background image

16

en gebruikelijk onderhoud mogen niet door kinderen zonder 

toezicht worden uitgevoerd.
Als dit product niet met zorg wordt gebruikt, kan brand ontstaan; let 

daarom op het volgende:
•  wees voorzichtig bij gebruik van dit product op plekken waar 

brandbare materialen aanwezig zijn;

•  richt het product niet te lang op dezelfde plek;

•  gebruik het product niet op plekken met een explosieve 

atmosfeer;

•  wees u ervan bewust dat de hitte overgedragen kan worden aan 

brandbaar materiaal dat zich buiten het zicht bevindt;

•  zet het product rechtop en laat het goed afkoelen voordat u het 

opbergt;

•  laat het product niet zonder toezicht ingeschakeld.

Het product kan brand veroorzaken als er geen goede 

voorzorgsmaatregelen zijn getro

 en.

Houd het product uit de buurt van water of regen, om elektrische 

schok te voorkomen.
Het mondstuk wordt zeer heet. Draag handschoenen en 

oogbescherming.
Raak het mondstuk niet aan; het wordt zeer heet.
Richt de heteluchtstroom niet rechtstreeks op mensen of dieren.
Probeer nooit de heteluchtstroom te verminderen door het 

mondstuk te blokkeren of af te dekken.
Zorg ervoor dat het mondstuk tijdens of na de werkzaamheden niet 

in contact komt met ander materiaal.
Draag altijd oogbescherming als u boven uw hoofd verf afbrandt.
Draag geen loshangende kleding of sieraden tijdens gebruik van 

het product. Draag schoenen waarmee u niet uitglijdt en een 

haarnetje om uw haar te beschermen en uit de weg te houden.
Zorg dat u bij gebruik van het product altijd goed in balans bent.
Zorg dat het product altijd schoon, droog en vrij van olie of vet is.
Gebruik het product nooit in een vochtige of zeer natte omgeving 

(bijvoorbeeld: badkamer, sauna).
Bewaar het product altijd op een veilige plek, buiten het bereik van 

kinderen. Het is geen speelgoed.
Gebruik het product niet als haardroger.
Controleer de ruimte waar het product moet worden gebruikt. 

Achter (verlaagde) plafonds en vloeren kan zeer brandbaar 

materiaal zitten. Controleer dit altijd voordat u het product gebruikt.
Als u het product gebruikt op een klein of onregelmatig gevormd 

object, klem dit object dan vast in een bankschroef of klem.
Zorg ervoor dat de schakelaar van het gereedschap op de ‘uit’-

stand staat voordat u de batterij installeert.
Verwijder de accu uit het product wanneer het niet wordt gebruikt. 

Zorg ervoor dat het product niet per ongeluk kan starten. Haal de 

stekker van het product uit het stopcontact en laat het product 

repareren door een bevoegde servicedienst als het product tijdens 

gebruik onverwachts stopt .
Gebruik dit product nooit in combinatie met oplosmiddelen.
Werk altijd in een goed geventileerde omgeving. Schilfers en 

restanten lak op loodbasis zijn zeer giftig.
Stel producten met batterijen niet bloot aan regen of een natte 

omgeving. Als water een product met batterijen binnendringt, 

verhoogt dit de kans op elektrische schokken.
Verwijder de accu voordat u werkzaamheden aan het product 

uitvoert.
Verwijder de oplaadbare accu’s uit het apparaat voordat u deze 

oplaadt.
Laad nooit niet-oplaadbare accu’s op.
Haal de lege accu’s uit het apparaat en verwijder deze veilig.
Als het apparaat voor lange tijd ongebruikt wordt weggeborgen, 

verwijder dan de accu’s.
Maak geen kortsluiting tussen de voedingspolen van de accu’s.

EXTRA WAARSCHUWINGEN BATTERIJVEILIGHEID

 

WAARSCHUWING!

 Dompel de accu of oplader nooit onder in 

vloeistof en laat er nooit vloeistof instromen, om het risico op brand, 

persoonlijk letsel en productschade door kortsluiting te vermijden. 

Corrosieve of geleidende vloeisto

 en zoals zout water, bepaalde 

chemicaliën, bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen 

bevatten, kunnen een kortsluiting veroorzaken.
Gooi gebruikte accu’s niet weg met het huishoudelijk afval of 

verbrand ze niet. AEG-distributeurs nemen oude accu’s terug ter 

bescherming van ons milieu.
Accu’s die lange tijd niet gebruikt zijn, dienen voor gebruik opnieuw 

opgeladen te worden.
Voor een optimale levensduur dient de accu na gebruik volledig 

opgeladen te worden.
Voor langer dan 30 dagen opslaan van accu’s:
•  Bewaar de accu op een plaats waar de temperatuur lager is dan 

27°C en uit de buurt van vocht.

•  Bewaar accu’s in een 30% -50% opgeladen toestand.

•  Laad opgeslagen accu’s zoals gewoonlijk om de zes maanden.

Bescherming van accu

De accu heeft een beveiliging tegen overbelasting. Deze 

beschermt tegen een te hoge lading en helpt een lange levensduur 

te garanderen.
Bij extreme belasting schakelt de accu-elektronica het apparaat 

automatisch uit. Schakel om te herstarten het apparaat uit en 

vervolgens weer in. Als het product niet opnieuw opstart, is de accu 

mogelijk volledig leeg. Laad het batterijpak op.

Vervoeren van lithium batterijen

De lithium-ionaccu is onderworpen aan de wetgeving inzake 

gevaarlijke sto

 en.

Vervoer van de accu’s is geregeld volgens plaatselijke, nationale 

en internationale voorwaarden en regelgeving.
•  Accu’s kunnen zonder verdere vereisten over de weg worden 

vervoerd.

•  Commercieel vervoer van lithium-ion-accu’s door derde partijen 

is onderhevig aan regelgeving voor gevaarlijke stoffen. De 

voorbereidingen voor het transport en het transport zelf mag 

uitsluitend worden uitgevoerd door personeel dat vakkundig 

werd opgeleid en het proces moet worden begeleid door 

overeenkomstige experts.

Tijdens het vervoeren van accu’s:
•  Zorg ervoor dat de batterijcontactterminals beschermd en 

geïsoleerd zijn om kortsluiting te voorkomen.

•  Zorg ervoor dat de accu niet kan verschuiven binnen de 

verpakking.

•  Geen gekraakte of lekkende accu’s vervoeren.

•  Controleer bij het doorsturende bedrijf voor verder advies.

KEN UW PRODUCT

Zie pagina 2.
1. Mondstuk 

heteluchtpistool

2. Vergrendelknop

3. Blokkeerhendel

4. Aan-uitschakelaar

5. Handgreep

6. Led-lamp

7. Reflectiemond

8. Soldeermond

9. Accu

ONDERHOUD

Vermijd het gebruik van oplosmiddelen bij het reinigen van 

kunststof onderdelen. De meeste kunststo

 en zijn gevoelig voor 

diverse soorten in de handel verkrijgbare oplosmiddelen en kunnen 

door het gebruik daarvan worden beschadigd. Gebruik schone 

doeken om vuil, carbonstof, etc. te verwijderen.
Gebruik alleen accessoires en reserveonderdelen van AEG. Als 

er onderdelen vervangen moeten worden die niet omschreven 

zijn, neem dan contact op met een van onze medewerkers 

van AEG-serviceonderhoud (zie onze lijst van garantie-/

serviceonderhoudsadressen).
Eventueel kunt u een onderdelenoverzicht van het apparaat 

bestellen. Vermeld het producttype en het serienummer dat op het 

etiket staat en bestel het overzicht bij uw lokale serviceagent of 

direct bij: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 

Winnenden, Germany.

Содержание BHG18

Страница 1: ...eräisten ohjeiden käännös Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Orijinal talimatların çevirileri Překlad původního návodu k obsluze BHG18 Preklad originálu pokynov Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Az eredeti útmutató fordítása Prevod originalnih navodil Prijevod originalnih uputa Oriģinālo instrukciju tulkojums Originalių instrukcijų vertimas Originaaljuhendi tõlge Перевод оригинальных инструкций Пре...

Страница 2: ...2 1 5 7 p 3 p 4 p 5 9 6 4 3 2 8 ...

Страница 3: ...i bir işleme başlamadan önce pil paketini çıkarın Před zahájením práce na produktu vyjměte baterii Pred akoukoľvek činnosťou na výrobku vyberte z neho súpravu batérií Przed rozpoczęciem prac przy produkcie należy wyjąć akumulator A terméken végzett bármilyen munka elkezdése előtt vegye ki az akkut Pred začetkom izvajanja kakršnihkoli posegov na izdelku odstranite baterijski vložek Baterijski sklop...

Страница 4: ...4 2 1 ...

Страница 5: ...5 EN DE FR IT ES PT NL DA NO SV FI EL TR CS SK PL HU SL HR LV LT ET RU BG RO MK UK AR 2 3 1 OFF ON 2 1 ...

Страница 6: ...rised service centre Never use the product in combination with solvents Always work in a well ventilated area Flakes and residues of lead based paints are highly toxic Do not expose battery products to rain or wet conditions Water entering a battery product will increase the risk of electric shock Remove the battery pack before starting any work on the product Remove the rechargeable batteries fro...

Страница 7: ... Spezifikationen zu diesem Gerät Werden nicht alle in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen beachtet kann dies zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen SICHERHEITSHINWEISE ZUR HEISSLUFTPISTOLE Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und K...

Страница 8: ...r ihn vor dem Überladen schützt und hilft eine lange Lebensdauer zu gewährleisten Bei extremer Belastung schaltet die Elektronik des Akkus das Gerät automatisch ab Um das Gerät neu zu starten schalten Sie es aus und wieder ein Wenn sich das Gerät nicht wieder einschaltet ist der Akku möglicherweise vollständig entladen Laden Sie den Akku auf Transport von Lithium Ionen Akkus Der Lithium Ionen Akku...

Страница 9: ...die ou de choc électrique L embout devient extrêmement chaud Porter des gants et une protection oculaire Veiller à ne pas toucher l embout car il devient extrêmement chaud Ne pas diriger le flux d air chaud vers des personnes ou des animaux Ne jamais réduire le flux d air chaud en bloquant ou en recouvrant l embout S assurer que l embout n entre pas en contact avec des matériaux pendant ou après l...

Страница 10: ...tiques sont sensibles à différents types de solvants disponibles dans le commerce et peuvent être endommagés en cas d utilisation Utilisez des chiffons propres pour éliminer la saleté la poussière de charbon etc Utiliser uniquement des accessoires AEG et des pièces de rechange AEG Si vous devez remplacer des composants qui n ont pas été décrits veuillez contacter un de nos agents de service AEG cons...

Страница 11: ...tenzione da parte di un centro di assistenza autorizzato Non utilizzare mai il prodotto in combinazione con i solventi Lavorare sempre in un area ben ventilata Schegge e residui di vernici a base di piombo sono altamente tossici Non esporre i prodotti a batteria a pioggia o a condizioni di umidità L acqua che entra nel prodotto a batteria aumenterà il rischio di scosse elettriche Rimuovere il pacc...

Страница 12: ...ente para el uso para el que fue diseñado ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones de advertencias de seguridad ilustraciones y especificaciones proporcionadas con el producto El incumplimiento de las instrucciones ofrecidas en este manual del usuario podría provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA PISTOLA DE CALOR Este producto lo pueden usar ...

Страница 13: ...utomática Para volver a poner en marcha el producto apáguelo y vuelva a encenderlo Si el producto no se vuelve a encender puede que la batería se haya descargado por completo Recargue la batería Transporte de baterías de litio La batería de ión litio está sujeta a la legislación sobre mercancías peligrosas El transporte de las baterías se tiene que realizar conforme a las provisiones y regulacione...

Страница 14: ...utilizar o produto não utilize peças de vestuário largas ou bijutaria Use calçado antideslizante e uma rede na cabeça para proteger e conter o cabelo Certifique se de que mantém sempre o equilíbrio ao utilizar o produto Certifique se de que o produto está sempre limpo seco e sem óleo ou massa lubrificante Nunca utilize o produto numa área húmida ou muito molhada por exemplo casas de banho saunas G...

Страница 15: ...ERTÊNCIA PERIGO Antes de fazer quaisquer trabalhos de manutenção ou limpeza ao produto desmonte o conjunto de baterias Para reduzir o risco de ferimentos ou de danos evite o contacto com qualquer superfície quente Corrente directa Marca europeia de conformidade Marca ucraniana de conformidade Marca de conformidade EurAsian Não elimine baterias pilhas equipamentos elétricos e eletrónicos juntamente...

Страница 16: ...e accu s Maak geen kortsluiting tussen de voedingspolen van de accu s EXTRA WAARSCHUWINGEN BATTERIJVEILIGHEID WAARSCHUWING Dompel de accu of oplader nooit onder in vloeistof en laat er nooit vloeistof instromen om het risico op brand persoonlijk letsel en productschade door kortsluiting te vermijden Corrosieve of geleidende vloeistoffen zoals zout water bepaalde chemicaliën bleekmiddelen of product...

Страница 17: ...rsigtighed derfor vær forsigtig når du bruger produktet på steder hvor der er brændbare materialer anvend det ikke på det samme sted i længere tid det må ikke anvendes i nærheden af eksplosive gasser være opmærksom på at der kan overføres varme til brændbare materialer der ikke er synlige Anbring produktet oprejst og lad det køle af inden opbevaring lad ikke produktet være uden opsyn når det er tæ...

Страница 18: ...gsgreb 4 Tænd Sluk kontakt 5 Håndtag 6 LED lys 7 Deflektordyse 8 Reduktionsdyse 9 Batteri VEDLIGEHOLDELSE Undgå at bruge opløsningsmidler ved rengøring af plastdele De fleste former for plastik er modtagelige for forskellige typer kommercielle opløsningsmidler og kan blive beskadiget ved deres anvendelse Brug rene klude til at fjerne snavs kulstøv osv Brug kun AEG tilbehør og AEG reservedele Hvis ...

Страница 19: ...id på produktet Fjern de oppladbare batteriene fra produktet før du lader dem opp igjen Ikke lad opp ikke oppladbare batterier Fjern utbrukte batterier fra produktet og kast dem på en sikker måte Fjern batteriene hvis apparatet skal lagres eller ikke brukes over en lengre periode Ikke kortslutt forsyningsterminalene til batteriene EKSTRA ADVARSLER FOR BATTERISIKKERHET ADVARSEL For å redusere risik...

Страница 20: ...nbart material Applicera den inte mot samma ställe under en längre tid Använd den inte i explosiv atmosfär Var medveten om att värme kan överföras till brännbart material som är utom synhåll Placera produkten upprätt och låt den svalna före förvaring Lämna inte produkten utan uppsikt när den är påslagen Produkten kan starta en brand om adekvata försiktighetsåtgärder inte vidtas Håll produkten bort...

Страница 21: ...flektormunstycke 8 Koncentratormunstycke 9 Batteripaket UNDERHÅLL Använd inte lösningsmedel vid rengöring av plastdelar De flesta plaster är känsliga för olika typer av kommersiella lösningsmedel och kan skadas genom användningen av dessa Använd rena dukar för att avlägsna smuts koldamm osv Använd endast tillbehör och reservdelar från AEG Om komponenter som inte har beskrivits här behöver ersättas...

Страница 22: ...mattomia akkuja Poista tyhjät akut laitteesta ja hävitä ne turvallisesti Jos laitetta säilytetään käyttämättömänä pidemmän aikaa poista akut Älä laita akkujen syöttöliittimiä oikosulkuun MUITA AKUN TURVALLISUUSVAROITUKSIA VAROITUS Jotta oikosulusta aiheutuva tulipalon loukkaantumisen ja tuotevaurion riski olisi pienempi älä koskaan upota työkalua akkuyksikköä tai laturia nesteeseen tai päästä nest...

Страница 23: ...άν το προϊόν δεν χρησιμοποιηθεί με προσοχή γι αυτό Να είστε προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε το προϊόν σε χώρους όπου υπάρχουν εύφλεκτα υλικά Μην το χρησιμοποιείτε στο ίδιο σημείο για πολύ ώρα Μην το χρησιμοποιείτε σε χώρους με εκρηκτική ατμόσφαιρα Να έχετε επίγνωση ότι η θερμότητα μπορεί να μεταφερθεί σε εύφλεκτα υλικά εκτός του οπτικού σας πεδίου Να τοποθετείτε το προϊόν σε κατακόρυφη θέση και να...

Страница 24: ... η διαδικασία πρέπει να εγκρίνεται από σχετικούς εμπειρογνώμονες Κατά τη μεταφορά μπαταριών Βεβαιωθείτε ότι οι ακροδέκτες επαφής της μπαταρίας είναι προστατευμένοι και μονωμένοι προς αποφυγή βραχυκυκλώματος Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία παραμένει ακίνητη εντός της συσκευασίας Μη μεταφέρετε μπαταρίες που έχουν χτυπήματα ή διαρροή Ενημερωθείτε από τη πρακτορείο μεταφορών για περαιτέρω ειδοποιήσεις ΓΝΩΡ...

Страница 25: ...nı kontrol ed n Tavanların zem nler n ve asma tavanların arkası oldukça yanıcı malzeme çereb l r Ürünü kullanmadan önce da ma bunları kontrol ed n Küçük veya düzens z şek ll nesneler üzer nde çalışırken nesney b r mengene veya kl psle sıkıştırın P l takımını yerleşt rmeden önce anahtarın kapalı konumda bulunduğundan em n olun Kullanılmadığında p l takımını üründen çıkartın Ürünün yanlışlıkla çalış...

Страница 26: ...ak k ş sel ver ler s l n CS PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K OBSLUZE ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Tato horkovzdušná pistole může být používána k níže uvedeným účelům Smršťování Ohýbání plastových trubek Rozmrazování zamrzlého potrubí Změkčování lepidel Měkké pájení Tónování skel Tento přístroj je určen ke komerčnímu použití Nepoužívejte výrobek jinak než je uvedeno v určeném použití VAROVÁNÍ Přečtěte si všechna be...

Страница 27: ...e Pokud se zařízení nespustí může být úplně vybitá baterie Nabít baterii Transport lithiových baterií Lithium iontová baterie podléhá legislativě o nebezpečném zboží Přeprava takových akumulátorů musí probíhat podle místních státních a mezinárodních opatření a předpisů Převážení baterií nevyžaduje další opatření Komerční přeprava lithium iontových akumulátorů třetími stranami podléhá předpisům týk...

Страница 28: ...ôže nachádzať vysoko horľavý materiál Pred použitím výrobku ich vždy skontrolujte Pri práci na malých predmetoch alebo predmetoch nepravidelného tvaru upnite predmet do zveráka alebo svorky Pred vložením batérie prepnite vypínač do vypnutej polohy Ak nebudete výrobok používať vyberte z neho batériu Zabezpečte aby sa výrobok nemohol náhodne spustiť Ak výrobok sa počas používania zastaví odpojte ho ...

Страница 29: ...ahujú lítium a odpadové elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cenné recyklovateľné materiály ktoré môžu mať nepriaznivý vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie ak sa nelikvidujú ekologicky vhodným spôsobom Odstráňte prípadné osobné údaje z odpadového zariadenia PL TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI WARUNKI UŻYTKOWANIA Opalarki można używać do następujących celów Łączenie folią termoku...

Страница 30: ...ie naładować przed użyciem W celu uzyskania optymalnej żywotności akumulatory należy ładować do pełna po każdym użyciu W przypadku przechowywania akumulatorów dłużej niż 30 dni Akumulator należy przechowywać w temperaturze poniżej 27 C i z dala od wilgoci Akumulatory należy przechowywać w stanie naładowania 30 50 Co sześć miesięcy przechowywania należy naładować akumulator jak zwykle Zabezpieczeni...

Страница 31: ...ják ezért legyen óvatos ha a terméket olyan helyen használja ahol éghető anyagok vannak ne alkalmazza hosszú ideig ugyanazon a helyen ne használja robbanásveszélyes légkör jelenlétében ügyeljen arra hogy a hő átterjedhet olyan éghető anyagokra amelyek a látótávolságán kívül vannak a terméket függőlegesen helyezze el és tárolás előtt hagyja lehűlni ne hagyja a terméket felügyelet nélkül amikor be v...

Страница 32: ...rgó akkumulátorokat További információért vegye fel a kapcsolatot a továbbítást végző céggel ISMERJE A TERMÉKÉT Lásd a 2 oldalt 1 A hőlégfúvó fúvókája 2 Rögzítőgomb 3 Lezáró kar 4 Be kikapcsoló 5 Fogantyú 6 LED lámpa 7 Terelő fúvóka 8 Szűkítő fúvóka 9 Akkumulátor KARBANTARTÁS Ne használjon oldószereket a műanyag alkatrészek tisztításakor A legtöbb műanyag érzékeny különböző típusú kereskedelmi for...

Страница 33: ...i Če izdelek med uporabo preneha delovati ga izklopite iz vira napajanja in ga odnesite na servisiranje na pooblaščeni servis Izdelka nikoli ne uporabljajte skupaj s topili Vedno delajte v dobro prezračevanem območju Luske in ostanki barv na osnovi svinca so zelo strupene Izdelkov na baterije ne izpostavljajte dežju ali mokrim pogojem Če v izdelek na baterije prodre voda se poveča nevarnost elektr...

Страница 34: ...acije isporučene uz proizvod Ne budete li se pridržavali svih uputa u ovom korisničkom priručniku može doći do strujnog udara požara i ili teške ozljede SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA PIŠTOLJ NA VRUĆI ZRAK Ovaj proizvod mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina i starija i osobe smanjenih tjelesnih senzornih ili mentalnih sposobnosti i osobe bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili ako su dobile uput...

Страница 35: ...us Goods Regulations DGR Priprema transporta i transport isključivo provode odgovarajuće obučene osobe i prostupak treba uskladiti s odgovarajućim stručnjacima Prilikom transporta baterija Osigurajte da su kontaktni terminali baterije zaštićeni i izolirani za sprječavanje kratkog spoja Osigurajte da je baterija u ambalaži učvršćena tako da se spriječi njeno pomicanje Nemojte transportirati baterij...

Страница 36: ...kts nevar nejauši ieslēgties Ja produkts apstājas lietošanas laikā atvienojiet to no sprieguma avota un veiciet tā apkopi pilnvarotā servisa centrā Nekad neizmantojiet produktu kopā ar šķīdinātājiem Vienmēr strādājiet labi ventilējamā vietā Svina bāzes krāsu plēksnes un atliekas ir ļoti toksiskas Nepakļaujiet akumulatoru produktus lietum vai mitriem apstākļiem Ūdens kas iekļuvis akumulatoru produk...

Страница 37: ...CIJŲ VERTIMAS YPATINGOS NAUDOJIMO SĄLYGOS Orpūtę galima naudoti toliau nurodytais tikslais Karštajam suleidimui Plastikiniams vamzdžiams lenkti Užšalusiems vamzdžiams atšildyti Klijams išlydyti Litavimui žema temperatūra Langams tamsinti Šis gaminys skirtas naudojimui komerciniais tikslais Gaminį galima naudoti tik pagal paskirtį ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visus su šiuo gaminiu pateiktus saugos įspėj...

Страница 38: ...te Jei įrenginys nepasileidžia galbūt visiškai išsikrovė akumuliatorius Įkraukite akumuliatorių Ličio baterijų transportavimas Ličio jonų akumuliatoriui taikomi įstatymai dėl pavojingų prekių Šie akumuliatoriai transportuojami laikantis atitinkamų vietos nacionalinių ir tarptautinių taisyklių bei reglamentų Akumuliatorių gabenimui keliais netaikomi jokie papildomi reikalavimai Trečiųjų šalių vykdo...

Страница 39: ... mänguasi Ärge kasutage toodet föönina Kontrollige ala kus toodet kasutatakse Lagede taga põrandates ja vahelagedes võib olla väga tuleohtlikku materjali Enne toote kasutamist kontrollige neid alati Kui töötate väikese või ebakorrapärase kujuga objektiga kinnitage objekt kruustangide või klambriga Enne aku sisestamist veenduge et lüliti on välja lülitatud asendis Eemaldage aku kui te toodet ei kas...

Страница 40: ...ыполнения следующих задач Монтаж термоусадочных трубок Изгибание пластмассовых труб Оттаивание замерзших труб Размягчение клейких веществ Пайка легкоплавким припоем Тонировка стекол Изделие предназначено для использования в коммерческих целях Используйте устройство строго по назначению указанному в настоящем руководстве ОСТОРОЖНО Ознакомьтесь со всеми инструкциями по технике безопасности иллюстрац...

Страница 41: ...еный раствор определенные химикаты отбеливающие средства или содержащие их продукты могут привести к короткому замыканию Не выбрасывайте использованные батареи как бытовой мусор и не сжигайте их Дистрибьюторы AEG предлагают услугу возврата старых аккумуляторов для защиты окружающей среды Аккумуляторные блоки которые не использовались какое то время перед началом эксплуатации необходимо зарядить Дл...

Страница 42: ...ата на уреда по безопасен начин и ако осъзнават свързаните с това рискове Не трябва да се допуска деца да си играят с продукта Почистване и техническо обслужване от потребителя не трябва да бъдат извършвани от деца без надзор Може да възникне пожар ако изделието не се използва грижливо затова бъдете внимателни когато използвате изделието на места където има горими материали не прилагайте продължит...

Страница 43: ...тиеви батерии Литиево йонната батерия подлежи на законодателството за опасни стоки Транспортирането на тези батерии трябва да се извършва в съответствие с местните националните и международните разпоредби и наредби Батериите могат да се транспортират по шосе без допълнителни изисквания Търговският транспорт на литиево йонни батерии от трети страни е предмет на разпоредбите на нормативната уредба з...

Страница 44: ... fluxul de aer cald spre persoane sau animale A nu se reduce niciodată fluxul de aer cald prin obstrucționarea sau acoperirea duzei Asigurați vă că duza nu vine în contact cu materiale în timpul sau după funcționare Purtați întotdeauna echipament de protecție a ochilor când dați jos zugrăveala de deasupra capului Nu purtați haine largi sau bijutierii atunci când lucrați cu produsul Purtați încălță...

Страница 45: ...odus și numărul de serie de pe etichetă și comandați schema la centrul de service sau direct la Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLURI Citiți cu atenție instrucțiunile înainte de a utiliza produsul ATENȚIE AVERTISMENT PERICOL Decuplaţi acumulatorul înainte de a realiza orice fel de operaţie de întreţinere sau reparaţie asupra produsului Pentru a reduce risc...

Страница 46: ...ете Не ги полнете батериите што не се на полнење Извадете ги истрошените батерии од производот и безбедно отстранете ги Ако апаратот треба да се чува без да се користи подолг период батериите треба да се извадат Клемите на батериите не треба да се изложуваат на краток спој ДОПОЛНИТЕЛНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА ЗА БЕЗБЕДНОСТ ЗА БАТЕРИЈАТА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ За да се намали ризикот од пожар телесна повреда и оште...

Страница 47: ...інших цілей ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вивчить всі правила безпеки інструкції ілюстрації і специфікації що постачаються в комплекті з пристроєм Недотримання будь якої з інструкцій у цьому керівництві може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або серйозних травм ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТЕХНІЧНОГО ФЕНА Цей виріб може використовуватися дітьми віком від 8 років та особами з обмеженими фізични...

Страница 48: ...перевантаження що захищає його від перевантаження та допомагає забезпечити тривалий термін служби Під час великого перевантаження акумулятор вимикається Для перезапуску вимкніть пристрій та увімкнути знову Якщо пристрій знову не запускається акумулятор може повністю розрядитися Зарядіть акумулятор Перевезення літієвих батарей Літій іонні акумулятори підпадають під дію закону про поводження з небез...

Страница 49: ... влади або дилера Місцеве законодавство може вимагати безкоштовного повернення старих акумуляторів електричного та електронного устаткування Ваш внесок до справи повторного використання та переробки старих акумуляторів електричного та електронного устаткування зменшує потребу у сировині В акумуляторах особливо літієвих і старому електричному та електронному устаткуванні містяться цінні матеріали я...

Страница 50: ...ﺎﺋﺢ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺣﺻول اﻟﻣﺣﻠﻲ اﻟﺗﺟزﺋﺔ ﺑﺎﺋﻊ أو اﻟﻣﺳؤول اﺳﺗﺷر اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ وﻧﻘطﺔ اﻟﺗدوﯾر اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻧﻔﺎﯾﺎت ﺑﺎﺳﺗرداد اﻟﺗﺟزﺋﺔ ﺗﺟﺎر ﯾﻠﺗزم ﻗد اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻟﻠواﺋﺢ ﺎ ً ﻘ وﻓ ًﺎ ﻧ ﻣﺟﺎ واﻹﻟﻛﺗروﻧﯾﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟﻣﻌدات وﻧﻔﺎﯾﺎت وﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻧﻔﺎﯾﺎت وﺗدوﯾر اﺳﺗﺧدام إﻋﺎدة ﻓﻲ ﻣﺳﺎھﻣﺗك ﺗﺳﺎﻋد اﻟﺧﺎم اﻟﻣواد ﻋﻠﻰ اﻟطﻠب ﺗﻘﻠﯾل ﻋﻠﻰ واﻹﻟﻛﺗروﻧﯾﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟﻣﻌدات وﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﻠﯾﺛﯾوم ﻋﻠﻰ ﺗﺣﺗوي اﻟﺗﻲ ﺳﯾﻣﺎ وﻻ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻧﻔﺎﯾﺎت ﺗﺣﺗوي ﻹﻋﺎدة وﻗﺎﺑﻠﺔ ﻣرﺗ...

Страница 51: ... ﯾﺟب اﻟﺳﻣﯾﺔ ﺷدﯾدة اﻟرﺻﺎص اﻟﻣﺎء دﺧول ﯾؤدي اﻟرطﺑﺔ اﻟظروف أو ﻟﻠﻣطر ﺑﺎﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺗﻌﻣل اﻟﺗﻲ اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت ﺗﻌرﯾض ﻋدم ﯾﺟب ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﻟﺻدﻣﺔ اﻟﺗﻌرض ﺧطر زﯾﺎدة إﻟﻰ ﺑﺎﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﯾﻌﻣل ﻣﻧﺗﺞ إﻟﻰ ﻧﺗﺞ ُ ﻣ اﻟ ﻋﻠﻰ ﻋﻣل أي ﻓﻲ اﻟﺑدء ﻗﺑل اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺣزﻣﺔ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗم ﺷﺣﻧﮭﺎ إﻋﺎدة ﻗﺑل اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣن اﻟﺷﺣن ﻹﻋﺎدة اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻧزع ﯾﺟب اﻟﺷﺣن ﻹﻋﺎدة اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻏﯾر اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺷﺣن إﻋﺎدة ﻋدم ﯾﺟب ﺑﺄﻣﺎن ﻣﻧﮭﺎ واﻟﺗﺧﻠص اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣن ﺳﺗﮭﻠﻛﺔ ُ ﻣ اﻟ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻧزع ﯾ...

Страница 52: ...akımsız ağırlık Hmotnost bez akumulátoru Hmotnosť bez súpravy batérií Mas Paino EPTA menettelyn 01 2014 mukaisesti 1 5 Ah 9 0 Ah Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2014 1 5 Ah 9 0 Ah EPTA Prosedürü 01 2014 ile uyumlu ağırlık 1 5 Ah 9 0 Ah Hmotnost podle postupu EPTA 01 2014 1 5 Ah 9 0 Ah Hmotnosť podľa postupu EPTA 01 2014 1 5 Ah 9 0 Ah Mas 01 2 Suositeltu akkutyyppi Συνιστώμενος τύπος μπαταρί...

Страница 53: ...etok Protok zraka 169 9 l min Napięcie akumulatora Akkumulátor feszültsége Napetost baterije Napon baterije 18 V Masa bez akumulatora Súly akkumulátor nélkül Teža brez baterijskega vložka Težina bez baterijskog sklopa 0 64 kg A Masa zgodnie z procedurą EPTA 01 2014 1 5 Ah 9 0 Ah Súly a 01 2014 EPTA eljárás szerint 1 5 Ah 9 0 Ah Teža skladno s postopkom EPTA 01 2014 1 5 Ah 9 0 Ah Težina u skladu s ...

Страница 54: ...r alle de relevante forskrifter i de følgende europæiske direktiver europæiske forordninger og harmoniserede standarder 4 Bemyndiget til at udarbejde det tekniske kartotek 5 NO EU ERKLÆRING OM SAMSVAR Varmepistol Merke AEG Produsent1 Modellnummer2 Produksjonskode3 Vi erklærer som produsent på eget ansvar at produktet beskrevet under tekniske data oppfyller alle de relevante bestemmelsene i de euro...

Страница 55: ...ках отвечает всем соответствующим положениям следующих европейских директив европейских регламентов а также гармонизированных стандартов 4 Лицо ответственное за подготовку технической документации 5 BG ДЕКЛАРАЦИЯ НА ЕО ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Топлинен пистолет Марка AEG Производител1 Номер на модела2 Производствен код3 Като производител декларираме на своя лична отговорност че продуктът описан в Техническ...

Страница 56: ...AEG is a registered trade mark used under license from AB Electrolux publ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu 06 22 01915700201Q 01A ...

Отзывы: