofen in Betrieb ist wird das Kühlg...

Страница 189: ... Empfohlenes Zubehör Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln Pizzapfanne Backform Förmchen Tortenbodenform Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser Dunkel nicht reflektierend 26 cm Durchmesser Keramikform 8 cm Durch messer 5 cm Höhe Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser ...

Страница 190: ...Unterhitze 180 70 90 1 BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene C Min Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heißluft 140 25 40 Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heizen Sie den leeren Backofen vor Ober Unterhitze 160 20 30 Törtchen 20 pro Blech Hei zen Sie den leeren Back ofen vor Heißluft 150 20 35 Törtchen 20 pro Blech Hei zen Sie den leeren Back ofen vor Ober Unterhitze 170 2...

Страница 191: ...kofen vor Heißluft 150 23 40 1 4 Biskuit fettfrei Heißluft 160 35 50 1 4 GRILL Heizen Sie den leeren Backofen 5 Min vor Grillen Sie bei maximaler Temperatureinstellung Min Toast Grill 1 3 5 Rindersteak Nach der Hälfte der Zeit wenden Grill 24 30 4 11 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 191 324 REINIGUNG UND PFLEGE ...

Страница 192: ...sie trock nen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkantigen Gegenständen 11 2 Reinigung Garraumvertiefung Entfernen Sie Kalkrückstände aus der Garraumvertiefung nach dem Dampfgaren Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 G...

Страница 193: ...rennungen VORSICHT Befinden sich weitere Geräte in demselben Küchenmöbel verwenden Sie diese nicht während dieser Funktion Andernfalls kann der Backofen beschädigt werden Vor dem Pyrolytische Reinigung Schalten Sie den Back ofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Entfernen Sie alle Zubehörteile aus dem Backofen und die he rausnehmbaren Einhängegit ter Reinigen Sie den Backofenboden und die in...

Страница 194: ...s er abgekühlt ist Reinigen Sie den Garraum mit einem weichen Tuch Entfernen Sie die Rückstände vom Garraumboden 11 5 Erinnerungsfunktion Reinigen Der Backofen erinnert Sie daran wann er mit der pyrolytischen Reinigung gereinigt werden muss blinkt 5 Sekunden nach jedem Kochvor gang im Display Zum Ausschalten der Erinnerung geben Sie die Menü ein und wählen Sie Einstellungen Erin nerungsfunktion Re...

Страница 195: ...m den Klippverschluss zu lösen 1 2 B Schritt 5 Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorn um sie abzuneh men Schritt 6 Fassen Sie die Glasscheiben der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus den Führungen Schritt 7 Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Spülmittel Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Ge schirrspüler Schritt 8...

Страница 196: ...sabdeckung und nehmen Sie sie ab Schritt 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung Schritt 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete bis 300 C hitzebeständige Lampe Schritt 4 Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an 12 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 12 1 Was zu tun ist wenn In allen Fällen die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Kun...

Страница 197: ...ung Prüfen Sie ob Folgendes zutrifft Die Lampe ist ausgeschaltet Feuchte Umluft ist eingeschaltet Die Lampe funktioniert nicht Die Lampe ist durchgebrannt Der Temperatursensor funktioniert nicht Der Stecker des Temperatursensor ist vollstän dig in die Buchse eingesteckt Fehlercodes Im Display erscheint Prüfen Sie ob Folgendes zutrifft Err C2 Sie haben den Temperatursensor Stecker aus der Buchse en...

Страница 198: ...12 2 Servicedaten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild Das Typenschild befindet sich auf dem vorderen Rahmen des Garraums Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum Wir empfehlen Ihnen die Daten hier zu notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seri...

Страница 199: ...sparen Der Backofen verfügt über Funktionen mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können Achten Sie darauf dass die Backofentür während des Ofenbetriebs geschlossen ist Die Backofentür darf während des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden Halten Sie die Türdichtung sauber und stellen Sie sicher dass sie sich fest in der richtigen Position befindet Verwenden Sie Kochgeschirr ...

Страница 200: ...Schalten Sie sie nur ein wenn Sie sie benötigen Feuchte Umluft Diese Funktion soll während des Garvorgangs Energie sparen Bei Verwendung dieser Funktion schaltet sich die Lampe automatisch nach 30 Sekunden aus Sie können die Lampe wieder einschalten aber dadurch werden die erwarteten Energieeinsparungen reduziert 14 MENÜSTRUKTUR 14 1 Menü Wählen Sie um die Menü einzugeben Menü Struktur Koch Assist...

Страница 201: ...werk ignorieren Ja Nein O13 DEMO Aktivi erungscode 2468 O14 Softwareversion Prüfen O15 Gerät auf Werksein stellungen zurückset zen Ja Nein 15 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem ...

Страница 202: ...KLANTENSERVICE EN SERVICE Gebruik altijd originele onderdelen Als u contact opneemt met onze erkende servicedienst zorg er dan voor dat u de volgende gegevens tot uw beschikking hebt Model PNC serienummer De informatie vindt u op het typeplaatje Waarschuwingen en veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu informatie Wijzigingen voorbehouden INHOUDSOPGAVE 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 204 1...

Страница 203: ... 2 Automatische uitschakeling 228 9 3 Koelventilator 229 10 AANWIJZINGEN EN TIPS 229 10 1 Warmelucht vochtig 229 10 2 Warmelucht vochtig aanbevolen accessoires 230 10 3 Kooktafels voor testinstituten 230 11 ONDERHOUD EN REINIGING 232 11 1 Opmerkingen over schoonmaken 232 11 2 Hoe schoon te maken Uitsparing in de ovenruimte 233 11 3 Hoe te verwijderen Inschuifrails 233 11 4 Hoe gebruikt u Pyrolytis...

Страница 204: ...d van kinderen en kwetsbare personen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met een beperkt lichamelijk zintuiglijk of verstandelijk vermogen of een gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de gevaren begrijpen Kinderen jonger dan 8 jaar en persone...

Страница 205: ...ngen Gebruik het apparaat niet voordat u het in de ingebouwde constructie installeert Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u welke soort onderhoud dan ook gaat uitvoeren Als het netsnoer beschadigd is moet de fabrikant een erkend servicecentrum of een gekwalificeerde persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties met elektriciteit te voorkomen WAARSCHUWING Zorg ervoo...

Страница 206: ...ialen Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat Volg de installatie instructies die zijn meegeleverd met het apparaat Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat want het is zwaar Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats Installeer het apparaat op een veilige en geschikte plaats die aan alle installatie eisen vol...

Страница 207: ...netstekker en het netsnoer niet beschadigt Indien de voedingskabel moet worden vervangen dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat of de niche onder het apparaat met name niet als deze werkt of als de deur heet is De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo n manier worden bevestigd dat het...

Страница 208: ... zijn met ontvlambare producten in bij of op het apparaat Deel uw wifi wachtwoord niet WAARSCHUWING Risico op schade aan het apparaat Om schade of verkleuring van het email te voorkomen plaats ovenschalen of andere voorwerpen niet rechtstreeks op de bodem van het apparaat leg geen aluminiumfolie op de bodem van de ruimte in het apparaat plaats geen water direct in het hete apparaat bewaar geen voc...

Страница 209: ...n pannen met antiaanbaklaag ovenroosters kookgerei etc Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische reiniging Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als de pyrolytische reiniging in werking is Het apparaat wordt erg heet en er komt hete lucht uit de ventilatieopeningen aan de voorkant Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd onder hoge temperaturen waarbij er rook van kookresten en const...

Страница 210: ... zijn niet bedoeld voor gebruik in andere toepassingen en zijn niet geschikt voor verlichting in huishoudelijke ruimten Dit product bevat een lichtbron van energie efficiëntieklasse G Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties 2 7 Service Neem contact op met de erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat Gebruik alleen originele reserveonderdelen 2 8 Verwijdering WAARSCHUWING Geva...

Страница 211: ...aneel 2 Knop voor verwarmingsfuncties 3 Display 4 Bedieningsknop 5 Opening voor de voedselsensor 6 Verwarmingselement 7 Lamp 8 Ventilator 9 Inschuifrails verwijderbaar 10 Uitholling reliëf 11 Inzetniveaus 3 2 Accessoires Bakrooster Voor kookgerei bak en braadvormen 211 324 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT ...

Страница 212: ...knoppen Om het apparaat te bedienen moet u de bedieningsknop indrukken De knop komt dan naar buiten 4 2 Bedieningspaneel Sensorvelden bedieningspaneel Druk op Draai de knop Timer Snel op warmen Bin nen ver lich ting Voedselsen sor Selecteer een verwarmingsfunctie om de oven in te schakelen Draai de knop voor de verwarmingsfuncties naar de uit stand om de oven uit te schakelen 212 324 HET IN EN UIT...

Страница 213: ...jes op de display Blokkering Kook En Bakas sistent Reinigen Instellingen Snel opwarmen Indicatie lampjes ti mer Wi Fi lampje knippert wanneer de oven kan wor den aangesloten op wifi Bediening op afstand indicatielampje de oven kan op afstand worden bediend Wi Fi verbinding is ingeschakeld Bediening op afstand wordt ingeschakeld Voortgangsbalk voor temperatuur of tijd Controlelampje stoomgaren Voed...

Страница 214: ... functie Laat de oven één uur werken Stap 3 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Laat de oven 15 minuten werken De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen Zorg ervoor dat de kamer wordt verlucht 5 3 Draadloze verbinding Om de oven te verbinden heb je nodig Draadloos netwerk met internetverbinding Mobiel apparaat dat is verbonden met je draadloze netwerk Stap ...

Страница 215: ...olen Portugal Roemenië Slovenië Slowakije Finland Zweden Noorwegen Zwitserland Turkije 5 4 Softwarelicenties De software in dit product bevat onderdelen die gebaseerd zijn op vrije en open source software AEG erkent de bijdragen van de open software en robotgemeenschappen aan het ontwikkelings project Om toegang te krijgen tot de broncode van deze vrije en open source softwarecomponenten waarvan d...

Страница 216: ...de tem peratuur in De maximumcapaciteit van de uitsparing in de ovenruimte is 250 ml Vul de uitsparing in de ovenruimte niet bij tijdens de bereiding of als de oven heet is Wanneer de stoombereiding eindigt Stap 1 Stap 2 Stap 3 Draai de knop voor de ver warmingsfuncties naar de uit stand om de oven uit te scha kelen Open de deur voorzichtig Vrij gekomen vocht kan brandwon den veroorzaken Zorg ervo...

Страница 217: ...rmte Voor het bakken van taarten met een krokante bodem en het bewaren van voedsel Bevroren gerech ten Om kant en klaar gerechten bijv patat aardappelpartjes of loempia s krokant te maken Warmelucht voch tig Deze functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te besparen Bij het gebruik van deze functie kan de temperatuur in de ruimte verschil len van de ingestelde temperatuur De restwarmte ...

Страница 218: ...ngsinstructies het hoofdstuk Aanwijzingen en tips Warmelucht vochtig Kijk voor algemene aanbevelingen voor energiebesparing in het hoofdstuk Energie efficiëntie Energiebesparing 6 4 Instellen Kook En Bakassistent Elk gerecht in dit submenu heeft een aanbevolen functie en temperatuur Je kunt de tijd en de temperatuur tijdens het koken aanpassen Voor sommige gerechten kunt u ook koken met Tot hoever...

Страница 219: ...ekniveau accessoire Duur Rundvlees P1 Biefstuk rauw 1 1 5 kg 4 5 cm dik stukken 2 bakplaat Bak het vlees een paar minuten op een hete pan Plaats het in de oven 40 min P2 Biefstuk me dium 50 min P3 Biefstuk gaar 60 min P4 Biefstuk me dium 180 220 g per stuk dikte van 3 cm dik 3 braadschaal op bakrooster Bak het vlees een paar minuten op een hete pan Plaats het in de oven 15 min P5 Biefstuk gesmoord...

Страница 220: ...k het vlees een paar minuten op een hete pan Plaats het in de oven 75 min P10 Filet medium langzaam ko ken 90 min P11 Filet klaar langzaam ko ken 120 min Kalfsvlees P12 Geroosterd kalfsvlees bijv schou der 0 8 1 5 kg 4 cm dikke stukken 2 braadschaal op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden Voeg vloei stof toe Geroosterd vlees 80 min Varkensvlees P13 Varkens braadstuk of schouderstuk 1 5 2 kg 2 b...

Страница 221: ...P18 Hele Kip 1 1 5 kg vers 2 200 ml casserole dish op bakplaat Gebruik je favoriete kruiden Draai de kip na de helft van de bereidingstijd om een gelijkmatige bruining 60 min P19 Halve kip 0 5 0 8 kg 3 bakplaat Gebruik je favoriete kruiden 40 min P20 Kippenborst 180 200 g per stuk 2 stoofschotel op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden Bak het vlees een paar minuten op een hete pan 25 min P21 Ki...

Страница 222: ...r en gebruik uw favor iete kruiden en kruiden 30 min P26 Visfilet 3 stoofschotel op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden 20 min Zoet bakken desserts P27 Cheesecake 2 springvorm van 28 cm op bak rooster 90 min P28 Appelcake 2 100 150 ml bakplaat 60 min P29 Appeltaart 2 taartvorm op bakrooster 40 min P30 Appeltaart 2 100 150 ml 22 cm taart vorm op bakrooster 60 min P31 Brownies 2 kg 3 diepe pan 3...

Страница 223: ...nten in stukken 30 min P37 Kroketten be vroren 0 5 kg 3 bakplaat 25 min P38 Pommes be vroren 0 75 kg 3 bakplaat 25 min Gratins brood en pizza P39 Lasagne Noodle stoof schotel 1 1 5 kg 2 stoofschotel op bakrooster 45 min P40 Aardappelgra tin 1 1 5 kg 1 stoofschotel op bakrooster 50 min P41 Pizza vers dun 2 100 ml bakplaat bedekt met bakpapier 15 min P42 Pizza vers dik 2 100 ml bakplaat bedekt met b...

Страница 224: ...nneer de timer stopt klinkt het signaal en stopt de verwar mingsfunctie Uitsteltijd Om het begin en of het einde van het koken uit te stellen Uptimer Maximum is 23 uur 59 min Deze functie heeft geen invloed op de werking van de oven Om de Uptimer in en uit te schakelen selecteer Menu Instellingen 7 2 Instellen Klokfuncties Instellen Dagtijd Stap 1 Stap 2 Stap 3 Om de dagtijd te wijzigen gaat u naa...

Страница 225: ...functie en stel de tempera tuur in Druk herhaalde lijk Stel de berei dingstijd in Druk op De timer begint onmiddellijk af te tellen Instellen Uitsteltijd Stap 1 Stap 2 Het dis play toont de dag tijd STAR TEN Stap 3 Stap 4 Op het display ver schijnt STOP PEN Stap 5 Stap 6 Selec teer de verwar mings functie Druk her haaldelijk Stel de starttijd in Druk op Stel de eindtijd in Druk op Timer begint af ...

Страница 226: ... rooster afglijdt Bakrooster Plaats het rooster tussen de geleidestan gen van de roostersteun Bakplaat Diepe schaal Schuif de plaat tussen de geleidestangen van de inschuifrail Bakrooster Bakplaat Diepe schaal Plaats de plaat tussen de geleiders van de inschuifrails en het bakrooster op de gelei ders erboven 8 2 Voedselsensor Voedselsensor meet de temperatuur binnenin het voedsel 226 324 GA ALS VO...

Страница 227: ...in het midden van het vlees de vis in het dikste deel Zorg ervoor dat ten minste 3 4 van de Voedselsensor in het gerecht zit Steek de punt van de Voedselsensor precies in het midden van de stoofschotel Voedselsensor moet stevig op zijn plaats blijven tijdens het bak proces Gebruik een solide ingrediënt om dit voor elkaar te krijgen Gebruik de rand van de oven schaal om de siliconen handgreep van d...

Страница 228: ...it haalt en de voedingssensor uit het gerecht haalt 9 EXTRA FUNCTIES 9 1 Blokkering Deze functie voorkomt dat de ovenfunctie per ongeluk wordt ingeschakeld Schakel het in wanneer de oven werkt de ingestelde bereiding gaat verder het bedieningspa neel is vergrendeld Schakel het in als de oven uit staat de oven kan niet worden ingeschakeld het bedieningspaneel is vergrendeld houd ingedrukt om de fun...

Страница 229: ...ventilator blijven werken totdat de oven is afgekoeld 10 AANWIJZINGEN EN TIPS 10 1 Warmelucht vochtig Volg voor de beste resultaten de volgende aanwijzingen op die hieronder in de tabel staan Gebruik de derde rekstand C min Pastagratin 200 220 45 55 Aardappelgratin 180 200 70 85 Moussaka 170 190 70 95 Lasagne 180 200 75 90 Cannelloni 180 200 70 85 Broodpudding 190 200 55 70 Rijstpudding 170 190 45...

Страница 230: ...meter van 26 cm Keramiek 8 cm diameter 5 cm hoog Donker niet reflecte rend Diameter van 28 cm 10 3 Kooktafels voor testinstituten Aanwijzingen voor testinstituten Testen in overeenstemming met EN 60350 IEC 60350 BAKKEN OP ÉÉN NIVEAU Bakken in een bakblik C min Zachte cake zonder vet Hetelucht 140 150 35 50 2 Zachte cake zonder vet Boven onderwarm te 160 35 50 2 Appeltaart 2 blikken Ø20 cm Heteluch...

Страница 231: ...ne cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Hetelucht 150 20 35 Kleine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Boven onderwarmte 170 20 30 BAKKEN OP MEERDERE NIVEAUS Koekjes C min Zandtaartdeeg Dee greepjes voor op vlaaien taarten Hetelucht 140 25 45 1 4 Kleine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Hetelucht 150 23 40 1 4 Zachte cake zonder vet Hetelucht ...

Страница 232: ...n Reinigings middelen Maak de voorkant van de oven schoon met een zachte doek warm water en een mild reinigingsmiddel Gebruik een reinigingsoplossing om metalen oppervlakken te reinigen Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel Dagelijks ge bruik Reinig de uitsparing telkens na gebruik Vetophoping of andere resten kunnen brand veroorzaken Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in de oven...

Страница 233: ...ruik maximaal 6 azijn zonder toevoegingen Laat de azijn de kalksteenres ten gedurende 30 minuten op lossen bij omgevingstempera tuur Reinig de ovenruimte met warm water en een zachte doek Voor de functie SteamBake reinig de oven elke 5 10 kookcycli 11 3 Hoe te verwijderen Inschuifrails Verwijder de inschuifrails om de oven te reinigen Stap 1 Schakel de oven uit en wacht totdat deze is afgekoeld St...

Страница 234: ...niging Stap 1 Ga naar het menu Reinigen Optie Duur C1 Licht reinigen 1 h C2 Normaal reinigen 1 h 30 min C3 Grondig reinigen 3 h Stap 2 druk hierop om het reinigingsprogramma te selecteren Stap 3 druk hierop om het reinigen te starten Stap 4 Draai na de reiniging de knop voor de verwarmingsfuncties naar de uit stand Tijdens het reinigen is de ovenlamp uit Wanneer de oven de ingestelde temperatuur h...

Страница 235: ...reinigen U Het aantal glasplaten verschilt per model WAARSCHUWING De deur is zwaar LET OP Behandel het glas voorzichtig vooral rond de randen van het voorpaneel Het glas kan breken Stap 1 Open de deur volledig A A Stap 2 Hef en druk de klemhendels A op de twee deurscharnie ren Stap 3 Sluit de ovendeur in de eerste openingsstand in een hoek van ongeveer 70 Houd de deur aan beide kanten vast en trek...

Страница 236: ... in de vaatwasser Stap 8 Voer na het reinigen de bo venstaande stappen in de omgekeerde volgorde uit Stap 9 Plaats de kleinste glasplaat eerst daarna de grotere glasplaat en de deur Zorg ervoor dat de glasplaten op de juiste manier worden geplaatst anders kan het oppervlak van de deur oververhit raken 11 7 Hoe te vervangen Lamp WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Het lampje kan heet zijn...

Страница 237: ... niet in deze tabel zijn opgenomen contact op met een erkend servicecentrum De oven gaat niet aan of warmt niet op Probleem Controleer of de volgende zaken van toe passing zijn Je kunt de oven niet inschakelen of bedienen De oven is juist op een elektrische toevoer aangesloten De oven wordt niet warm De automatische uitschakeling is gedeacti veerd De oven wordt niet warm De ovendeur is gesloten De...

Страница 238: ...jderd Err C3 De ovendeur is gesloten of het deurslot is niet kapot Err F102 De ovendeur is gesloten Err F102 Het deurslot is niet kapot 00 00 Er is een stroomstoring opgetreden Stel de dagtijd in Als het display een foutcode weergeeft die niet in deze tabel staat schakelt u de zekering van het huis uit en weer in om de oven opnieuw te starten Als de foutcode opnieuw optreedt neemt u contact op met...

Страница 239: ...teren Model MOD Productnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEZUINIGHEID 13 1 Productinformatie en productinformatieblad Naam leverancier AEG Modelnummer BPK558270M 944188577 BPS558070M 944188595 Energie efficiëntie index 81 2 Energie efficiëntieklasse A Energieverbruik met een standaard belading conventio nele modus 1 09 kWh cyclus Energieverbruik met een standaard belasting hetelucht modus 0 69 kW...

Страница 240: ...bruik indien mogelijk de bereidingsfuncties met hete lucht om energie te besparen Restwarmte De ventilator en lamp blijven werken Wanneer u de oven uitschakelt geeft het display de restwarmte aan U kunt die warmte gebruiken om het eten warm te houden Wanneer de kookduur langer is dan 30 minuten verlaag dan de oventemperatuur tot minimaal 3 10 minuten voor het einde van het koken De restwarmte in d...

Страница 241: ...ziging O2 Helderheid display 1 5 O3 Toetstonen 1 Pieptoon 2 Klik 3 Geluid uit O4 Geluidsvolume 1 4 O5 Voedselsensor Actie 1 Alarm en stop 2 Alarm O6 Uptimer Aan uit O7 Binnenverlichting Aan uit O8 Snel opwarmen Aan uit O9 Reinigingsherinnering Aan uit O10 Wi Fi Aan uit O11 Automatische bedie ning op afstand Aan uit O12 Vergeet netwerk Ja Nee O13 Demofunctie Activerings code 2468 O14 Softwareversie...

Страница 242: ...eren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente 242 324 MENUSTRUCTUUR ...

Страница 243: ...Y SERVICIO Le recomendamos que utilice recambios originales Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico asegúrese de tener los siguientes datos disponibles Modelo código numérico del producto PNC número de serie La información se encuentra en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y consejos Información relativa al ...

Страница 244: ...tomática 269 9 3 Ventilador de enfriamiento 270 10 CONSEJOS 270 10 1 Horneado húmedo ventilador 270 10 2 Horneado húmedo ventilador accesorios recomendados 271 10 3 Tablas de cocción para organismos de control 271 11 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 273 11 1 Notas sobre la limpieza 273 11 2 Cómo limpiar Relieve de la cavidad 274 11 3 Cómo quitar Carriles de apoyo 274 11 4 Instrucciones de uso Limpieza pir...

Страница 245: ... vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos Es necesario mantener alejados del...

Страница 246: ...rato antes de instalarlo en la estructura empotrada Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de realizar tareas de mantenimiento Si el cable de alimentación sufre algún daño el fabricante su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos ADVERTENCIA Asegúrese de que el aparato está apagado antes de cambiar la bombilla para evitar el riesgo de descarga...

Страница 247: ...mover el aparato porque es pesado Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado No tire nunca del aparato sujetando el asa Instale el aparato en un lugar seguro y adecuado que cumpla los requisitos de instalación Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario Antes de montar el aparato compruebe si la puerta del horno se abre sin limitacio...

Страница 248: ...entre en contacto con la puerta del aparato o con el hueco por debajo del aparato especialmente mientras funciona o si la puerta está caliente Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalaci...

Страница 249: ...coloque recipientes ni otros objetos directamente en la base no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del interior del aparato no ponga agua directamente en el aparato caliente no deje platos húmedos ni alimentos en el aparato una vez finalizada la cocción tenga cuidado al retirar o instalar los accesorios La pérdida de color del esmalte o el acero inoxidable no afecta al ren...

Страница 250: ...e liberar humos de los residuos de cocción y de los materiales de fabricación por lo que recomendamos encarecidamente a los consumidores asegurar una correcta ventilación durante y después de cada limpieza pirolítica asegurar una correcta ventilación durante y después del primer uso a máxima temperatura A diferencia de los seres humanos algunas aves y algunos reptiles pueden ser muy sensibles a lo...

Страница 251: ...tencia tecnica Para reparar el aparato póngase en contacto con el centro de servicio autorizado Utilice solamente piezas de recambio originales 2 8 Eliminación ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia Contacte con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato Desconecte el aparato de la red Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo Retire el pestillo...

Страница 252: ...es de cocción 3 programador electrónico 4 Mando de control 5 Toma de la sonda térmica 6 Resistencia 7 Bombilla 8 Ventilador 9 Soporte de parrilla extraíble 10 Relieve de la cavidad 11 Posiciones de las parrillas 3 2 Accesorios Parrilla Para utensilios de cocina moldes de pastelería asados 252 324 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ...

Страница 253: ...4 1 Mandos escamoteables Para usar el aparato presione el mando El mando sale del alojamiento 4 2 Panel de mandos Sensores del panel de control Pulse Gire el mando Tempori zador Calenta miento rápido Luz Sonda térmi ca Seleccione una función de cocción para encender el horno Gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado para apagar el horno 253 324 CÓMO ENCENDER Y APAGAR E...

Страница 254: ...Indicadores de pantalla Bloqueo Cocción asistida Limpieza Ajustes Calentamiento rápido Indicado res de tem porizador Wi Fi Indicador parpadea cuando el horno se puede conectar a Wi Fi Operación remoto indicador el horno se puede controlar de forma remota Wi Fi La conexión está activada Operación remoto está encendido Barra de progreso para la temperatura o el tiempo Indicador de cocción al vapor S...

Страница 255: ...mperatura máxima para la función Deje funcionar el horno 1 hora Paso 3 Seleccione la temperatura máxima para la función Deje funcionar el horno 15 minutos El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento Asegúrese de que la sala esté ventilada 5 3 Conexión inalámbrica Para conectar el horno necesita Red inalámbrica con conexión a Internet Dispositivo móvil conectado a su red inalám...

Страница 256: ...Rumanía Eslovenia Eslovaquia Finlandia Suecia Noruega Islandia Liechtenstein Suiza y Turquía 5 4 Licencias de software El software de este producto contiene componentes basados en software de código abierto y li bre AEG reconoce por completo las contribuciones del software abierto y de las comunidades ro béticas al proyecto de desarrollo Para acceder al código fuente de estos componentes de softwa...

Страница 257: ... ción con vapor Ajuste la tem peratura La capacidad máxima del gofrado de la cavidad es de 250 ml No rellene el gofrado de la cavi dad durante la cocción ni con el horno caliente Cuando termina la cocción al vapor Paso 1 Paso 2 Paso 3 Gire el mando de las funcio nes de cocción hasta la posi ción de apagado para apagar el horno Abra la puerta con cuidado La humedad liberada puede causar quemaduras ...

Страница 258: ...enso y una base más crujiente Calor inferior Para hornear pasteles con base crujiente y conservar alimentos Congelados Para productos precocinados por ejemplo patatas fritas porciones de patata o rollitos de primavera crujientes Horneado húmedo ventilador Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción Cuando se uti liza esta función la temperatura del horno puede diferir de la temperatur...

Страница 259: ...strucciones de cocción en el capítulo Consejos Horneado húmedo ventilador Para recomendaciones generales sobre ahorro energético consulte el capítulo Eficiencia energética ahorro energético 6 4 Cómo ajustar Cocción asistida Para cada plato de este submenú se recomienda una función y temperatura Puede ajustar la hora y la temperatura durante la cocción Para algunos de los platos también puede cocin...

Страница 260: ...1 1 5 kg piezas de 4 5 cm 2 bandeja de hornear Fría la carne durante unos minutos en una sartén caliente Introdúzcalo en el horno 40 min P2 Rosbif al punto 50 min P3 Rosbif muy hecho 60 min P4 Bistec en su punto 180 220 g por pieza rodajas de 3 cm de gro sor 3 fuente de asado encendida parrilla Fría la carne durante unos minutos en una sartén caliente Introdúzcalo en el horno 15 min P5 Asado de te...

Страница 261: ...ienda fres ca Fría la carne durante unos minutos en una sartén caliente Introdúzcalo en el horno 75 min P10 Filete en su punto cocción lenta 90 min P11 Filete hecho cocción lenta 120 min Ternera P12 Asado de ter nera por ejemplo el hombro 0 8 1 5 kg piezas de 4 cm de gro sor 2 fuente de asado encendida pa rrilla Use sus especias favoritas Añada líqui do Asado cubierto 80 min Cerdo P13 Cerdo asado ...

Страница 262: ... 5 kg fresco 2 200 ml cazuela sobre ban deja de hornear Use sus especias favoritas Dele la vuel ta al pollo a la mitad del tiempo de coc ción para obtener un dorado uniforme 60 min P19 Medio pollo 0 5 0 8 kg 3 bandeja de hornear Use sus especias favoritas 40 min P20 Pechuga de pollo 180 200 g por pieza 2 cazuela sobre parrilla Use sus especias favoritas Fría la carne durante unos minutos en una sa...

Страница 263: ...favoritas 30 min P26 Filete de pes cado 3 cazuela sobre parrilla Use sus especias favoritas 20 minutos Horneado postres dulces P27 Tarta de que so 2 Molde desmontable de 28 cm sobre parrilla 90 minutos P28 Tarta de man zana 2 100 150 ml bandeja de hor near 60 minutos P29 Tarta de man zana 2 forma pastel encendida parrilla 40 minutos P30 Pastel de manzana 2 100 150 ml pastel de 22 cm en parrilla 60...

Страница 264: ...etas congeladas 0 5 kg 3 bandeja 25 minutos P38 Pomos con gelados 0 75 kg 3 bandeja 25 minutos Gratinados pan y pizza P39 Lasaña Fi deos 1 1 5 kg 2 cazuela sobre parrilla 45 minutos P40 Patatas grati nadas 1 1 5 kg 1 cazuela sobre parrilla 50 minutos P41 Pizza fresca y fina 2 100 ml bandeja de hor near forrado con papel de hornear 15 minutos P42 Pizza fresca gruesa 2 100 ml bandeja de hor near for...

Страница 265: ... Tiempo de cocción Cuando el temporizador finaliza suena la señal y la función de cocción se detiene Tiempo de retardo Para posponer el inicio y o fin de la cocción Tiempo de funcionamiento El máximo es 23 h 59 min Esta función no influye en el funcionamiento del horno Para encender y apagar Tiempo de funcionamiento seleccione Menú Ajustes 7 2 Cómo ajustar Funciones de reloj Cómo ajustar Hora Paso...

Страница 266: ...a temperatura Pulse repetida mente Ajuste el tiempo de cocción Pulse El temporizador comienza la cuenta atrás inmediatamente Cómo ajustar Tiempo de retardo Paso 1 Paso 2 La pan talla mues tra la hora INI CIO Paso 3 Paso 4 La pan talla muestra PA RAR Paso 5 Paso 6 Selec cione la función de coc ción Pulse re petida mente Ajuste la hora de inicio Pulse Ajuste la hora de fin Pulse El temporizador empi...

Страница 267: ...os utensilios de cocina resbalen de la parrilla Parrilla Inserte la parrilla entre las guías del carril Bandeja Bandeja honda Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo Parrilla Bandeja Bandeja honda Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima 8 2 Sonda térmica Sonda térmica mide la temperatura dentro de los alimentos 267 324 INSTRUC...

Страница 268: ...rmica en el centro de la carne o el pescado en la parte más gruesa si es posible Asegúrese de que al menos 3 4 partes de Sonda térmica están dentro del alimento Inserte la punta de Sonda térmica exactamente en el centro del estofado Sonda térmica La son da térmica debe mantenerse estable en un lugar durante el horneado Para ello úsela con un ali mento sólido Utilice el borde de la bandeja de horne...

Страница 269: ...FUNCIONES ADICIONALES 9 1 Bloqueo Esta función impide que se produzca accidentalmente un cambio de la función de horno Enciéndala cuando el horno funcione la cocción ajustada continúa el panel de control está blo queado Enciéndala cuando el horno está apagado el horno no se puede encender el panel de control está bloqueado mantenga pulsado pa ra activar la función Suena una señal mantenga pulsado ...

Страница 270: ...pagado el horno el ventilador sigue funcionando hasta enfriarlo totalmente 10 CONSEJOS 10 1 Horneado húmedo ventilador Para obtener el mejor resultado siga las recomendaciones de la tabla siguiente Use el tercer nivel C min Pasta gratinada 200 220 45 55 Patatas gratinadas 180 200 70 85 Moussaka 170 190 70 95 Lasaña 180 200 75 90 Canelones 180 200 70 85 Pudding de pan 190 200 55 70 Arroz 170 190 45...

Страница 271: ...ámetro Cerámica 8 cm de diá metro 5 cm de altura Oscuro mate 28 cm de diámetro 10 3 Tablas de cocción para organismos de control Información para los institutos de pruebas Pruebas según EN 60350 IEC 60350 HORNEADO EN UN NIVEL Horneado en moldes C min Bizcocho sin grasa Aire caliente 140 150 35 50 2 Bizcocho sin grasa Cocción convencio nal 160 35 50 2 Tarta de manzana 2 moldes Ø 20 cm Aire caliente...

Страница 272: ...dades por bandeja precaliente el hor no vacío Aire caliente 150 20 35 Pastelillos 20 unidades por bandeja precaliente el hor no vacío Cocción convencional 170 20 30 HORNEADO EN VARIOS NIVELES Galletas C min Mantecados Pastel de hojaldre Aire caliente 140 25 45 1 4 Pastelillos 20 unidades por bandeja precaliente el horno vacío Aire caliente 150 23 40 1 4 Bizcocho sin grasa Aire caliente 160 35 50 1...

Страница 273: ...entes lim piadores Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón suave Utilice un producto de limpieza para limpiar las superficies metálicas Limpie las manchas con un detergente suave Uso diario Limpie el interior después de cada uso La acumulación de grasa u otros resi duos puede provocar un incendio No guarde la comida en el horno más de 20 minutos Se...

Страница 274: ...s de cal a temperatu ra ambiente durante 30 minu tos Limpie la cavidad con agua templada y un paño suave Para la función SteamBakelimpie el horno cada 5 a 10 ciclos de cocción 11 3 Cómo quitar Carriles de apoyo Para limpiar el horno retire los carriles de apoyo Paso 1 Apague el horno y espere a que esté frío Paso 2 Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared lateral P...

Страница 275: ...ón Duración C1 Limpieza ligera 1 h C2 Limpieza normal 1 h 30 min C3 Limpieza a fondo 3 h Paso 2 pulse para seleccionar el programa de limpieza Paso 3 pulse para comenzar la limpieza Paso 4 Tras la limpieza gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado Durante la limpieza la bombilla del horno está apagada Cuando el horno alcanza la temperatura programada la puerta se bloqu...

Страница 276: ...erse Paso 1 Abra la puerta por completo A A Paso 2 Levante y presione al máximo las palancas de bloqueo A de ambas bisagras de la puerta Paso 3 Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura aproximadamente a un ángulo de 70º Sostenga la puerta con una mano a cada lado y tire de ella hacia arriba y hacia afuera Ponga la puerta con el lado exterior hacia abajo sobre un paño suave ...

Страница 277: ...superficie de la puerta 11 7 Cómo cambiar Bombilla ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica La lámpara puede estar caliente Antes de reemplazar la bombilla Paso 1 Paso 2 Paso 3 Apague el horno Espere has ta que el horno esté frío Desconecte el horno de la red Coloque un paño en el fondo de la cavidad Bombilla superior Paso 1 Gire la tapa de cristal para extraer la Paso 2 Limpie la tapa de cristal ...

Страница 278: ...l horno no se calienta No ha saltado el fusible El horno no se calienta El bloqueo de seguridad para niños está de sactivado Componentes Problema Compruebe que La bombilla está apagada Horneado húmedo ventilador está encendi do La bombilla no funciona La bombilla se ha fundido La Sonda térmica no funciona El enchufe de la Sonda térmica está completa mente insertado en el enchufe Código de error La...

Страница 279: ...El agua se sale del gofrado de la cavidad Hay demasiada agua en el gofrado de la cavi dad 12 2 Datos de servicio Si no logra subsanar el problema póngase en contacto con su distribuidor o un centro de servicio técnico autorizado Los datos que necesita para el Centro de servicio técnico se encuentran en la placa de características La placa de características se encuentra en el marco delantero del i...

Страница 280: ...ente de energía Electricidad Volumen 71 L Tipo de horno Horno empotrable Masa BPK558270M 35 0 kg BPS558070M 35 0 kg Para la Unión Europea según los Reglamentos de la UE 65 2014 y 66 2014 Para la República de Bielorrusia según STB 2478 2017 apéndice G STB 2477 2017 anexos A y B Para Ucrania según 568 32020 La clase de eficiencia energética no es aplicable a Rusia EN 60350 1 Aparatos electrodoméstic...

Страница 281: ...inutos reduzca la temperatura del horno un mínimo de 3 10 minutos antes de que transcurra el tiempo de cocción El calor residual dentro del horno seguirá cocinando Utilice el calor residual para calentar otros platos Mantener calientes los alimentos Si desea utilizar el calor residual para mantener calientes los alimentos seleccione el ajuste de temperatura más bajo posible El indicador de calor r...

Страница 282: ... O11 Funcionamiento auto mático remoto Encendido Apagado O12 Borrar esta red Sí No O13 Modo demostración Código de activación 2468 O14 Versión del software Comprobar O15 Restaurar todos los ajustes Sí No 15 ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud púb...

Страница 283: ... SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 285 1 1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsät...

Страница 284: ...omatisk avstängning 308 9 3 Kylfläkt 308 10 RÅD OCH TIPS 309 10 1 Bakning med fukt 309 10 2 Bakning med fukt rekommenderade tillbehör 309 10 3 Tillagningstabeller för testinstitut 310 11 SKÖTSEL OCH RENGÖRING 311 11 1 Anmärkningar om rengöring 312 11 2 Hur man rengör Fördjupning i ugnsutrymmet 312 11 3 Hur man tar bort Ugnsstegar 312 11 4 Så här använder du Pyrolytisk rengöring 313 11 5 Påminnelse...

Страница 285: ...ruk 1 1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga samt personer med bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras om hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen Barn under 8 år eller ...

Страница 286: ...n till apparaten före utförande av underhåll Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning för att undvika fara VARNING Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter lampa för att undvika risk för elektriska stötar VARNING Ugnen och åtkomliga delar blir mycket varma under användning Var försiktig s...

Страница 287: ...ndskar och täckta skor Dra aldrig produkten i handtaget Installera produkten på en säker och lämplig plats som uppfyller installationskraven Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas Kontrollera före installation av produkten att ugnsluckan kan öppnas enkelt utan motstånd Produkten är utrustad med ett elektriskt kylsystem Den måste användas med den elektriska strömförsörjningen En inbyggnad ...

Страница 288: ... delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget Ta alltid tag i stickkontakten Använd endast rätt isoleri...

Страница 289: ...produktens funktion Använd en djup form för mjuka kakor Fruktjuice kan orsaka fläckar som inte går att ta bort Denna produkt är endast avsedd för matlagning Ugnen får inte användas för andra ändamål t ex rumsuppvärmning Tillaga alltid med ugnsluckan stängd Om produkten installeras bakom en beklädnadspanel till exempel i ett skåp se till att skåpsdörren eller panelen aldrig är stängd när produkten ...

Страница 290: ... i produktens närhet under och efter pyrolysrengöringen Detta gäller även vid det första användningstillfället av produkten på maximal temperatur i ett välventilerat utrymme Små husdjur kan också vara mycket känsliga mot de begränsade temperaturändringarna i närheten av alla pyrolysugnar när det pyrolytiska självrengöringsprogrammet används Teflonbeläggningar på kastruller stekpannor brickor köksr...

Страница 291: ...ort luckspärren för att förhindra att barn eller husdjur blir instängda i maskinen 3 PRODUKTBESKRIVNING 3 1 Allmän översikt 1 2 3 4 5 2 4 5 11 8 6 7 3 1 9 10 1 Kontrollpanel 2 Funktionsratt för tillagningsfunktioner 3 Display 4 Inställningsratt 5 Uttag för matlagningstermometern 6 Värmeelement 7 Lampa 8 Fläkt 9 Ugnsstegar borttagbara 10 Ugnsutrymmets upphöjning 11 Hyllplaceringar 291 324 PRODUKTBE...

Страница 292: ...ingstermometer För att mäta temperaturen inuti maten 4 SÅ HÄR SLÅR DU PÅ OCH STÄNGER AV UGNEN 4 1 Infällbara vred För att använda produkten tryck på kontrollvredet Vredet kommer ut 4 2 Kontrollpanel Sensorområden på kontrollpanelen Tryck på Vrid ratten Timer Snab bupp värmning Belys ning Matlagnings termometern 292 324 SÅ HÄR SLÅR DU PÅ OCH STÄNGER AV UGNEN ...

Страница 293: ... temperaturen klockslag och andra tillgängliga alternativ Displayen med maximalt antal funktioner in ställda Indikeringar på displayen Knapplås Tillagningshjälp Rengöring Inställningar Snabbuppvärmning Timerindi katorer Wi Fi indikator blinkar när ugnen kan anslutas till Wifi nätverket Fjärrstyrning indikator ugnen kan fjärr styras Wi Fi anslutningen är påslagen Fjärrstyrning är påslagen Förloppsi...

Страница 294: ...ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegar ur ugnen Steg 2 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i en timme Steg 3 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i 15 minuter Ugnen kan avge lukt och rök under föruppvärmning Se till att rummet är ventilerat 5 3 Trådlös anslutning För att ansluta ugnen behöver du Trådlöst nätverk med internetanslutning Mobil enhet ansluten t...

Страница 295: ...auen Luxemburg Ungern Malta Nederländerna Österrike Polen Portugal Rumänien Slovenien Slovakien Finland Sverige Norge Island Liechtenstein Schweiz Storbritannien Turkiet 5 4 Programlicenser Programvaran i den här produkten innehåller komponenter som baseras på fri och öppen källkod AEG bekräftar de öppna programvarans och robotgemenskapernas bidrag till utvecklingsprojek tet För att komma åt källk...

Страница 296: ...ing med kranvatten Välj ångtillag ningsfunktio nen Ställ in tempe raturen Ugnsutrymmets fördjupning rymmer 250 ml Fyll inte på ugnens botten när ugnen är påslagen eller medan den fortfarande är varm När ångtillagningen har avslutats Steg 1 Steg 2 Steg 3 Stäng av ugnen genom att ställa funktionsratten i av stängt läge Öppna luckan försiktigt Ånga som släpps ut kan orsaka brännskador Se till att ugn...

Страница 297: ... botten Undervärme För bakning av kakor med knaprig botten och för konservering av livsme del Fryst mat För tillagning av snabbmat som pommes frites klyftpotatis och vårrullar med en krispig effekt Bakning med fukt Denna funktion är för att spara energi under tillagningen När du använder den här funktionen kan temperaturen i ugnen skilja sig från inställd tempe ratur Restvärmen används Värmeeffekt...

Страница 298: ...instruktioner se kapitlet Råd och tips Bakning med fukt För instruktioner om allmän energibesparing se kapitlet Energieffektivitet energibesparing 6 4 Så här ställer du in Tillagningshjälp Varje maträtt i denna undermeny har en föreslagen funktion och temperatur Tiden och temperaturen kan justeras under tillagningen För vissa maträtter kan tillagningen också styras med I vilken grad maträtten ska ...

Страница 299: ...t Vikt Ugnsnivå tillbehör Program tid Nötkött P1 Rostbiff röd 1 1 5 kg skivor med tjocklek 4 5 cm 2 bakplåt Stek köttet i några minuter i en het stek panna Sätt in i ugnen 40 min P2 Rostbiff me dium 50 min P3 Rostbiff väls tekt 60 min P4 Stek medium 180 220 g per stycke 3 cm tjocka skivor 3 stekfat på galler Stek köttet i några minuter i en het stek panna Sätt in i ugnen 15 min P5 Rostbiff bräsera...

Страница 300: ... peppar Stek köttet i nå gra minuter i en het stekpanna Sätt in i ugnen 75 min P10 Filé medium långsam tillag ning 90 min P11 Filé klar långsam tillag ning 120 min Kalvkött P12 Kalvstek t ex bog 0 8 1 5 kg 4 cm tjocka bitar 2 stekfat på galler Använd dina favoritkryddor Tillsätt väts ka Täckt stek 80 min Fläskkött P13 Fläskstek hals eller bog 1 5 2 kg 2 stekfat på galler Vänd köttet efter halva ti...

Страница 301: ...agningstiden för att få en jämn bryning 60 min P19 Halv kyckling 0 5 0 8 kg 3 bakplåt Använd dina favoritkryddor 40 min P20 Kycklingbröst 180 200 g per bit 2 stekgryta på galler Använd dina favoritkryddor Stek köttet i några minuter i en het stekpanna 25 min P21 Kycklinglår färska 3 bakplåt Om du har marinerat kycklingbenen välj en lägre temperatur och längre tillag ningstid 30 min P22 Hel anka 2 ...

Страница 302: ...yddor 20 min Söta bakverk efterrätter P27 Cheesecake 2 28 cm springform på galler 90 min P28 Äppelkaka 2 100 150 ml bakplåt 60 min P29 Äppelpaj 2 pajform på galler 40 min P30 Äppelpaj 2 100 150 ml 22 cm paj form på galler 60 min P31 Brownies 2 kg 3 långpanna 30 min P32 Chokladmuf fins 2 100 150 ml muffinsbricka på galler 30 min P33 Limpkaka 2 brödform på galler 50 min Grönsaker smårätter P34 Bakad...

Страница 303: ... Gratänger bröd och pizza P39 Lasagne nudelgryta 1 1 5 kg 2 stekgryta på galler 45 min P40 Potatisgra täng 1 1 5 kg 1 stekgryta på galler 50 min P41 Färsk pizza tunn 2 100 ml bakplåt täckt med bakplåtspapper 15 min P42 Färsk pizza tunn 2 100 ml bakplåt täckt med bakplåtspapper 25 min P43 Quiche 2 bakform på galler 45 min P44 Baguette ciabatta ljust bröd 0 8 kg 3 150 ml bakplåt täckt med bakplåtspa...

Страница 304: ...liga tid är 23 tim och 59 min Denna funktion på verkar inte ugnens funktioner i övrigt Slå på och stäng av Upptimer genom att välja Meny Inställningar 7 2 Så här ställer du in Klockfunktioner Så här ställer du in Klockslag Steg 1 Steg 2 Steg 3 Ändra tidpunkt genom att öppna menyn och välja Inställningar och Tidpunkt Ställ tiden Tryck på Så här ställer du in Signalur Steg 1 Displayen vi sar 0 00 St...

Страница 305: ...teg 1 Steg 2 Dis playen visar tidpunkt START Steg 3 Steg 4 Dis playen visar STOPP Steg 5 Steg 6 Välj till ag nings funk tion Tryck upp repade gånger på Ställ in startti den Tryck på Ställ in sluttiden Tryck på Timern börjar nedräkningen vid inställd starttid 8 ANVÄNDNING TILLBEHÖR 8 1 Sätta in tillbehör Liten inbuktning upptill ökar säkerheten Fördjupningarna är gör också enheterna tippsäkra Den h...

Страница 306: ...rnas ledskenor Galler Bakplåt Djup form Skjut in bakplåten mellan ungsstegarnas ledskenor och ugnsgallret på ledskenorna ovanför 8 2 Matlagningstermometer Matlagningstermometer mäter temperaturen inuti maten Två temperaturer ska ställas in Ugnstemperaturen Tillagningstemperaturen 306 324 ANVÄNDNING TILLBEHÖR ...

Страница 307: ...en på Matlagningstermometer mitt i ugnsrätten Matlagningstermometer ska sitta sta bilt på samma ställe under tillagningen Sätt den i en massiv del av maten Använd kanten på for men som stöd för silikonhandtaget på Matlag ningstermometer Spetsen på Matlagningstermo meter får inte komma i kontakt med formens bot ten Steg 4 Anslut Matlagningstermometer i uttaget framtill i ugnen På displayen visas ak...

Страница 308: ...ontrollpanelen är låst tryck och håll inne för att slå på funktionen En ljudsignal hörs tryck och håll inne för att stänga av den 3 x blinkar när låset slås på 9 2 Automatisk avstängning Av säkerhetsskäl stängs ugnen av efter en tid om en uppvärmningsfunktion är aktiv och inga inställningar ändras C tim 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 max 250 3 Automatisk avstängning fungerar inte med funktion...

Страница 309: ...grynspudding 170 190 45 60 Äppelkaka på sockerkakssmet rund kakform 160 170 70 80 Franskbröd 190 200 55 70 10 2 Bakning med fukt rekommenderade tillbehör Använd mörka och icke reflekterande burkar och formar De absorberar värme bättre än ljusa färger och reflektiva formar Pizzaform Ugnsform Portionsfor mar Tårtbottenform Mörk icke reflekteran de 28 cm i diameter Mörk icke reflekterande 26 cm i dia...

Страница 310: ...elpaj 2 st 20 cm for mar Varmluft 160 60 90 2 Äppelpaj 2 st 20 cm for mar Över undervärme 180 70 90 1 BAKNING PÅ EN NIVÅ Småkakor Använd den tredje hyllpositionen C min Mördegskakor Mördegska kor Varmluft 140 25 40 Mördegskakor Mördegska kor förvärm den tomma ug nen Över undervärme 160 20 30 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugnen Varmluft 150 20 35 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugne...

Страница 311: ...tomma ugnen Varmluft 150 23 40 1 4 Sockerkaka utan fett Varmluft 160 35 50 1 4 GRILL Förvärm den tomma ugnen i 5 minuter Grillning med maximal temperaturinställning min Rostat bröd GRILL 1 3 5 Nötstek vänd efter halva ti den GRILL 24 30 4 11 SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 311 324 SKÖTSEL OCH RENGÖRING ...

Страница 312: ...a An vänd en mjuk trasa med varmt vatten och milt rengöringsmedel Diska inte till behören i diskmaskin Rengör inte tillbehör med nonstick beläggning med ett rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa föremål 11 2 Hur man rengör Fördjupning i ugnsutrymmet Rengör nedsänkningen i ugnsutrymmet från kalkavlagringar efter tillagning med ånga Steg 1 Steg 2 Steg 3 Häll 250 ml vitvinsvinäger i ugnsutrymmet...

Страница 313: ...RNING Det finns risk för brännskador FÖRSIKTIGHET Om andra produkter är monterade i samma skåp får de inte användas samtidigt som den här funktionen Det kan skada ugnen Före Pyrolytisk rengöring Stäng av ugnen och vänta tills den har svalnat Ta ut alla tillbehör och borttag bara stöd Rengör ugnsbotten och innergla set på luckan med varmt vatten mjuk trasa och milt rengörings medel Pyrolytisk rengö...

Страница 314: ...orka ur ugnen invändigt med en mjuk trasa Ta bort rester från ugnens bot ten 11 5 Påminnelse om rengöring Ugnen påminner dig om när den ska rengöras med pyrolysrengöring blinkar på displayen i 5 sekunder efter varje tillagning För att stänga av påminnelsen ange Meny och välj Inställningar Påminnelse om rengöring 11 6 Hur man tar bort och installerar Luckan Man kan ta loss och rengöra luckan och de...

Страница 315: ...och tryck inåt för att frigöra klämlåset 1 2 B Steg 5 Dra lucklisten framåt för att ta bort den Steg 6 Håll glasen i överkanten ett i taget och dra dem uppåt och ut ur skenan Steg 7 Rengör glaset med vatten och tvål Torka luckglaset noga Diska inte glasskivorna i disk maskin Steg 8 Efter rengöring utför stegen ovan i omvänd ordning Steg 9 Sätt i det mindre ugnsglaset först därefter det större och ...

Страница 316: ...00 C Steg 4 Sätt tillbaka lampglaset 12 FELSÖKNING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 12 1 Vad gör jag om Om något saknas i denna tabell kontakta ett auktoriserat servicecenter Ugnen slås inte på eller värms inte upp Problem Kontrollera att Det går inte att aktivera eller använda ugnen Ugnen är korrekt ansluten till eluttaget Ugnen värms inte upp Den automatiska avstängningen är avaktive rad Ugnen värm...

Страница 317: ...aget Felkoder Displayen visar Kontrollera att Err C2 Matlagningstermometer kontakten har tagits bort från uttaget Err C3 Ugnsluckan är stängd och ugnslåset är inte tra sigt Err F102 Ugnsluckan är stängd Err F102 Ugnslåset är inte trasigt 00 00 Ett strömavbrott har inträffat Ställ in klockan Om displayen visar en felkod som inte finns i den här tabellen slå av säkringen och slå på den igen för att ...

Страница 318: ...ten från ugnsutrymmet Vi rekommenderar att du antecknar uppgifterna här Modell MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEFFEKTIVITET 13 1 Produktinformation och produktinformationsblad Leverantörens namn AEG Modellidentifiering BPK558270M 944188577 BPS558070M 944188595 Energieffektivitetsindex 81 2 Energieffektivitetsklass A Energiförbrukning med en standardlast konventionellt läge 1 09 kWh ...

Страница 319: ...ör så korta uppehåll som möjligt vid tillagning av flera rätter för samma tillfälle Tillagning med varmluft Om möjligt använd varmluftsfunktionen för att spara energi Restvärme Fläkten och belysningen fortsätter att vara påslagna När du stänger av ugnen visas restvärme på displayen Du kan använda den värmen för varmhållning Om tillagningen tar längre tid än 30 minuter sänk ugnstemperaturen med min...

Страница 320: ...Bekräfta inställ ning Justera värdet och tryck på Inställningar O1 Klockslag Ändra O2 Ljusstyrka i display 1 5 O3 Knappljud 1 Pip 2 Klick 3 Ljud av O4 Ljudvolym 1 4 O5 Matlagningstermome ter Åtgärd 1 Larm och stopp 2 Larm O6 Upptimer På Av O7 Belysning På Av O8 Snabbuppvärmning På Av O9 Påminnelse om ren göring På Av O10 Wi Fi På Av O11 Automatisk fjärrstyr ning På Av O12 Glöm nätverk ja nej 320 3...

Страница 321: ...terial med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret 321 324 ...

Страница 322: ...322 324 ...

Страница 323: ...323 324 ...

Страница 324: ...www aeg com shop 867370393 B 372021 ...

Отзывы: