AEG B18N18 Скачать руководство пользователя страница 30

56

57

Το εργαλείο έχει σχεδιαστεί για χρήση με το ένα χέρι μόνο. Κρατάτε το 

προϊόν μόνο από τη λαβή λειτουργίας Διατηρείτε το άλλο χέρι σας μακριά 

από την περιοχή εργασίας και το προϊόν. Μην τοποθετείτε το κεφάλι σας ή 

άλλα σημεία του σώματός σας κοντά στο προϊόν όσο τοποθετείτε καρφιά, 

για την αποφυγή σοβαρού τραυματισμού.
Να είστε πάντα βέβαιοι ότι η επαφή του τεμαχίου εργασίας είναι πάντα 

πλήρως τοποθετημένο πάνω από το υλικό που θα προσδεθεί. Η 

τοποθέτηση της επαφής τεμαχίου εργασίας εν μέρει πάνω από το υλικό 

που θα προσδεθεί, μπορεί να προκαλέσει εσφαλμένη τοποθέτηση του 

καρφιού μακριά από το υλικό και σοβαρό τραυματισμό.
Μην οδηγείτε τα καρφιά κοντά στο άκρο του υλικού. Το τεμάχιο 

επεξεργασίας μπορεί να κοπεί με συνέπεια εξοστρακισμό του καρφιού, 

τραυματισμό σε εσάς ή σε συναδέλφους. Να λαμβάνετε υπόψη ότι το 

καρφί μπορεί να ακολουθεί τα "νερά" του ξύλου κάνοντας το να προεξέχει 

απρόσμενα από τα πλάγια του υλικού

εργασίας ή να παρεκκλίνει με πιθανότητα πρόκλησης τραυματισμού.
Κρατήστε το τεμάχιο επεξεργασίας με μέγγενη όπου απαιτείται ώστε να 

μην θέτετε σε ενδεχόμενο κίνδυνο τα χέρια και το σώμα. Βεβαιωθείτε ότι 

το υλικό έχει προσδεθεί καλά και έχει ασφαλιστεί πριν πιέσετε την επαφή 

τεμαχίου εργασίας κόντρα στο υλικό. Η τοποθέτηση του καρφιού μπορεί 

να προκαλέσει απρόσμενη μετατόπιση του υλικού. Διατηρείτε το 

πρόσωπο και το σώμα μακριά από το πίσω μέρος του πώματος εργαλείου 

κατά την εργασία σε στενούς χώρους. Ξαφνικό κλώτσημα μπορεί να 

επιφέρει χτύπημα στο σώμα, ειδικά όταν καρφώνετε σε σκληρό ή 

αδιαπέραστο υλικό.
Κατά τη φυσιολογική χρήση το εργαλείο θα κλωτσήσει αμέσως αφού 

οδηγηθεί ο συνδετήρας. Μην προσπαθείτε να εμποδίζετε αντεκτίναξη 

κρατώντας το καρφωτικό αντίθετα προς το τεμάχιο επεξεργασίας. 

Περιορισμός στο κλώτσημα μπορεί να επιφέρει οδήγηση δεύτερου 

συνδετήρα από το καρφωτικό. Πιάστε τη λαβή σφιχτά, αφήστε το εργαλείο 

να δουλέψει και ποτέ μην βάζετε το δεύτερο χέρι στο επάνω μέρος του 

εργαλείου ή κοντά στην απαγωγή καυσαερίων. Αμέλεια τήρησης αυτής της 

προειδοποίησης μπορεί να προκαλέσει σοβαρό ατομικό τραυματισμό.
Μην οδηγείτε τους συνδετήρες πάνω από άλλους συνδετήρες ή με το 

εργαλείο σε μια υπερβολικά απότομη γωνία καθώς έτσι μπορεί να 

προκληθεί εκτροπή των συνδετήρων με αποτέλεσμα τραυματισμό.
Να ελέγχετε πάντα τον τομέα εργασίας για κρυμμένες καλωδιώσεις, 

γραμμές αερίου, αγωγούς νερού κλπ. προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν 

σε τέτοιο τομέα εργασίας.
Μετά τη χρήση του προϊόντος στη λειτουργία ενεργοποίησης επαφής, 

γυρίστε το πάλι στη λειτουργία πλήρους αλληλουχίας.
Το βάθος εισχώρησης του καρφιού μπορεί να προσαρμοστεί πέρα από το 

βάθος που απαιτείτε. Προτείνεται ο έλεγχος του βάθους εισχώρησης του 

καρφιού σε ένα πρόχειρο τεμάχιο εργασίας για να

καθορίσετε και να προσαρμόσετε, αν χρειαστεί, το βάθος για την 

εφαρμογή.
Μόνο συνδετήρες που ταιριάζουν στην περιγραφή του πίνακα 

προδιαγραφών προϊόντος μπορούν να χρησιμοποιούνται με αυτό το 

εργαλείο. Η χρήση εσφαλμένων συνδετήρων μπορεί να οδηγήσει σε 

εμπλοκή ή σε άλλες δυσλειτουργίες.
Μην επιλέγετε τη λειτουργία ενεργοποίησης επαφής όταν εργάζεστε σε 

σκαλωσιές, σκάλες ή πλατφόρμες, όπου ενδέχεται να χρειαστεί να 

αλλάξετε στάση. Υπάρχει κίνδυνος τυχαίας εκτίναξης καρφιού με μη 

σκόπιμη ενεργοποίηση της επαφής τεμαχίου εργασίας ενώ κινείστε, εάν 

έχετε επιλέξει τη λειτουργία ενεργοποίησης επαφής. Όταν αλλάζετε θέση, 

επιλέξτε την πλήρη διαδοχική ενεργοποίηση ή απενεργοποιήστε πλήρως 

το προϊόν αφαιρώντας την μπαταρία. Έτσι μειώνεται ο κίνδυνος 

τραυματισμού για εσάς και τους άλλους.
Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη φωτιά ή στα 

οικιακά απορρίμματα. Η AEG προσφέρει μια απόσυρση των παλιών 

ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του 

περιβάλλοντος, ρωτήστε παρακαλώ σχετικά στο ειδικό κατάστημα 

πώλησης.
Μην αποθηκεύετε τις ανταλλακτικές μπαταρίες μαζί με μεταλλικά 

αντικείμενα (κίνδυνος βραχυκυκλώματος).
Στη θήκη υποδοχής των ανταλλακτικών μπαταριών του φορτιστή δεν 

επιτρέπεται να φθάνουν μεταλλικά αντικείμενα (κίνδυνος 

βραχυκυκλώματος).
Φορτίζετε τις ανταλλακτικές μπαταρίες του συστήματος18 V μόνο με 

φορτιστές του συστήματος18 V. Μη φορτίζετε μπαταρίες από άλλα 

συστήματα.
Μην ανοίγετε τις ανταλλακτικές μπαταρίες και τους φορτιστές και 

χρησιμοποιείτε για αποθήκευση μόνο στεγνούς χώρους. Προστατεύετε τις 

ανταλλακτικές μπαταρίες και τους φορτιστές από την υγρασία.

Όταν υπάρχει υπερβολική καταπόνηση ή υψηλή θερμοκρασία μπορεί να 

τρέξει υγρό μπαταρίας από τις χαλασμένες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. 

Αν έρθετε σε επαφή με υγρό μπαταρίας να πλυθήτε αμέσως με νερό και 

σαπούνι. Σε περίπτωση επαφής με τα μάτια να πλυθήτε σχολαστικά για 

τουλάχιστον 10 λεπτά και να αναζητήσετε αμέσως ένα γιατρό.

ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ

Το καρφωτικό διατίθεται για την τοποθέτηση καρφιών σε ξύλο ή παρόμοια 

μαλακά υλικά, από γεμιστήρα που περιέχει λωρίδα με κατάλληλα καρφιά. 

Τα καρφιά που μπορούν να προστεθούν με ασφάλεια στο γεμιστήρα για 

το προϊόν, περιγράφονται στον πίνακα προδιαγραφών του προϊόντος στο 

παρόν εγχειρίδιο. Μη χρησιμοποιείτε άλλους τύπους καρφιών ή 

στερεωτικών με το καρφωτικό. Μη χρησιμοποιείτε το καρφωτικό σε 

λειτουργία ενεργοποίησης επαφής όταν εργάζεστε σε σκαλωσιά, σκάλα ή 

άλλη πλατφόρμα όπου απαιτείται αλλαγή στη θέση εργασίας. Σε αυτές τις 

περιπτώσεις χρησιμοποιείτε μόνο την πλήρη διαδοχική λειτουργία. Το 

καρφωτικό δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για τη στερέωση ηλεκτρικών 

καλωδίων.
Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο σύμφωνα με τον 

αναφερόμενο σκοπό προορισμού.

ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ

Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν που περιγράφεται στο κεφάλαιο 

«Τεχνικά χαραστηρικά» είναι συμβατό με τις διατάξεις της Κοινοτικής 

Οδηγίας 2011/65/ΕU (RoHs), 2014/30/ΕE, 2006/42/ΕK και με τα ακόλουθα 

εναρμονισμένα κανονιστικά έγγραφα:
EN 60745-1: 2009+A11:2010,

EN 60745-2-16:2010

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:2015

EN50581:2012
Winnenden, 2016-03-29

Alexander Krug 

Managing Director 
Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο. 
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ

Επαναφορτίζετε τις ανταλλακτικές μπαταρίες που δεν έχουν 

χρησιμοποιηθεί για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα πριν τη χρήση.
Μια θερμοκρασία πάνω από 50°C μειώνει την ισχύ της ανταλλακτικής 

μπαταρίας. Αποφεύγετε τη θέρμανση για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα 

από τον ήλιο ή τις συσκευές θέρμανσης.
Διατηρείτε τις επαφές σύνδεσης στο φορτιστή και στην ανταλλακτική 

μπαταρία καθαρές.
Για μια άριστη διάρκεια ζωής πρέπει μετά τη χρήση  οι μπαταρίες να 

φορτιστούν πλήρως.
Για μια κατά το δυνατόν μεγάλη διάρκεια ζωής οι μπαταρίες μετά τη 

φόρτιση οφείλουν να αφαιρεθούν από το φορτιστή.
Για την αποθήκευση της μπαταρίας για διάστημα μεγαλύτερο των 30 

ημερών:

Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ. στους 27°C σε στεγνό χώρο.

Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ. στο 30%-50% της κατάστασης φόρτισης.

Κάθε 6 μήνες φορτίζετε εκ νέου τη μπαταρία.

ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ

Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου  υπόκεινται στις απαιτήσεις των νομικών 

διατάξεων για  την μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων.
Η μεταφορά τέτοιων μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται τηρώντας 

τους τοπικούς, εθνικούς και διεθνής κανονισμούς και τις αντίστοιχες 

διατάξεις. 
•  Επιτρέπεται η μεταφορά τέτοιων μπαταριών στο δρόμο χωρίς 

περαιτέρω απαιτήσεις.

•  Η εμπορική μεταφορά  μπαταριών ιόντων λιθίου από εταιρείες 

μεταφορών υπόκειται  στις απαιτήσεις των νομικών διατάξεων για  την 

μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων. Οι προετοιμασίες αποστολής 

και η μεταφορά πραγματοποιούνται αποκλειστικά από ειδικά 

ÅËËÇNÉÊÁ

εκπαιδευμένα πρόσωπα. Η συνολική διαδικασία συνοδεύεται από 

εξειδικευμένο προσωπικό. 

Κατά τη μεταφορά μπαταριών ιόντων λιθίου πρέπει να προσέχετε τα εξής:
•  Φροντίστε τα σημεία επαφών να είναι προστατευμένα και μονωμένα 

ώστε να αποφευχθούν βραχυκυκλώματα.

•  Προσέξτε το πακέτο μπαταριών να είναι σταθερό μέσα στη συσκευασία 

και να μη γλιστρά.

•  Η μεταφορά μπαταριών που παρουσιάζουν φθορές ή διαρροές δεν 

επιτρέπεται.

Για περισσότερες πληροφορίες απευθυνθείτε στην εταιρεία μετάφορων.

ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ

Αυτό το καρφωτικό μπαταρίας διαθέτει δύο είδη λειτουργίας (βλέπε πάνω 

σ' αυτό τις απεικονίσεις):
Μεμονωμένη ενεργοποίηση:

Η εκτόξευση του καρφιού γίνεται πιέζοντας τη σκανδάλη.
Ενεργοποίηση επαφής:

Κρατάτε τη σκανδάλη πατημένη για την αυτόματη εκτόξευση του καρφιού 

κατά την επαφή με το κατεργαζόμενο τεμάχιο.

Ρύθμιση βάθους διείσδυσης (βλέπε απεικονίσεις)

Ελέγξτε τι βρίσκεται πίσω από το κατεργαζόμενο τεμάχιο. Το καρφί μπορεί 

να διαπεράσει το κατεργαζόμενο τεμάχιο κατά την πρόσκρουση και να 

προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς σε άλλα άτομα. Μειώνοντας το 

βάθος διείσδυσης, αποτρέπετε τη διατρύπηση του κατεργαζόμενου 

τεμαχίου από το καρφί.

ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ Ο ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ

 ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ: Προς ελαχιστοποίηση του κινδύνου 

τραυματισμού για σας και άλλους να διενεργείτε καθημερινώς την 

ακόλουθη εξέταση πριν την έναρξη των εργασιών – προπαντός όταν 

έχει πέσει το εργαλείο κάτω, έχει υποστεί μια έντονη πρόσκρουση ή 

πάτησε κανείς πάνω στο εργαλείο. Εκτελέστε τις ακόλουθες δοκιμές 

στην αναφερόμενη ΣΕΙΡΑ. Εάν δεν λειτουργεί το εργαλείο κανονικά, 

τότε ενημερώστε αμέσως το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών τής AEG.
Μην στρέφετε το εργαλείο προς εσάς ή άλλα άτομα.

1.  Αφαιρέστε την μπαταρία.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 

Κατά τη χρησιμοποίηση καρφιών μην στρέφετε 

το εργαλείο προς εσάς ή άλλα άτομα. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος 

τραυματισμού.

2.  Ελέγξτε άπαντες βίδες, μπουλόνια, παξιμάδια και πείρους του 

εργαλείου. Χαλαρά μέσα στερέωσης πρέπει να σφίγγονται.

3.  Τραβήξτε προς τα πίσω την προώθηση καρφιών στο γεμιστήρα και 

πιέστε την επαφή εργασίας πάνω σε ένα κατεργαζόμενο τεμάχιο. Η 

ενεργοποίηση πρέπει να πραγματοποιείται εύκολα.

4.  Όταν ακουμπήσει η επαφή εργασίας πάνω στο κατεργαζόμενο 

τεμάχιο, πιέζετε τη σκανδάλη. Η ενεργοποίηση πρέπει να 

πραγματοποιείται εύκολα.

5.  Τοποθετήστε την μπαταρία.
6.  Επιλέξτε το είδος λειτουργίας «μεμονωμένη ενεργοποίηση». 

Τραβήξτε την προώθηση καρφιών στο γεμιστήρα προς τα πίσω 

χωρίς να πατήσετε τη σκανδάλη και πιέστε την επαφή εργασίας πάνω 

σε ένα κατεργαζόμενο τεμάχιο. Το εργαλείο δεν επιτρέπεται να 

ξεκινήσει. Απομακρύνετε την επαφή εργασίας από το κατεργαζόμενο 

τεμάχιο και τραβάτε την προώθηση καρφιών στο γεμιστήρα προς τα 

πίσω. Κρατάτε τη σκανδάλη 5 δευτερόλεπτα πατημένη. Το εργαλείο 

δεν επιτρέπεται να ξεκινήσει. Συνεχίζετε να κρατάτε τη σκανδάλη 

πατημένη και πιέζετε την επαφή εργασίας πάνω στο κατεργαζόμενο 

τεμάχιο. Το εργαλείο δεν επιτρέπεται να ξεκινήσει. Χωρίς να πατήσετε 

τη σκανδάλη, τραβάτε την προώθηση καρφιών στο γεμιστήρα προς 

τα πίσω και πιέζετε την επαφή εργασίας πάνω σε ένα κατεργαζόμενο 

τεμάχιο. Πιέζετε τη σκανδάλη. Το εργαλείο πρέπει να ξεκινήσει. 

Αφήνετε τη σκανδάλη. Ο επικρουστήρας πρέπει να κινηθεί προς τα 

πάνω. 

7.  Επιλέξτε το είδος λειτουργίας «ενεργοποίηση επαφής». Δίχως επαφή 

με ένα κατεργαζόμενο τεμάχιο, τραβάτε την προώθηση καρφιών στο 

γεμιστήρα προς τα πίσω και πιέζετε τη σκανδάλη. Το εργαλείο δεν 

επιτρέπεται να ξεκινήσει. Συνεχίζετε να κρατάτε τη σκανδάλη 

πατημένη και πιέζετε την επαφή εργασίας πάνω σε ένα 

κατεργαζόμενο τεμάχιο. Το εργαλείο πρέπει να ξεκινήσει.

8.  Μετά από την επιτυχημένη εκτέλεση όλων αυτών των δοκιμών είναι 

το εργαλείο σε πλήρη ετοιμότητα. Επιλέξτε το επιθυμητό είδος 

λειτουργίας και αρχίστε με τις γραμμές καρφιών.

9.  Ρυθμίστε το βάθος διείσδυσης σύμφωνα με την παράγραφο 

«Ρύθμιση βάθους διείσδυσης» και ακολουθήστε τις απεικονίσεις.

10.  Μετά την ολοκλήρωση όλων των δοκιμών είναι το μηχάνημα σε 

πλήρη ετοιμότητα. Εκτελείτε αυτές τις δοκιμές καθημερινώς πριν τη 

χρήση του εργαλείου ή πάντα τότε, όταν έχει πέσει το μηχάνημα 

κάτω, έχει υποστεί μια έντονη πρόσκρουση, πάτησε κανείς πάνω στο 

εργαλείο, έχουν μαγγώσει τα καρφιά κτλ. 

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Διατηρείτε πάντοτε τις σχισμές εξαερισμού της μηχανής καθαρές.
Χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ AEG και ανταλλακτικά AEG. Εξαρτήματα, 

που η αλλαγή τους δεν περιγράφεται, αντικαθιστώνται σε μια τεχνική 

υποστήριξη της AEG (βλέπε φυλλάδιο εγγύηση/ διευθύνσεις τεχνικής 

υποστήριξης).
Σε περίπτωση που το χρειαστείτε μπορείτε να παραγγείλετε λεπτομερές 

σχέδιο της συσκευής αναφέροντας τον τύπο και τον εξαψήφιο αριθμό που 

βρίσκεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών από την εξυπηρέτηση 

πελατών ή απευθείας από την Techtronic Industries GmbH, διεύθυνση 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

ΣΥΜΒΟΛΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ!

Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την 

ανταλλακτική μπαταρία.

Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες 

χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας. 

Στις εργασίες με τη μηχανή φοράτε πάντοτε 

προστατευτικά γυαλιά.

Να φοράτε προστατευτικά γάντια!

Φοράτε προστασία ακοής (ωτασπίδες)!

Ηλεκτρικά μηχανήματα δεν επιτρέπεται να 

απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.

Ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μηχανήματα 

συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς 

ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον 

σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων.

Ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από 

ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα 

ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων.

Σήμα συμμόρφωσης CE  

Εθνικό σήμα πιστότητας Ουκρανία

EurAsian σήμα πιστότητας.

ÅËËÇNÉÊÁ

Autogoods “130”

130.com.ua

Содержание B18N18

Страница 1: ...ories SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Accessories PARKTRONICS AND MIRRORS Rear parktronics Front parktronics Combined parktronics Rear view mirrors Accessories HEATING AND COOLING Seat heaters Mirrors heaters Screen wipers heaters Engine ...

Страница 2: ...ς Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за работа Ори...

Страница 3: ...mi bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pracy oraz objaśnien...

Страница 4: ...4 5 11 10 18 9 12 6 14 16 8 20 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 5: ...m šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms mašī...

Страница 6: ...8 9 1 2 3 click 1 2 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 7: ...10 11 10 sec 1 2 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 8: ...е Acționare succesivă simplă Индивидуално активирање Роздільне спрацьовування ﺍﻟﻔﺭﺩﻱ ﺍﻟﻣﺗﺗﺎﻟﻲ ﺍﻷﺩﺍء Contact Bump Actuation Kontaktbetätigung Actionnement à contact Azionamento a contatto Accionamiento por contacto Acionamento de contato Contactbediening Kontaktaktivering Kontakt skudd Kontakspikning Kosketustoimennus Ενεργοποίηση επαφής Temas tetikleme Kontaktní nástřel Kontaktný nástrel Tryb kont...

Страница 9: ...ina työkalu työkappaleeseen kiinni Tällöin työkontakti toimentuu Πιέζοντας το εργαλείο πάνω σε ένα κατεργαζόμενο τεμάχιο ενεργοποιείται η επαφή εργασίας Aleti iş parçasına bastırın Bu sırada çalışma kontağı tetiklenir Nářadí zatlačte proti opracovávané součásti Přitom se aktivuje pracovní kontakt Náradie zatlačte proti obrobku Pri tom sa aktivuje pracovný kontakt Wsunąć narzędzie w kierunku obrabi...

Страница 10: ... gegen das Werkstück drücken Dabei wird der Arbeitskontakt betätigt und der Nagel eingeschlagen Appuyer l outil sur la pièce à usiner De cette manière le palpeur s activera et le clou sera enfoncé Premere l utensile contro il pezzo da lavorare In questo modo si aziona il contatto di lavoro e viene inserito il chiodo Presione la herramienta contra la superficie de trabajo accionando el contacto de l...

Страница 11: ...η ενός μαγγωμένου καρφιού Sıkışmış bir çivinin çıkartılması Odstranění zpříčeného hřebíku Odstránenie vzpriečeného klinca Wyjmowanie zakleszczonego gwoździa Beszorult szög eltávolítása Odstranitev zagozdenega žeblja Odstranjivanje jednog zaglavljenog čavla Iesprūdušas naglas izņemšana Užstrigusios vinies pašalinimas Kinni kiilunud naela eemaldamine Убрать заклинившийся гвоздь Отстраняване на закле...

Страница 12: ...20 21 1 2 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 13: ...rts away from back of the tool cap when working in restricted areas Sudden recoil can result in impact to the body especially when nailing into hard or dense material During normal use the tool will recoil immediately after driving a fastener This is a normal function of the tool Do not attempt to prevent the recoil by holding the nailer against the work Restriction to the recoil can result in a s...

Страница 14: ...B A Schallleistungspegel Unsicherheit K 3dB A Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Schwingungsemissionswert ah Unsicherheit K WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen B...

Страница 15: ...r eine optimale Lebensdauer müssen nach dem Gebrauch die Akkus voll geladen werden Für eine möglichst lange Lebensdauer sollten die Akkus nach dem Aufladen aus dem Ladegerät entfernt werden Bei Lagerung des Akkus länger als 30 Tage Akku bei ca 27 C und trocken lagern Akku bei ca 30 50 des Ladezustandes lagern Akku alle 6 Monate erneut aufladen TRANSPORT VON LITHIUM IONEN AKKUS Lithium Ionen Akkus fa...

Страница 16: ... soit un collègue Soyez conscient du fait que le clou est susceptible de suivre les fibres du bois ce qui peut entraîner son dépassement inattendu par la tranche de la pièce à fixer cause possible de blessures Maintenez la pièce avec des serre joints lorsque cela est nécessaire afin de protéger vos mains et votre corps de tout danger potentiel Assurez vous du bon maintien de la pièce à fixer avant de ...

Страница 17: ...res de recyclage et des points de collecte Marque CE Symbole national de conformité Ukraine Marque de qualité EurAsian FRANÇAIS DATI TECNICI CHIODATRICE AD ACCUMULATORE Numero di serie Tipo di chiodi Chiodo con testa a scomparsa Diametro Lunghezza Capacità pistola numero di chiodi Velocità del ciclo Tensione batteria Peso secondo la procedura EPTA 01 2003 Con Batteria L1815R Con Batteria L1820R Co...

Страница 18: ...aso di immagazzinaggio della batteria per più di 30 giorni Immagazzinare la batteria a circa 27 C in ambiente asciutto Immagazzinare la batteria con carica di circa il 30 50 Ricaricare la batteria ogni 6 mesi TRASPORTO DI BATTERIE AGLI IONI DI LITIO Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di legge sul trasporto di merce pericolosa Il trasporto di queste batterie deve avvenir...

Страница 19: ...dera dando lugar a saltos inesperados del material de trabajo o desvíos con la posibilidad de causar lesiones Fije a pieza de trabajo con pinzas cuando sea necesario para mantener el cuerpo y las manos a salvo de posibles lesiones Asegúrese de que el material que desea fijar está bien sujeto antes de presionar el contacto de la pieza contra el material Clavar el clavo puede hacer que el material se...

Страница 20: ...re gafas de protección Usar guantes protectores Usar protectores auditivos Los aparatos eléctricos no se deben eliminar junto con la basura doméstica Los aparatos eléctricos y electrónicos se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente Infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los cent...

Страница 21: ...vida útil longa o pacote de bateria deve ser removido da carregadora depois do carregamento Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias Armazene o pacote de bateria com aprox 27 C em um lugar seco Armazene o pacote de bateria com aprox 30 50 da carga completa Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO LÍTIO Baterias de ião lítio estão sujeita...

Страница 22: ...e u of een collega verwond Let erop dat de nagel de houtnerf kan volgen waardoor het onverwacht aan de zijkant van het werkmateriaal naar buiten kan komen of kan afwijken met mogelijk letsel als gevolg Houd het werkstuk zo nodig vast met klemmen om geen letsel te krijgen aan handen en lichaam Zorg ervoor dat het materiaal dat moet worden vastgehecht stevig is vastgemaakt voor u het werkstukcontact...

Страница 23: ...bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar recyclingbedrijven en inzamelpunten CE keurmerk Nationaal symbool van overeenstemming Oekraïne EurAsian symbool van overeenstemming NEDERLANDS TEKNISKE DATA AKKU SØMMASKINE Produktionsnummer Søm klammetype Dykker Diameter Længde Magasinkapacitet antal søm Cycle sats Udskiftningsbatteriets spænding Vægt svarer til EPTA procedure 01 2003 med udskiftningsba...

Страница 24: ...g udkiftningsbatterier skal holdes rene For at opnå en optimal levetid skal de genopladelige batterier oplades fuldt efter brug For at sikre en så lang levetid som muligt skal batterierne tages ud af ladeaggregatet efter opladning Skal batterierne opbevares længere end 30 dage Temperatur ca 27 C i tørre omgivelser Opbevares ved ca 30 50 af ladetilstanden Batteri skal genoplades hver 6 måned TRANSP...

Страница 25: ...er inn i hardt og tett materiale Ved vanlig bruk av verktøyet vil dette trekke seg tilbake så snart stiften er festet Ikke prøv å hindre tilbaketrekkingen ved å holde stifteren mot emne Å hindre tilbaketrekkingen kan føre til at en ny stift kjøres ut av stifteren Hold godt fast i håndtaket la verktøyet utføre jobben og sett aldri den andre hånden på toppen av verktøyet eller nær utgangen Hvis denn...

Страница 26: ...amtaget enligt EN 60745 Vibrationsemissionsvärde ah Onoggrannhet K VARNING Läs all säkerhetsinformation och alla anvisningar Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga kroppsskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk SÄKERHETSUTRUSTNING SPIKMASKIN MED LADDNINGSBART BATTERI Förutsätt att produkten alltid innehå...

Страница 27: ...t gällande lokala nationella och internationella föreskrifter och bestämmelser Konsumenter får transportera dessa batterier på allmän väg utan att behöva beakta särskilda föreskrifter För kommersiell transport av litiumjon batterier genom en speditionsfirma gäller emellertid bestämmelserna för transport av farligt gods på väg Endast personal som känner till alla tillämpliga föreskrifter och bestämm...

Страница 28: ...a tai tiivistä materiaalia Normaalikäytössä laite palautuu välittömistä kiinnikkeen iskemisen jälkeen Älä yritä estää takapotkua pitämällä naulainta työkappaletta vasten Palautumisen rajoittaminen voi johtaa siihen että naulaimesta iskeytyy toinenkin kiinnike Ota tukevasti kiinni kahvasta alla laitteen tehdä työt äläkä koskaan aseta toista kättä laitteen päälle tai poistoaukon lähelle Tämän varoit...

Страница 29: ... ηχητικής ισχύος Ανασφάλεια K 3dB A Φοράτε προστασία ακοής ωτασπίδες Υλικές τιμές κραδασμών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύμωνα με τα πρότυπα EN 60745 Τιμή εκπομπής δονήσεων ah Ανασφάλεια K ΠΡΟΣΟΧΗ Διαβάστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσεως Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία κίνδυνο πυρκαγιάς ή και σ...

Страница 30: ...κή μπαταρία καθαρές Για μια άριστη διάρκεια ζωής πρέπει μετά τη χρήση οι μπαταρίες να φορτιστούν πλήρως Για μια κατά το δυνατόν μεγάλη διάρκεια ζωής οι μπαταρίες μετά τη φόρτιση οφείλουν να αφαιρεθούν από το φορτιστή Για την αποθήκευση της μπαταρίας για διάστημα μεγαλύτερο των 30 ημερών Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ στους 27 C σε στεγνό χώρο Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ στο 30 50 της κατάστασης φόρτι...

Страница 31: ...ecek yerlerden uzak tutmanız gerektiğinde üzerinde çalışılan parçayı kelepçelerle tutun İş parçası temas elemanını malzeme üzerine yerleştirmeden önce sabitlenecek malzemenin güvenli şekilde tutturulduğundan emin olun Çivi çakmak malzemenin beklenmedik şekilde kaymasına neden olabilir Erişimi sınırlı alanlarda çalışırken yüzünüzü ve uzuvlarınızı alet başlığının arka tarafından uzak tutun Ani geri ...

Страница 32: ... Typ upínadla Hřebík Průměr Délka Kapacita zásobníku Počet hřebíků Počet cyklů Napětí výměnného akumulátoru Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01 2003 s výměnným akumulátorem L1815R s výměnným akumulátorem L1820R s výměnným akumulátorem L1825R s výměnným akumulátorem L1830R s výměnným akumulátorem L1840R s výměnným akumulátorem L1850R Informace o hluku vibracích Naměřené hodnoty odpovídají E...

Страница 33: ...nných ustanovení pod přepravu nebezpečného nákladu Přeprava těchto baterií se musí realizovat s dodržováním lokálních vnitrostátních a mezinárodních předpisů a ustanovení Spotřebitelé mohou tyto baterie bez problémů přepravovat po komunikacích Komerční přeprava lithium iontových baterií prostřednictvím přepravních firem podléhá ustanovením o přepravě nebezpečného nákladu Přípravu k vyexpedování a s...

Страница 34: ...došlo k potenciálnemu zraneniu rúk a tela pridržte obrobok pomocou svoriek Pred pritlačením kontaktu obrobku na materiál skontrolujte či je upevňovaný materiál náležite zaistený Vbíjanie klincov môže spôsobiť neočakávané posunutie materiálu Tvár a časti tela nedávajte do blízkosti zadnej časti veka nástroja pri práci v obmedzených priestoroch Náhle samonabitie môže spôsobiť náraz do tle najmä pri ...

Страница 35: ...m szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi typowo Poziom ciśnienia akustycznego Niepewność K 3dB A Poziom mocy akustycznej Niepewność K 3dB A Należy używać ochroniaczy uszu Wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 Wartość emisji drgań ah Niepewność K OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje Błędy w pr...

Страница 36: ... Przechowywać je w stanie naładowanym do ok 30 50 Ładować je ponownie co 6 miesięcy TRANSPORT AKUMULATORÓW LITOWO JONOWYCH Akumulatory litowo jonowe podlegają ustawowym przepisom dotyczącym transportu towarów niebezpiecznych Transport tych akumulatorów winien odbywać się przy przestrzeganiu lokalnych krajowych i międzynarodowych rozporządzeń i przepisów Odbiorcom nie wolno transportować tych akumu...

Страница 37: ... mielőtt a munkadarab érintkezőt hozzányomná az anyaghoz A szög belövése a munkadarab váratlan elmozdulását okozhatja Az arcát és a testrészeit tartsa távol a gép fedelének hátuljától ha kis helyeken dolgozik A hirtelen visszarúgás ütést helyez a testre különösen ha kemény vagy sűrű anyagot szögel Normál használat során a szerszám a kötőelem behajtása után azonnal visszarúg Ne kísérelje meg elkerü...

Страница 38: ...Cycle Napetost izmenljivega akumulatorja Teža po EPTA proceduri 01 2003 z izmenljivim akumulatorjem L1815R z izmenljivim akumulatorjem L1820R z izmenljivim akumulatorjem L1825R z izmenljivim akumulatorjem L1830R z izmenljivim akumulatorjem L1840R z izmenljivim akumulatorjem L1850R Informacije o hrupnosti vibracijah Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745 Raven hrupnosti naprave ovredno...

Страница 39: ...vi vzamejo ven iz naprave za polnjenje Pri skladiščenju akumulatorjev dalj kot 30 dni Akumulator skladiščiti pri 27 C in na suhem Akumulator skladiščiti pri 30 50 stanja polnjenja Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev TRANSPORT LITIJ IONSKIH AKUMULATORJEV Litij ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta nevarnih snovi Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajo...

Страница 40: ...e prouzročiti da se materijal neočekivano pomakne Držite lice i dijelove tijela dalje od stražnjeg dijela vrha poklopca alata prilikom rada u ograničenim područjima Iznenadno povlačenje može dovesti do udara u tijelo posebice kad se ukucava u tvrdi i gusti materijal Tijekom normalnog korištenja alat se odmah povrati nakon uvođenja učvrsnog elementa Nemojte pokušavati potezati učvrsni element držeć...

Страница 41: ...kaņas līmenis ir Trokšņa spiediena līmenis Nedrošība K 3dB A Trokšņa jaudas līmenis Nedrošība K 3dB A Nēsāt trokšņa slāpētāju Svārstību kopējā vērtība Trīs virzienu vektoru summa tiek noteikta atbilstoši EN 60745 Svārstību emisijas vērtība ah Nedrošība K BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības brīdinājumus un instrukcijas Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša...

Страница 42: ...kumulatoru transportēšana jāveic saskaņā ar vietējiem valsts un starptautiskajiem normatīvajiem aktiem un noteikumiem Patērētāja darbības pārvadājot šos akumulatorus pa autoceļiem nav reglamentētas Uz litija jonu akumulatoru komerciālu transportēšanu ko veic ekspedīcijas uzņēmums attiecas bīstamo kravu pārvadāšanas noteikumi Sagatavošanas darbus un transportēšanu drīkst veikt tikai atbilstoši apmā...

Страница 43: ...ribotose zonose saugokite veidą ir kūno dalis būkite atokiai nuo įrankio gaubtuvo galinės dalies Staigiai atšokęs įtaisas gali suduoti smūgį dirbančiajam ypač kalant vinis į kietą ar tankią medžiagą Įprastai naudojant įrankis atšoksta uždėjus tvirtinamąjį elementą Nesistenkite užkirsti kelio atatrankai laikydami vinių kalimo įtaisą prispaustą prie ruošinio Jeigu trukdoma atatrankai vinių kalimo įt...

Страница 44: ...Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745 Seadme tüüpiline hinnanguline müratase Helirõhutase Määramatus K 3dB A Helivõimsuse tase Määramatus K 3dB A Kandke kaitseks kõrvaklappe Vibratsiooni koguväärtus kolme suuna vektorsumma mõõdetud EN 60745 järgi Vibratsiooni emissiooni väärtus ah Määramatus K HOIATUS Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi Ohutusnõuete ja juhiste eiramis...

Страница 45: ...aavutamiseks pärast täislaadimist laadijast välja võtta Aku ladustamisel üle 30 päeva Ladustage akut kuivas kohas u 27 C juures Ladustage akut u 30 50 laetusseisundis Laadige aku iga 6 kuu tagant täis LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele õigusaktidele Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest siseriiklikest ja rahvusvahe...

Страница 46: ...мальной работы после вбивания скобы инструмент моментально отскакивает Не пытайтесь предотвратить отскакивание удерживая степлер на обрабатываемом объекте Препятствование отскакиванию может привести к тому что степлер по инерции вобьет вторую скобу Держите крепко за рукоятку дайте инструменту делать свою работу никогда не кладите вторую руку на верхнюю часть инструмента или рядом с рабочей частью ...

Страница 47: ...я код даты отштампован на поверхности корпуса изделия Пример А2015 где 2015 год изготовления А месяц изготовления Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице A Январь G Июль B Февраль H Август С Март J Сентябрь D Апрель K Октябрь E Май L Ноябрь F Июнь M Декабрь Тектроник Индастриз ГмбХ Германия 71364 Винненден ул Макс Ай Штрассе 10 Сделано в КНР ÐÓÑÑÊÈÉ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Р...

Страница 48: ...на продължителност на живот след употреба батериите трябва да се заредят напълно За възможно по дълга продължителност на живот батериите трябва да се изваждат от уреда след зареждане При съхранение на батериите за повече от 30 дни съхранявайте батерията при прибл 27 C и на сухо място Съхранявайте батерията при 30 до 50 от заряда Зареждайте батерията на всеки 6 месеца ПРЕВОЗ НА ЛИТИЕВО ЙОННИ БАТЕРИ...

Страница 49: ...ămându vă pe dvs sau colegul dvs Fiţi atent întrucât cuiul urmează fibra lemnului cauzând ieşirea sau devierea lui neaşteptată pe marginea materialului lemnos putând cauza vătămare Ţineţi piesa de lucru cu cleme atunci când e necesar pentru a vă ţine mâinile şi corpul ferite de o potenţială vătămare Asiguraţi vă că materialul asupra căruia se vor aplica cuiele este fix prins înainte de apăsarea pies...

Страница 50: ...reciclare şi eliminare a deşeurilor pentru a fi eliminate ecologic Interesaţi vă la autorităţile locale sau la comerciantul dvs de specialitate unde se află centre de reciclare şi puncte de colectare Marcaj CE Marcaj naţional de conformitate Ucraina Marcaj de conformitate EurAsian ROMÂNIA ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ ЗАБИВАЧ НА БАТЕРИИ Производен број Вид на прицврстување на елементи за Жтифт Дијаметар Должина...

Страница 51: ...жно подолг век на траење апаратите после нивното полнење треба да бидат извадени од апаратот за полнење на батериите Во случај на складирање на батеријата подолго од 30 дена Акумулаторот да се чува на температура од приближно 27 C и на суво место Акумулаторот да се складира на приближно 30 50 од состојбата на наполнетост Акумулаторот повторно да се наполни на секои 6 месеци ТРАНСПОРТ НА ЛИТИУМ ЈОН...

Страница 52: ...уки і тіло подалі від потенційного ушкодження Перш ніж притиснути контактну область до деталі яка прибивається переконайтеся що деталь надійно закріплено Під час забивання цвяха деталь може зміститися в будь якому напрямі Тримайте обличчя і частини тіла подалі від кришки задньої частини інструменту при роботі в обмежених областях Раптова віддача може бути дуже відчутною особливо коли забиваєте цвя...

Страница 53: ...трумент не повинен вмикатись Продовжувати утримувати натиснутим спусковий гачок і притиснути робочий контакт до заготовки Інструмент не повинен вмикатись Не натискаючи на спусковий гачок вставити назад механізм подачі цвяхів в магазин та притиснути робочий контакт до заготовки Натиснути спусковий гачок Інструмент повинен увімкнутись Відпустити спусковий гачок Штифт що забивається повинен рухатися ...

Страница 54: ... Straße 10 71364 Winnenden ﺯﻭﻣﺭﻻ ﺧﻁﺭ ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺗﻧﺑﻳﻪ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺃﻋﻣﺎﻝ ﺃﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﺑﺩء ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺣﺯﻣﺔ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺑﺩء ﻗﺑﻝ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻗﺭﺍءﺓ ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻭﻗﺎﻳﺔ ﻧﻅﺎﺭﺍﺕ ً ﺎ ﺩﺍﺋﻣ ِ ﺩ ﺍﺭﺗ ﺍﻟﻘﻔﺎﺯﺍﺕ ِ ﺩ ﺍﺭﺗ ﺍﻷﺫﻥ ﻭﺍﻗﻳﺎﺕ ﺍﺭﺗﺩ ﺟﻣﻊ ﻳﺟﺏ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻳﺔ ﺍﻟﻘﻣﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺟﻬﺯﺓ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻳﺣﻅﺭ ﻻ ﺑﺷﻛﻝ ﻣﻧﻬﺎ ﻟﻠﺗﺧﻠﺹ ﻭﺗﺳﻠﻳﻣﻬﺎ ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻭﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻳﺔ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﻬﻳﺋﺎﺕ ﻟﺩﻯ ﺍﻻﺳﺗﻔﺳﺎﺭ ﺍﻟﺭﺟﺎء ﺍﺳﺗﻐﻼﻝ...

Страница 55: ...ﻳﺅﺩﻱ ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﺍﻟﺻﺣﻳﺣﺔ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﻣﺳﺎﻣﻳﺭ ﺍﻟﻣﻧﺻﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺳﻼﻟﻡ ﺃﻭ ﺳﻘﺎﻻﺕ ﻋﻠﻰ ﺳﻳﺗﻡ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺑﺎﻟﻠﻣﺱ ﺍﻹﺩﺍء ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺑﺎﺧﺗﻳﺎﺭ ﺗﻘﻡ ﻻ ﺧﻼﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺳﺎﻣﻳﺭ ﺃﺣﺩ ﻣﺗﻌﻣﺩ ﻏﻳﺭ ﺑﺷﻛﻝ ﺗﻁﻠﻖ ﻓﻘﺩ ﺟﺳﻣﻙ ﻣﻭﻗﻊ ﺗﺣﺭﻳﻙ ﻋﻠﻳﻬﺎ ﺗﺣﺗﺎﺝ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻷﺩﺍء ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﺗﻡ ﻗﺩ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺍﻻﻧﺗﻘﺎﻝ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﻌﻣﻝ ﻗﻁﻌﺔ ﺑﻣﻼﻣﺳﺔ ﺍﻟﻣﺗﻌﻣﺩ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﺗﻧﺷﻳﻁ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺃﺩﺍء ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﻛﺎﻣﻝ ﺍﻟﻣﺗﺗﺎﻟﻲ ﺍﻷﺩﺍء ﺑﺎﺧﺗﻳﺎﺭﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﻗﻡ ﺍﻟﻣﻭﺿﻊ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺇﺛﻧﺎء ﺑﺎﻟﻠﻣﺱ ﻭﻟﻸﺧﺭﻳﻥ ً ﺎ ﺷﺧﺻﻳ ﻟﻙ ﺍﻟﻣﺣﺗﻣﻠﺔ ...

Страница 56: ... 04 16 4931 4147 81 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Отзывы: