166
УКР
Українська
відрізного диска.
Великі заготовки можуть прогинатися під
власною вагою. Заготовка повинна мати опору з обох боків,
поблизу розрізу та на краю.
f) Будьте особливо обережні при виконанні „кишень“
в змонтованих стінах або на інших ділянках з поганим
оглядом.
Занурювальний відрізний диск може спричинити
віддачу при різанні газових та водяних трубопроводів або
електричних ліній чи інших об‘єктів.
Особливі вказівки з техніки безпеки для шліфування з
наждачним папером:
a) Не використовувати шліфувальні диски занадто
великих розмірів, виконувати вказівки виробника щодо
розміру шліфувальних дисків.
Шліфувальні диски, що
виступають за краї шліфувального тарілчастого диску, можуть
спричинити травми, а також приводити до блокування,
розриву диску або до віддачі.
Особливі вказівки з техніки безпеки для робіт з
дротяними щітками:
a) Зверніть увагу, що дротяна щітка втрачає частини
дротів навіть в нормальному режимі експлуатації. Не
перевантажуйте дроти, не притискайте щітку занадто
сильно.
Частини дротів, що відлітають, можуть легко
проходити через легкий чи тонкий одяг та/або шкіру.
b) Якщо рекомендовано використовувати захисний
кожух, запобігайте зіткненню захисного кожуха та
дротяної щітки.
Тарілчасті та чашкові щітки можуть
збільшувати діаметр під впливом притискання та
відцентрових сил.
Додаткові інструкції з техніки безпеки та експлуатації
Перед увімкненням інструмента завжди перевіряйте, чи
знаходиться кнопка блокіратора шпинделя в положенні
повного розблокування. Після використання блокіратора
шпинделя для кріплення/вивільнення абразивного диска
кнопка може застрягти в положенні блокування. Вона може
спричинити увімкнення захисту інструмента чи акумулятора та
вимкнути живлення пристрою. Вимкніть перемикач, вийміть
акумулятор, а потім обережно переміщуйте диск уперед і
назад, щоб вивільнити кнопку блокіратора шпинделя.
Примітка: У разі активації захисту акумулятора просто вийміть
акумуляторну батарею з інструмента та встановіть її повторно,
таким чином скинувши захист.
При шліфуванні металу виникає іскріння. Звертати увагу
на те, щоб не створювати небезпеку для інших людей.
Якщо є небезпека загоряння, на ділянці іскріння не повинні
знаходитися горючі матеріали. Не використовувати засоби для
відсмоктування пилу.
Уникати потрапляння іскор та пилу від шліфування на тіло.
Частини тіла не повинні потрапляти в небезпечну область
машини, коли вона працює.
Не можна видаляти стружку або уламки, коли машина працює.
Негайно вимкнути прилад, якщо виникає помітна вібрація
або інші небажані явища. Перевірте машину, щоб встановити
причину.
При екстремальних умовах використання (наприклад, при
чистовому шліфуванні металів опорними тарілками та
шліфувальними дисками з вулканізованою фіброю) всередині
кутової шліфувальної машини може утворитися сильне
забруднення.
В зв‘язку з небезпекою короткого замикання в вентиляційні
отвори не повинні потрапляти металеві предмети.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Для запобігання небезпеці пожежі в
результаті короткого замикання, травмам і пошкодженню
виробів не занурюйте інструмент, змінний акумулятор або
зарядний пристрій у рідину і не допускайте потрапляння
рідини всередину пристроїв або акумуляторів. Корозійні і
струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати,
вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть
призвести до короткого замикання.
Не відкривати знімні акумуляторні батареї і зарядні пристрої
та зберігати їх лише в сухих приміщеннях. Берегти від вологи.
Знімні акумуляторні батареї системи GBS заряджати
лише зарядними пристроями системи GBS. Не заряджати
акумуляторні батареї інших систем.
ЗАЛИШКОВІ НЕБЕЗПЕКИ
Навіть у тому випадку, якщо кутова шліфувальна машина
використовується згідно з інструкціями, неможливо повністю
виключити певні залишкові фактори ризику. Можуть виникати
вказані нижче ризики, й оператор повинен звертати особливу
увагу, щоб уникати їх.
Поранення, спричинені розлітанням часток.
Металічні чи абразивні частки можуть потрапити в очі та
спричинити незворотне ушкодження.
Під час кожного використання продукту носіть захисні окуляри,
призначені для виконання шліфувальних робіт.
Поранення, спричинені вібрацією.
Обмежуйте вплив. Див. ПОПЕРЕЖДЕННЯ про вібрацію!
Поранення, спричинені пилом.
Носіть відповідну пилозахисну маску для захисту від часток
оброблюваного матеріалу та часток шліфувального диска.
Не вживайте їжу та напої, не паліть у робочій області.
Забезпечте достатню вентиляцію.
Поранення внаслідок контакту зі шліфувальним диском.
Під час роботи диск і заготовка дуже нагріваються. Замінюючи
диск або торкаючись заготовки, носіть рукавиці. Завжди
тримайте руки на відстані від області шліфування.
Завжди фіксуйте заготовку, коли це можливо.
Поранення, спричинені шумом.
Тривалий вплив шуму підвищує ризик ураження органів слуху,
і цей вплив має накопичуваний ефект. У разі використання
електроінструментів протягом тривалого часу користуйтеся
засобами захисту органів слуху.
Тривале використання інструмента може спричинити чи
погіршити поранення. Якщо інструмент використовується
протягом тривалого часу, обов’язково робіть регулярні
перерви.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Кутова шліфувальна машина призначена для шліфування та
розрізання металу, каменю, бетону та кераміки, а також для
обробки шліфувальним папером і металевою щіткою.
Для розрізання використовуйте кришку для розрізання з
асортименту додаткового приладдя.
Дотримуйтесь вказівок виробника комплектуючих.
Електроінструмент призначений лише для сухої обробки.
Встановлюйте на кутову шліфувальну машину лише відповідні
шліфувальні або різальні диски та супутні захисні пристрої
Содержание BEWS18-115BL
Страница 5: ...3 I ...
Страница 6: ...4 II 1 2 3 4 1 2 ...
Страница 7: ...5 6mm 6mm 2 1 3 4 5 III ...
Страница 8: ...6 III 2 3 1 ...
Страница 9: ...7 IV 1si f 140 1200 100 2 1 1si f 140 1200 100 ...
Страница 10: ...8 30 6 0 30 6 0 0 30 60 30 60 0 V 0 30 30 60 60 30 6 0 30 6 0 0 ...
Страница 11: ...9 VI 1 1 2 2 ...
Страница 12: ...10 VI 78 100 33 54 55 77 10 32 10 ...
Страница 13: ...11 VII Start Stop 1 3 2 1 2 ...
Страница 16: ...14 VIII TIP TIP 30 ...
Страница 20: ...18 X 1 2 3 4 ...
Страница 176: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu 08 18 4931 4256 03 ...