background image

 

 

5

 

VOC-koolstoffilter

 

18

 

AAN/UIT-toets (AAN/UIT)

 

6

 

Indicatielampje luchtkwaliteit

 

19

 

MODE-toets

 

7

 

UI-display (UI: gebruikersinterface)

 

20

 

Modus-weergave

 

8

 

Verwijderbare bovenste handgreep voor het 
dragen

 

21

 

Pictogram filter vervangen

 

9

 

Luchtafvoergrill

 

22

 

Waarschuwingspictogram

 

10

 

Achtergreep voor optillen en ophangen

 

23

 

WiFi-pictogram

 

11

 

Sensorvak

 

24

 

Ionisatorpictogram

 

12

 

Sensorvenster

 

25

 

Symbool Kinderslot

 

13

 

Verwijderbare pootjes x2

 

26

 

Schuifregelaar VENTILATORSNELHEID 
en -lampje

 

OPMERKING:  Jouw  specifieke  model  heeft  mogelijk  niet  alle  onderdelen  en  functies  die  in  deze 
GEBRUIKERSHANDLEIDING  worden  vermeld.  Controleer  de  productverpakking  OF  de  productspecificatiepagina  op 
onze  website  voor  de  exacte  details  van  jouw  model.  AEG  behoudt  zich  het  recht  voor  om  de  hierin  opgenomen 
informatie zonder kennisgeving te wijzigen.

 

 
 

UNBOXING & SETUP 

 afbeeldingspagina's 6-7 

 

 

Wees voorzichtig bij het uitladen van de luchtzuiveraar. het apparaat beschikt over 

verschillende  afneembare  onderdelen  die  mogelijk  los  zitten  in  het  transport,  dus 
open de doos voorzichtig en leg het op een groot vlak oppervlak OF op de vloer.

 

 

330.

 

Verwijder het apparaat (bijv. met de bovenste handgreep indien beschikbaar) 

en  de  hulpcomponenten  voorzichtig  uit  de  hoofddoos.  Verwijder  de  plastic 
verpakking en gooi deze weg volgens de veiligheidsinstructies en de plaatselijke 
recyclinginstructies.

 

 

331.

 

Bij wandmontage:

 

a.

 

Controleer  de  veiligheidsinstructies  onder  het  hoofdstuk  ALGEMENE 
VEILIGHEID voordat u verdergaat.

 

b.

 

Identificeer  een  plek op  de  muur  waar  je  het apparaat wilt  monteren. 
De  spot  moet  ten  minste  20  cm  onder  het  oogniveau  staan  als  hij 
helemaal  rechtop  staat  (zelfs  de  onderkant  is  ideaal  en  aanbevolen), 
voor een optimaal kijkresultaat en de reiniging onder het systeem. Zorg 
er  ook  voor  dat  het  dichtstbijzijnde  stopcontact  max.  1,5  meter 
verwijderd  is  en  dat  er  minstens  20  cm  tussen  de  rechterkant 
(sensorvenster) van het apparaat en enig ander nabij oppervlak zit.

 

c.

 

Plaats de meegeleverde haak voorzichtig vlak  tegen het oppervlak van 
de  muur  en  markeer  met  een  potlood  de  twee  plekken  waar  de 
schroeven  moeten  worden  geboord.  De  haak  moet  zodanig  geplaatst 
worden dat de uitstekende tip (zonder gaten) aan de bovenkant zit (zie 
afbeelding #2).

 

www.aeg.com

132

Содержание AX51-304 Series

Страница 1: ...Models AX51 304series AX71 304series INSTRUCTION BOOK ANTEITUNG ...

Страница 2: ...aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the unit in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children shall not play with the unit Children under 3 years of...

Страница 3: ... before mounting the unit please test the hook by a applying some pressure on it from the top with your hands to see if it buckles and b tugging the hook towards you with some pulling motion to see if screws come loose INFORMATION ABOUT RADIO WiFi working frequency and maximum output power 2 4 GHz 15dBm RFID working frequency and maximum output power 13 56 MHz 30dBm 10 Power consumption of the pro...

Страница 4: ... or turning OFF the power at the electrical box In the event of a malfunction sparks burning smell etc immediately stop the operation disconnect the power cord and call an authorized AEG servicer Do not operate the unit with wet hands Do not pull on the power cord Do not touch the fan blade when removing the filter s DISPOSAL This symbol on the unit or on its packaging indicates that the unit may ...

Страница 5: ...X5 SERIES AIR PURIFIERS 1 Removable customizable front panel 14 Power cord cavity 2 Front panel magnets 15 Fan motor cavity grill 3 Mesh pre filter 16 RFID tag s 4 Ultrafine particle filter 17 Front panel hooks 5 www aeg com ...

Страница 6: ...izer icon 12 Sensor window 25 Child lock icon 13 Removable feet x2 26 FAN SPEED slider indicator NOTE Your specific model may not have all the components and features listed within this USER MANUAL Please check the product packaging OR the product specification page on our website for exact details of your model AEG reserves the right to change information contained herein without notice 2 3 3 Min 2...

Страница 7: ...10 11 12 14 15 13 18 19 20 21 22 23 24 16 17 7 www aeg com ...

Страница 8: ... review safety instruc ons under the GENERAL SAFETY sec on before proceeding b Iden fy a spot on the wall where you would like to mount the unit The spot should be at least 20 cm below eye level when standing fully upright even lower is ideal recommended for op mal viewing as well as cleanability under the unit Also ensure that nearest power socket is max 1 5 mts away and that there is a clearing ...

Страница 9: ...ckwise till you hear a click or get some resistance b Lift the unit and place it next to the power socket to be used c Ensure a clearance of at least 30 cm between front air inlet and at least 20 cm between right side sensor window of the unit and other surfaces Also ensure ample free space above the top air outlet grill so the unit can operate at its best in spreading pure air through the room d ...

Страница 10: ...completely in a dark room when the unit is in smart mode so as not to disturb MANUAL In the MANUAL mode the unit will utilize the sensor data as input only to show the air quality level via the air quality indicator but will not self adjust the fan speed This mode is best utilized for a quick burst of cleaning especially when the user anticipates an increase in particulate matter in the room due t...

Страница 11: ...details can be found in the ERRORS TROUBLESHOOTING section below 16 CHILD LOCK The unit is equipped with a safety lock feature to disable the product UI to avoid unintended pressing The child lock feature can be toggled ON OFF via the Wellbeing App or by long pressing for 5 seconds the POWER and MODE button simultaneously The child lock icon will light up when the feature is activated 17 IONZIER T...

Страница 12: ...arding flow may have changed please follow step step instructions in the latest version of the App as reference in case of discrepancy Please ensure home WiFi is running on 2 4 GHz band and not 5 GHz band as this will not be recognized by the air purifier 20 Please find the Wellbeing App in the iOS App or Google Play store download it sign up and login to the App Here you will be able to Add a dev...

Страница 13: ...ust always be replaced when at the end of life CLEANING CARING 27 Ensure the sensor window is kept unclogged for optimal performance of the unit It is natural for dust to accumulate in this area hence ensure regular e g once per 4 weeks vacuuming of the sensor window with a vacuum cleaner that has a narrow nozzle brush 28 The plastic parts of the unit should be cleaned with an oil free dry cloth F...

Страница 14: ...r is at end of life and needs replacement When filter is at end of life the unit s fan speed may be capped in SMART mode 33 The used filter might be heavily coated with dust and particulate matter so before opening the front panel please ensure a disposable bag or packaging is at hand to place the used filter in 34 Remove the front panel and the mesh pre filter and put them aside Next remove the f...

Страница 15: ...the unit 5 6 cm above the ground with it and giving it a gentle shake 38 If you are adding a top handle for the first time a At the top of the unit in between the product UI the air outlet grill you will find two circular cavities secured with a rubber plug Uncover the cavity by removing these rubber plugs from the unit by gently pulling on the sides of the plug b Follow the steps 37b and 37c abov...

Страница 16: ...kit It is important that the elastic band along the edges of the fabric cover is unbroken and tight as it helps ensure an optimum flow of air into the unit with minimal decrease in performance If you notice that the elastic band is broken or very loose it is time to replace the fabric cover FEET CUSTOMIZATION The thermoplastic elastomer TPE feet are attached to the unit by way of inbuilt screws Th...

Страница 17: ... resolve please head over to the Wellbeing App and check for details whenever you see this icon lit Please have at hand the unit s PNC and SERIAL number when calling for support 2 The air purifier is running at max fan speed all the time for extended periods If in MANUAL mode please check the fan speed slider on the product UI or within Wellbeing App and adjust it to desired level If in SMART mode...

Страница 18: ...ir 4 The air purifier produces a loud or abnormal noise Please ensure the air inlet around front panel and air outlet grill top of the unit are unobstructed and that there is a clearance of at least 30 cm between these areas and the nearest surface If using a custom fabric cover try to reapply the fabric cover to the panel tighter OR try operating without it to see if noise pattern becomes normal ...

Страница 19: ...e pollutant you seek to remove 7 The air purifier produces or emits a strange smell The first time you run the unit you may perceive a plastic glue or paint smell especially near the air outlet grill this is unavoidable in some cases like the new car smell but should disappear quickly If you perceive a burning smell please disconnect the unit and contact AEG authorized service center for further s...

Страница 20: ...ъде използван от деца над 8 годишна възраст както и от лица с намалени физически сетивни и умствени възможности или от лица без опит и познания само ако те са под наблюдение или бъдат инструктирани относно безопасната употреба на уреда и възможните рискове Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца ако не са под наблюдение Деца не трябва да си играят с уреда Деца под 3 годишна въ...

Страница 21: ... стената под правилния ъгъл напр успоредно на пода и не виси за най добри резултати Ако не сте сигурни дали куката за окачване на стена е поставена правилно на стената преди да монтирате уреда тествайте куката като а приложите малко натиск върху нея с ръце за да видите дали се закопчава и б дръпнете куката към Вас за да видите дали винтовете се разхлабват ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО РАДИОТО Работна честота...

Страница 22: ...ЯВАНИЯ ИЛИ СМЪРТ Не пъхайте и не поставяйте пръсти или предмети в зоната за изпускане на въздуха или предната решетка на уреда Не стартирайте или не спирайте уреда като изключвате захранващия кабел или като ИЗКЛЮЧВАТЕ захранването в електрическата кутия В случай на неизправност искри мирис на изгоряло и т н незабавно спрете експлоатацията изключете захранващия кабел и се обадете на оторизиран серв...

Страница 23: ...X5 1 Подвижен и персонализиран преден панел 14 Кухина на захранващия кабел 2 Магнити на предния панел 15 Кухина за мотора на вентилатора решетка 3 Мрежов предварителен филтър 16 RFID етикет и 4 Филтър за ултрафини частици 17 Куки на предния панел 23 www aeg com ...

Страница 24: ...Уредът има няколко отделящи се компонента които може да са се разхлабили при транспортиране Затова отваряйте кутията внимателно след като я поставите върху голяма равна повърхност ИЛИ на пода 48 Внимателно извадете уреда например с помощта на горната дръжка когато има такава и спомагателните компоненти от основната кутия Махнете найлоновата опаковка и я изхвърлете според инструкциите за безопаснос...

Страница 25: ...ите захранващия кабел от контакта 50 Ако поставяте уреда на пода a Вземете цилиндричните крачета и ги завийте в уреда като завъртите по посока на часовниковата стрелка докато чуете щракане или получите малко съпротивление b Повдигнете уреда и го поставете до контакта който ще използвате c Осигурете разстояние от минимум 30 см между предната част вход за въздух и минимум 20 см между дясната страна ...

Страница 26: ...ализират качеството на въздуха преди да увеличат скоростта до подходящата такава През това време индикаторът за качество на въздуха ще мига бавно в бяло ПРОМЯНА НА РЕЖИМА И НА СКОРОСТТА НА ВЕНТИЛАТОРА 58 Докоснете бутона за промяна на режима веднъж за да превключвате между двата режима УМЕН SMART и РЪЧЕН MANUAL УМЕН режим Това е режимът по подразбиране в който ще се включи уреда В УМЕН режим уредъ...

Страница 27: ...сигнала моля стартирайте СВЪРЗВАНЕ С ПРИЛОЖЕНИЕТО само стъпка 21 или изключете и след това включете уреда отново в контакта ИКОНИ И ИНДИКАТОРИ ЗА ФУНКЦИИ ЗАБЕЛЕЖКА Не всички индикатори ИЛИ икони на функции може да са налични за Вашия модел Моля направете справка с информацията на опаковката или спецификациите на продукта на уебсайта за подробности относно наличните функции 61 СМЯНА НА ФИЛТЪРА Висо...

Страница 28: ...редът е оборудван с WiFi модул който позволява дистанционно управление и достъп до много повече функции включително времево проследяване на Вашите данни за качеството на въздуха в помещенията Когато уредът е свързан към домашния WiFi тази икона ще светне Ако иконата мига това означава временна загуба на WiFi връзка моля вижте приложение Wellbeing за повече подробности ЗАБЕЛЕЖКА Изтеглете нашето пр...

Страница 29: ...ожението Тук ще можете да Добавете устройство към приложението и да следвате стъпковите инструкции за свързване на уреда с приложението стъпките по долу са ориентировъчни 68 След като включите уреда в контакта моля натиснете дълго бутон POWER за 5 секунди докато икона WiFi започне да мига бързо това показва че точката за достъп на уреда е активирана и той е готов за свързване към WiFi 69 Отворете ...

Страница 30: ... И ГРИЖА 74 Уверете се че прозорецът на сензора не е запушен за оптимална работа на уреда Естествено е да се натрупа прах в тази област затова редовно напр веднъж на 4 седмици почиствайте сензорния прозорец с прахосмукачка която има тясна дюза четка 75 Пластмасовите части на уреда трябва да се почистват със суха кърпа без масло При петна върху пластмасови части използвайте леко навлажнена мека кър...

Страница 31: ...рфейс на продукта за да покаже необходимостта от подмяна Моля вижте приложение Wellbeing за да определите правилно кой филтър е в края на живота си и се нуждае от подмяна Когато даден филтър е към края на живота си скоростта на вентилатора на уреда може да бъде ограничена в режим SMART 80 Използваният филтър може да е силно покрит с прах и прахови частици така че преди да отворите предния панел се...

Страница 32: ...аст на уреда е прикрепена към него чрез два винта Следвайте стъпките по долу за да поставите или смените съществуваща горна дръжка 84 Ако подменяте съществуваща горна PU дръжка a Отвийте двата винта по посока обратна на часовниковата стрелка и ги оставете настрана заедно със съществуващата дръжка b Извадете новата дръжка от защитната найлонова опаковка и я поставете на уреда като затегнете винтове...

Страница 33: ... панела Издърпайте текстилното покривало към долния ръб на панела и дръпнете останалата част от текстила зад долната част на панела 89 Изгладете с ръка всички бръчки по текстила 90 Поставете предния панел с новото текстилно покривало обратно към уреда и проверете ръбовете за да се уверите че няма запушване на зоната за входящ въздух ЗАБЕЛЕЖКА Персонализиращите текстилни покривала могат да се перат...

Страница 34: ...eing ПРОБ ЛЕМ ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ЗАБЕЛ ЕЖКИ 1 Иконата за предупреждение на пречиствателя на въздух свети Ако току що сте закупили уреда ИЛИ сте поставили нов и филтър ри моля уверете се че филтърът рите са поставени правилно за да могат RFID етикетите да бъдат прочетени от сензора вижте точка 6 в раздел СВЪРЗВАНЕ С ПРИЛОЖЕНИЕТО И НАСТРОЙКА по горе Като цяло уредът се предлага с разнообр...

Страница 35: ...време за продължителни периоди Ако сте в РЪЧЕН режим моля проверете плъзгача за скорост на вентилатора на потребителския интерфейс на продукта или в приложение Wellbeing и го настройте до желаното ниво Ако сте в УМЕН режим моля проверете индикатора за качество на въздуха на потребителския интерфейс на продукта или в приложение Wellbeing ако всички стойности на PM постоянно се отчитат много добър р...

Страница 36: ...ля вижте точка 9 в таблицата Като механизъм за безопасност за да се избегне риск от нараняване от лопатката на вентилатора уредът няма да работи ако не открие наличието на филтър ри 6 Пречиствателят на въздух работи но качеството на въздуха не се подобрява Ако сте в УМЕН режим внимателно наблюдавайте разликата в нивата на качеството на въздуха в приложение Wellbeing през следващите 20 минути ако н...

Страница 37: ...риложението Ако не можете да свържете уреда с приложение Wellbeing след няколко опита следвайки стъпките в приложение Wellbeing и често задавани въпроси Тогава най добрият начин за действие е да се свържете със сервизен център за поддръжка оторизиран от AEG WiFi чипът в уреда работи само на 2 4 Ghz Затова се уверете че Вашият домашен WiFi работи на тази честотна лента 9 Имам друг проблем който не ...

Страница 38: ...stigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Eine Reinigung oder Wartung des Geräts darf nicht durch unbeaufsichtigte Kinder erfolgen Kinder dü...

Страница 39: ...ich im richtigen Winkel z B parallel zum Boden ohne Neigung befindet Wenn Sie sich nicht sicher sind ob der Wandhaken korrekt an der Wand befestigt wurde bevor Sie das Gerät montieren prüfen Sie bitte den Haken indem Sie a von oben mit den Händen darauf drücken um festzustellen ob er sich lockert und indem Sie b den Haken zu sich ziehen um festzustellen ob die Schrauben sich lockern INFORMATIONEN ...

Страница 40: ...dose heraus ACHTUNG SCHWERE VERLETZUNGEN ODER TÖ DLICHE UNFÄLLE VERMEIDEN Stecken Sie weder Finger noch Gegenstände in den Luftauslassbereich oder in den vorderen Grill des Geräts Schalten Sie das Gerät nicht ein oder aus indem Sie das Netzkabel herausziehen oder die Stromversorgung im Schaltkasten ausschalten Im Falle einer Störung Funken Brandgeruch usw den Betrieb sofort unterbrechen das Netzka...

Страница 41: ...GER DER AX7 AX5 SERIE 1 Abnehmbare und anpassbare Frontblende 14 Netzkabelgehäuse 2 Magnete für Frontblende 15 Lüftermotor Grill 3 Vorfilter 16 RFID Kennzeichnung en 4 Ultrafeinstaubfilter 17 Haken an der Frontblende 41 www aeg com ...

Страница 42: ...öst haben können Ö ffnen Sie daher die Box mit Sorgfalt und stellen Sie sie auf eine große ebene Fläche ODER auf den Boden 95 Entfernen Sie das Gerät z B mit dem oberen Griff falls vorhanden und die Zusatzteile vorsichtig aus der Hauptverpackung Entfernen Sie die Kunststoffverpackung und entsorgen Sie sie gemäß den Sicherheits und Recyclinganweisungen 96 Bei Wandmontage a Bitte lesen Sie die Siche...

Страница 43: ... Ziehen Sie beim Abnehmen des Geräts zuerst das Netzkabel aus der Steckdose 97 Wenn Sie das Gerät auf den Boden stellen a Die zylindrischen Füße in das Gerät schrauben indem Sie im Uhrzeigersinn daran drehen bis Sie hörbar einrasten oder Sie einen Widerstand spüren b Heben Sie das Gerät an und stellen Sie es neben die zu verwendende Steckdose c Sorgen Sie für mindestens 30 cm Abstand zur Vordersei...

Страница 44: ...erreicht wird Während dieser Zeit pulsiert die Anzeige der Luftqualität langsam weiß ÄNDERN DER MODI UND GEBLÄSESTUFEN 105 Tippen Sie einmal auf die Taste MODUS um zwischen den beiden Modi umzuschalten SMART und MANUELL SMART Dies ist der Standardmodus in dem das Gerät startet Im SMART Modus verwendet das Gerät die Sensordaten als Eingabe um über die geeignete Gebläsestufe den Typ und die Intensit...

Страница 45: ...Modell verfügbar Einzelheiten zu den verfügbaren Funktionen finden Sie auf der Verpackung oder den Produktspezifikationen auf der Website 108 FILTERWECHSEL Der bzw die hocheffizienten Filter im Gerät können nicht gewaschen sondern nur ausgetauscht werden Das Symbol für den Filterwechsel leuchtet auf um Sie daran zu erinnern Ihre n Filter zu wechseln Ihr Luftreiniger kann mit mehr als einem Filter ...

Страница 46: ... dies auf einen vorübergehenden Verlust der WiFi Konnektivität hin weitere Einzelheiten finden Sie in der Wellbeing App HINWEIS Laden Sie unsere Wellbeing App herunter und folgen Sie den Schritt für Schritt Anweisungen zur Inbetriebnahme um den Luftreiniger zu verbinden 113 ANZEIGE LUFTQUALITÄT Das Gerät ist mit Luftqualitätssensoren ausgestattet Der lasergestützte Feinstaubsensor Particulate Matt...

Страница 47: ...Handykamera um den WiFi Barcode zu scannen Der WiFi Barcode befindet sich auf dem Typenschild auf dem Gerät typischerweise nach dem Vorfilter Abbildung 7 Sie können die Ziffern auch manuell unter dem Barcode in die App eingeben wenn das Scannen nicht funktioniert 117 Verbinden Sie die App mit dem Hotspot 118 Wählen Sie das 2 4 GHz Heim WiFi aus der Liste mit den verfügbaren WiFi Verbindungen aus m...

Страница 48: ...teinlass auf der Vorderseite des Geräts kann mehr Staub als andere Teile ansammeln und muss daher häufiger gereinigt werden um eine optimale Leistung zu gewährleisten AUFBEWAHRUNG 124 Wenn Sie das Gerät verstauen ziehen Sie den Stecker und wickeln Sie das Netzkabel locker um die unteren Füße Achten Sie darauf dass das Gerät mit den hochwirksamen Filtern und der Frontblende abgedeckt wird um die An...

Страница 49: ...die Kunststoffverpackung vom Ersatzfilter und setzen Sie den Filter an der entsprechenden Stelle ein Bitte stellen Sie sicher dass der Aktivkohlefilter zuerst in das Gerät eingesetzt wird und erst anschließend der Ultrafeinstaubfilter Setzen Sie den Vorfilter wieder ein und schließen Sie die Frontblende Das Filterwechselsymbol auf der Bedienoberfläche leuchtet nicht mehr und die Wellbeing App zeig...

Страница 50: ...me die mit einem Gummistopfen gesichert sind Legen Sie die Hohlräume frei indem Sie die Gummistopfen aus dem Gerät entfernen Ziehen Sie dazu vorsichtig an den Seiten des Stopfens b Befolgen Sie die Schritte 37b und 37c oben ANPASSUNG DER FRONTBLENDE Der Look der Frontblende kann mit einer Stoffabdeckung versehen werden um sie zu akzentuieren oder sicherzustellen dass das Gerät gut mit dem Raumdeko...

Страница 51: ...abdeckung unbeschädigt ist und fest sitzt da es so einen optimalen Luftstrom in das Gerät bei nur minimalem Leistungsabfall gewährleistet Wenn Sie bemerken dass das Gummiband beschädigt oder sehr locker ist ist es an der Zeit die Stoffabdeckung zu ersetzen ANPASSUNG DER FÜẞE Die Füße aus thermoplastischem Elastomer TPE sind mit innen liegenden Schrauben am Gerät befestigt Die Füße wie der obere Gr...

Страница 52: ... der Wellbeing App Suchen Sie nach genauen Informationen wenn dieses Symbol aufleuchtet Bitte legen Sie die PNC und Seriennummer bereit wenn Sie den Support anrufen 2 Der Luftreiniger läuft für längere Zeit mit maximaler Gebläsestufe Prüfen Sie im Modus MANUELL auf der Bedienoberfläche des Geräts oder in der Wellbeing App den Schieberegler für die Gebläsestufe und stellen Sie ihn auf die gewünscht...

Страница 53: ...weisungen in der Wellbeing App das Problem lösen siehe Punkt 9 in der Tabelle Das Gerät ist so konzipiert dass es nicht verwendet werden sollte wenn ein Filter das Ende seines Lebenszyklus erreicht zumindest im SMART Modus und zwar solange bis der Filter ersetzt wurde Das Gerät begrenzt dann die Lüftergeschwindigke it um die aufgefangenen Schmutzpartikel nicht wieder in die Raumluft zu blasen 4 De...

Страница 54: ...durch behoben wird Wenn Sie noch keine Verbesserung sehen versuchen Sie es mit dem nachfolgenden Schritt Schließen Sie alle geöffneten Türen ODER Fenster des Raums und lassen Sie das Gerät mit der höchsten Gebläsestufe 20 Minuten lang laufen Falls das Problem dadurch behoben wird empfehlen wir das Gerät möglichst in einer abgeschlossenen Umgebung zu betreiben bis die Luftqualität im Freien oder in...

Страница 55: ...rhalten Der WiFi Chip im Gerät arbeitet nur bei 2 4 GHz Stellen Sie daher sicher dass Ihr Heim WiFi mit dieser Bandbreite arbeitet 9 Ich habe ein weiteres Problem das hier nicht aufgeführt ist ODER keiner der oben genannten Schritte hat geholfen das Problem zu beheben Sie können weitere Problemlösungen und häufig gestellte Fragen auf den Produktinformationsseiten unserer Website ODER der Wellbeing...

Страница 56: ... ή μόνιμης αναπηρίας Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παιδιά Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της μονάδας με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται Τα παιδιά δ...

Страница 57: ...ό π χ γάντια ασφαλείας μάσκα σκόνης κ λπ Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας ή τη μονάδα από το καλώδιο τροφοδοσίας ενώ είναι στερεωμένη στον τοίχο Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας εφαρμόζει στον τοίχο και στο δάπεδο προκειμένου να αποφύγετε οποιοδήποτε άσκοπο μπέρδεμα αντικειμένων με το καλώδιο και κατά συνέπεια τυχαία τραβήγματα στη μονάδα Βεβαιωθείτε ότι ο επιτοίχιος γάντζος ανάρτησης είνα...

Страница 58: ...λόγος να εγκαταστήσει τη σωστή πρίζα σύμφωνα με το πρότυπο National Electrical Code Ή τους ισχύοντες τοπικούς κώδικες και κανονισμούς Μην φυλάσσετε ή χρησιμοποιείτε βενζίνη ή άλλα εύφλεκτα αέρια και υγρά σε κοντινή απόσταση από αυτή ή άλλη συσκευή Διαβάστε τις ετικέτες του προϊόντος σχετικά με την ευφλεκτότητα και άλλες προειδοποιήσεις Μην αφήνετε νερό ή άλλο υγρό ή εύφλεκτο απορρυπαντικό να εισέλ...

Страница 59: ...ν να αφαιρέσουν και να ανακυκλώσουν την μπαταρία και τα ηλεκτρικά μέρη με ασφαλή και επαγγελματικό τρόπο Ακολουθήστε τους κανόνες που ισχύουν στη χώρα σας για τη συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων και επαναφορτιζόμενων μπαταριών ΠΡΙΝΑΡΧΙΣΕΤΕ Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και προσέξτε ιδιαίτερα τις πληροφορίες ασφαλείας Προσέξετε ιδιαίτερα τις ενότητες με ένδειξη ΠΡΟΣΟΧΗ Ελέγξτε εάν στη συσκευασ...

Страница 60: ...Αφαιρούμενο και προσαρμόσιμο μπροστινό πάνελ 14 Εσοχή καλωδίου τροφοδοσίας 2 Μαγνήτες μπροστινού πάνελ 15 Εσοχή μοτέρ ανεμιστήρα άνοιγμα 3 Προφίλτρο πλέγματος 16 Ετικέτα RFID 4 Φίλτρο εξαιρετικά λεπτών σωματιδίων 17 Γάντζοι μπροστινού πάνελ www aeg com 60 ...

Страница 61: ... αρκετά αποσπώμενα στοιχεία που ενδέχεται να έχουν χαλαρώσει κατά τη μεταφορά Κατά συνέπεια ανοίξτε το κουτί προσεκτικά πάνω σε μια μεγάλη επίπεδη επιφάνεια Ή στο δάπεδο 142 Αφαιρέστε απαλά τη μονάδα π χ με τη λαβή στο επάνω μέρος όταν υπάρχει και τα βοηθητικά στοιχεία από το βασικό κουτί Αφαιρέστε την πλαστική συσκευασία και απορρίψτε την σύμφωνα με τις οδηγίες ασφαλείας και τις τοπικές οδηγίες α...

Страница 62: ...εφαρμόζει στον τοίχο h Όταν αφαιρείτε τη μονάδα μην ξεχνάτε να αποσυνδέετε πρώτα το καλώδιο τροφοδοσίας από την επιτοίχια πρίζα 144 Εάν τοποθετείτε τη μονάδα στο δάπεδο a Βιδώστε τα κυλινδρικά πόδια στη μονάδα περιστρέφοντας δεξιόστροφα μέχρι να ακούσετε έναν χαρακτηριστικό ήχο ή να συναντήσετε αντίσταση b Σηκώστε τη μονάδα και τοποθετήστε την δίπλα στην πλησιέστερη πρίζα που θα χρησιμοποιήσετε c ...

Страница 63: ...ιτουργία θα χρειάζονται περίπου 10 δευτερόλεπτα για τη βαθμονόμηση των αισθητήρων και την ανάλυση της ποιότητας του αέρα έως ότου ο ανεμιστήρας φτάσει σταδιακά στην κατάλληλη ταχύτητα Στο διάστημα αυτό η ένδειξη ποιότητας αέρα θα αναβοσβήνει αργά σε λευκό χρώμα ΑΛΛΑΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ 152 Πατήστε το κουμπί MODE Λειτουργία μία φορά για εναλλαγή μεταξύ των δύο λειτουργιών SMART Έ...

Страница 64: ... Όταν η μονάδα είναι ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΗ εάν δεν υπάρχει σύνδεση WiFi Ή το σήμα WiFi δεν έχει ρυθμιστεί ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΑΙ αυτόματα ύστερα από 30 λεπτά για εξοικονόμηση ρεύματος Προκειμένου να ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΕΙ πάλι το σήμα WiFi χειροκίνητα εκκινήστε τη ΡΥΘΜΙΣΗ βήμα 21 μόνο ή αποσυνδέστε και στη συνέχεια συνδέστε την πάλι στην πρίζα ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Δεν θα είναι όλες οι ενδείξεις ...

Страница 65: ...α Ο ιονιστής είναι ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟΣ από προεπιλογή και μπορεί να ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΑΙ μέσω της εφαρμογής Wellbeing Όταν η δυνατότητα είναι ενεργοποιημένη το εικονίδιο ιονιστή θα ανάψει Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο που ένας ιονιστής βοηθά να μειωθούν τα αιωρούμενα σωματίδια ανατρέξτε στη σελίδα πληροφοριών προϊόντος στον ιστότοπο 159 WiFi Η μονάδα είναι εξοπλισμένη...

Страница 66: ...κδοση της Εφαρμογής ως αναφορά σε περίπτωση ασυμφωνίας Εξασφαλίστε ότι το οικιακό σας δίκτυο WiFi λειτουργεί σε εύρος ζώνης 2 4 GHz και όχι 5 GHz καθώς αυτό δεν θα αναγνωρίζεται από τον καθαριστή αέρα 161 Εντοπίστε την εφαρμογή Wellbeing στο iOS App store ή στο Google Play store κάντε λήψη εγγραφή και συνδεθείτε στην εφαρμογή Εδώ θα μπορέσετε να κάνετε Προσθήκη συσκευής στην εφαρμογή και να ακολου...

Страница 67: ...ς6 7 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Πριν τον καθαρισμό να αποσυνδέετε πάντα τον καθαριστή αέρα για αποφυγή του κινδύνου ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς Μην χρησιμοποιείτε ποτέ λειαντικά σκληρά απορρυπαντικά Ή κερί για τον καθαρισμό της μονάδας Δεν επιτρέπεται το πλύσιμο των φίλτρων υψηλής απόδοσης αλλά θα πρέπει να αντικαθίστανται όταν βρίσκονται στο τέλος του κύκλου ζωής τους ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ 168 Εξασφαλίστε ότι το ...

Страница 68: ...σετε την αδιάλειπτη χρήση του καθαριστή αέρα συνιστάται να παρακολουθείτε το υπόλοιπο του κύκλου ζωής του φίλτρου στην εφαρμογή Wellbeing και να παραγγείλετε ανταλλακτικό φίλτρο προτού ο κύκλος ζωής του φτάσει στο 0 Εάν έχετε ενεργοποιήσει τις ειδοποιήσεις η εφαρμογή Wellbeing θα σας ενημερώσει όταν ο κύκλος ζωής του φίλτρου βρίσκεται κοντά στο τέλος π χ στο 5 173 Όταν ένα ή περισσότερα φίλτρα βρί...

Страница 69: ...ρίπτονται ξεχωριστά από το υπόλοιπο φίλτρο ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ εικόνασελίδες6 7 Ο Καθαριστής αέρος σειράς AX7 AX5 έχει μοναδικό σχήμα και αισθητική ώστε να ταιριάζει ιδανικά στο σπίτι και την επίπλωσή σας σε αντίθεση με άλλες συσκευές Επιπλέον η σειρά παρέχεται με πολλά κιτ προσαρμογής τα οποία συμβάλλουν στην αισθητική αλλά και στη λειτουργικότητα της μονάδας ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΛΑΒΗΣ ΚΟΡΥΦΗΣ Η δερμάτινη λαβή πολυ...

Страница 70: ...ελ Αυτό το ύφασμα δεν μπορεί να αφαιρεθεί από το πάνελ όμως μπορείτε ακόμα να προσαρμόσετε στο πάνελ ένα άλλο υφασμάτινο κάλυμμα πάνω από το υπάρχον ύφασμα 181 Αφαιρέστε οποιαδήποτε πλαστική συσκευασία από το νέο υφασμάτινο κάλυμμα που θα χρησιμοποιηθεί 182 Ξεκινώντας από την επάνω αριστερή γωνία του μπροστινού πάνελ κρύψτε το λάστιχο πίσω από το πάνελ και κρατώντας σταθερή τη γωνία περάστε αργά τ...

Страница 71: ...πάρχον σετ ποδιών 185 Τοποθετήστε τη μονάδα στην πλάτη της ώστε το μπροστινό πάνελ να είναι στραμμένο προς το ταβάνι Ξεβιδώστε τα υπάρχοντα πόδια εάν υπάρχουν γυρίζοντας αριστερόστροφα 186 Αφαιρέστε τυχόν προστατευτικό πλαστικό που καλύπτει το νέο σετ ποδιών 187 Σπρώξτε απαλά την ενσωματωμένη βίδα των νέων ποδιών μέσα στην εσοχή στο κάτω μέρος της μονάδας και ασφαλίστε τα γυρίζοντας δεξιόστροφα μέ...

Страница 72: ...being και ελέγξτε για λεπτομέρειες όποτε βλέπετε το εικονίδιο αυτό αναμμένο Να έχετε διαθέσιμο τον αριθμό PNC και τον σειριακό αριθ μό της μονάδας όταν καλείτε για υποστήριξη 2 Ο καθαριστής αέρα λειτουργεί στη μέγιστη ταχύτητα ανεμιστήρα διαρκώς για εκτεταμένες περιόδους Εάν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία MANUAL ελέγξτε τον διακόπτη ολίσθησης της ταχύτητας του ανεμιστήρα στο περιβάλλον χρήστη π...

Страница 73: ...ν ταχύτητα ανεμιστήρα Εάν δεν βοηθήσει κανένα από τα παραπάνω βήματα Ή οδηγίες στην εφαρμογή Wellbeing ανατρέξτε στο στοιχείο 9 του πίνακα Η μονάδα έχει σχεδιαστεί ώστε όταν ένα φίλτρο βρίσκεται στο τέλος του κύκλου ζωής του τουλάχιστον στη λειτουργία SMART θα αποθαρρύνει τη χρήση έως ότου το φίλτρο αντικατασταθεί περιορίζοντας την ταχύτητα του ανεμιστήρα έτσι ώστε να μην εισαχθούν εκ νέου τα παγι...

Страница 74: ...α τα επόμενα 20 λεπτά εάν δεν δείτε καμία βελτίωση στις τιμές ποιότητας αέρα στην εφαρμογή Wellbeing εντός αυτού του διαστήματος προχωρήστε στο παρακάτω βήμα Μεταβείτε σε λειτουργία MANUAL και ρυθμίστε την ταχύτητα του ανεμιστήρα σε υψηλότερο επίπεδο για να δείτε εάν αυτό βοηθά στην επίλυση του προβλήματος Εάν εξακολουθείτε να μην βλέπετε κάποια βελτίωση δοκιμάστε το παρακάτω βήμα Δοκιμάστε να κλε...

Страница 75: ...α την συνδέσετε στην εφαρμογή Wellbeing ύστερα από μερικές προσπάθειες ακολουθώντας τα βήματα στην εφαρμογή Wellbeing και τις Συνήθεις ερωτήσεις τότε συνιστάται να επικοινωνήσετε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της AEG για υποστήριξη Το chip WiFi στη μονάδα λειτουργεί μόνο στα 2 4Ghz επομένως πρέπει να εξασφαλίσετε ότι το οικιακό σας WiFi λειτουργεί σε αυτό το εύρος ζώνης 9 Αντιμετωπίζω ένα ά...

Страница 76: ... capacidades fí sicas sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso de la unidad de forma segura y comprendan los riesgos La limpieza y el mantenimiento correspondientes al usuario no podrán ser realizados por niños sin supervisión Los niños no deben jugar ...

Страница 77: ... la pared esté bien sujeto a la pared y en el ángulo correcto por ejemplo paralelo al suelo sin inclinarse para obtener mejores resultados Si no está seguro de si el gancho para colgar en la pared se ha asegurado correctamente en la pared antes de montar la unidad pruebe el gancho a aplicando algo de presión desde la parte superior con las manos para ver si se dobla y b tirando del gancho hacia us...

Страница 78: ...receptáculo PRECAUCIÓ N EVITE LESIONES GRAVES O LA MUERTE No inserte ni coloque los dedos u objetos en el área de descarga de aire o en la rejilla frontal de la unidad No encienda ni detenga la unidad desenchufando el cable de alimentación o apagando la energí a en la caja eléctrica En caso de averí a chispas olor a quemado etc detenga inmediatamente la operación desconecte el cable de alimentació...

Страница 79: ... Panel frontal extraí ble y personalizable 14 Cavidad del cable de alimentación 2 Imanes del panel frontal 15 Cavidad del motor del ventilador rejilla 3 Prefiltro de malla 16 Etiqueta s RFID 4 Filtro de partí culas ultrafinas 17 Ganchos del panel frontal 79 www aeg com ...

Страница 80: ...durante el transporte así que abra la caja con cuidado y mientras la coloca sobre una gran superficie plana O el suelo 189 Retire con cuidado la unidad por ejemplo con el asa superior cuando esté disponible y los componentes auxiliares de la caja principal Retire el embalaje de plástico y deséchelo según las instrucciones de seguridad y reciclaje locales 190 Si se monta en la pared a Lea las instr...

Страница 81: ...a la derecha hasta oí r un clic u obtener algo de resistencia b Levante la unidad y colóquela junto a la toma de corriente que va a utilizar c Asegúrese de dejar un espacio mí nimo de 30 cm entre la parte frontal entrada de aire y al menos 20 cm entre el lado derecho ventana del sensor de la unidad y otras superficies Asegúrese también de dejar un amplio espacio libre sobre la parte superior rejil...

Страница 82: ...dos SMART y MANUAL SMART Este es el modo predeterminado en el que se inicia la unidad En el modo SMART la unidad utilizará los datos del sensor como entrada para decidir la velocidad adecuada del ventilador y el tipo de pantalla y el nivel de intensidad de la IU El usuario no puede ajustar manualmente la velocidad del ventilador en este modo Para más información consulte la sección INDICADOR DE CA...

Страница 83: ...eb para obtener detalles sobre las funciones disponibles 202 CAMBIO DEL FILTRO Los filtros de alta eficacia de la unidad no se pueden lavar solo pueden sustituirse El icono de cambio de filtro se iluminará para recordarle que cambie su s filtro s Su purificador de aire puede estar equipado con más de un filtro asíque consulte la aplicación Wellbeing para obtener detalles sobre qué capa de filtro d...

Страница 84: ...escargue nuestra aplicación Wellbeing y siga las instrucciones paso a paso para conectar el purificador de aire en lí nea 207 INDICADOR DE CALIDAD DEL AIRE La unidad está equipada con sensores de calidad del aire El sensor de partí culas por láser PM es un sensor de partí culas de alta precisión que puede detectar niveles PM1 PM2 5 y PM10 El indicador de calidad del aire mostrará visualmente con l...

Страница 85: ...ra escanear el código de barras WiFi El código de barras WiFi se puede encontrar en la etiqueta adhesiva de clasificación de la unidad generalmente después del prefiltro de malla imagen de referencia 7 También puede introducir manualmente los dí gitos debajo del código de barras en la aplicación si el escaneo no funciona 211 Conecte la aplicación al punto de acceso de la unidad 212 Elija el WiFi d...

Страница 86: ...or lo tanto puede requerir una limpieza más frecuente para garantizar un rendimiento óptimo ALMACENAMIENTO 218 Al guardarla además de desenchufar la unidad y enrollar el cable de alimentación sin apretar alrededor de las patas inferiores asegúrese de que la unidad incluidos los filtros de alta eficiencia y el panel frontal de tela estén cubiertos para evitar la acumulación de polvo CAMBIODELOSFILT...

Страница 87: ... dentro de la unidad seguido de un filtro de partí culas ultrafinas Vuelva a insertar el prefiltro de malla y cierre el panel frontal El icono de cambio del filtro en la IU del producto dejará de estar encendido y la aplicación Wellbeing indicará lo mismo con una nueva lectura de la vida útil del filtro NOTA En caso de que el cambio se refleje únicamente en la IU del producto y no en la aplicación...

Страница 88: ...RONTAL El aspecto del panel frontal se puede personalizar con una cubierta de tela para ayudar a acentuarlo pero también para garantizar que la unidad combine bien con la decoración de la habitación La cubierta de tela tiene una junta elástica que ayuda a fijarla al panel frontal por lo que no es necesario ningún tornillo o grapa para su instalación 227 Separe el panel frontal de la unidad y si ya...

Страница 89: ...suelta es hora de cambiar la cubierta de tela PERSONALIZACIÓ N DE LAS PATAS Las patas de elastómero termoplástico TPE están sujetas a la unidad mediante tornillos integrados Las patas como el asa superior son desmontables Siga los pasos que se indican a continuación para conectar o cambiar un juego de patas existente 232 Coloque la unidad sobre su parte trasera para que el panel frontal esté frent...

Страница 90: ... a la aplicación Wellbeing y verifique los detalles cada vez que vea este icono iluminado Tenga a mano el PNC y el NÚMERO DE SERIE de la unidad al llamar al servicio técnico 2 El purificador de aire funciona a la velocidad máxima del ventilador todo el tiempo durante perí odos prolongados Si está en modo MANUAL verifique el control deslizante de velocidad del ventilador en la IU del producto o den...

Страница 91: ...ocidad del ventilador para no volver a introducir las partí culas capturadas nuevamente en el aire 4 El purificador de aire produce un ruido fuerte o anormal Asegúrese de que la entrada de aire alrededor del panel frontal y la rejilla de salida de aire parte superior de la unidad no estén obstruidas y que haya un espacio libre de al menos 30 cm entre estas áreas y la superficie más cercana Si usa ...

Страница 92: ... tamaño recomendado la calidad del aire tardará más en mejorar tenga paciencia y mantenga la unidad a la mayor velocidad posible La unidad viene con varios filtros asegúrese de tener los filtros adecuados para hacer frente al contaminante que busca eliminar 7 El purificador de aire produce o emite un olor extraño La primera vez que enciende la unidad puede percibir un olor a plástico pegamento o p...

Страница 93: ...s de resolución de problemas y preguntas frecuentes en nuestro sitio web o en la aplicación Wellbeing en las páginas de información del producto o ponerse en contacto directamente con el centro de servicio técnico autorizado de AEG para obtener asistencia Gracias Tenga a mano el PNC y el NÚMERO DE SERIE de la unidad 93 www aeg com ...

Страница 94: ...s ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l utilisation de cet appareil en toute sécurité leur ont été données et s ils comprennent les risques encourus Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Les...

Страница 95: ...n angle par exemple parallèle au sol sans inclinaison pour de meilleurs résultats Si vous n êtes pas sûr que le crochet mural a été correctement fixé au mur avant de monter l appareil veuillez tester le crochet a en appliquant une pression dessus avec vos mains pour voir s il se défait et b en tirant le crochet vers vous pour voir si les vis se détachent INFORMATIONS SUR LA RADIO Fréquence de fonc...

Страница 96: ...lacez pas les doigts ou les objets dans la zone d évacuation de l air ou la grille avant de l appareil Ne démarrez pas ou n arrêtez pas l appareil en débranchant le cordon d alimentation ou en coupant l alimentation du boîtier électrique En cas de dysfonctionnement étincelles odeur de brûlé etc arrêtez immédiatement l appareil débranchez le cordon d alimentation et faites appel à un réparateur AEG...

Страница 97: ...vant amovible et personnalisable 14 Cavité du cordon d alimentation 2 Aimants de la façade avant 15 Cavité du moteur du ventilateur grille 3 Pré filtre à mailles 16 Étiquette s RFID 4 Filtre à particules ultrafines 17 Crochets de la façade avant 97 www aeg com ...

Страница 98: ...achés en cours de transport ouvrez donc la boî te avec précaution et placez le sur une grande surface plane OU sur le sol 236 Retirez délicatement l appareil par ex avec la poignée supérieure si disponible et les accessoires fournis dans la boî te principale Retirez l emballage en plastique et jetez le conformément aux instructions de sécurité et de recyclage locales en vigueur 237 Installation mu...

Страница 99: ...dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à entendre un clic ou obtenir une certaine résistance b Soulevez l appareil et placez le à proximité de la prise secteur c Veillez à laisser un dégagement d au moins 30 cm entre l avant arrivée d air et d au moins 20 cm entre le côté droit fenêtre du capteur de l appareil et d autres surfaces Assurez vous également que l espace libre au dessus grille d...

Страница 100: ...se les données du capteur comme informations pour décider de la vitesse appropriée du ventilateur ainsi que le type et le niveau d intensité de l affichage de l IU La vitesse du ventilateur ne peut pas être réglée manuellement par l utilisateur dans ce mode Pour plus de détails reportez vous à la section INDICATEUR DE QUALITÉ DE L AIR REMARQUE La lumière AQI s éteint complètement dans une pièce so...

Страница 101: ...allume pour vous rappeler de changer votre ou vos filtre s Votre purificateur d air peut être équipé de plusieurs filtres Veuillez donc vous reporter à l application Wellbeing pour savoir comment la couche de filtre doit être remplacée Assurez vous toujours que le sac de protection en plastique est retiré du filtre avant son utilisation dans l appareil Après remplacement du filtre usagé l icône de...

Страница 102: ... capteur à particules PM laser est un capteur de particules de haute précision capable de détecter les niveaux PM1 PM 2 5 et PM10 L indicateur de qualité de l air affiche visuellement à l aide d une échelle de couleur la qualité de l air en temps réel comme indiqué dans le tableau ci dessous En mode INTELLIGENT le niveau de qualité de l air détermine également la vitesse du ventilateur comme indiq...

Страница 103: ...59 Choisissez le Wi Fi domestique 2 4 GHz auquel l appareil doit se connecter à partir de la liste disponible puis saisissez le mot de passe de ce Wi Fi domestique dans l application Attendez que l appareil établisse une connexion 260 Terminez les étapes de connection en donnant un nom à votre nouveau purificateur d air 261 Plus tard si vous souhaitez réinitialiser les identifiants Wi Fi enregistr...

Страница 104: ...a façade avant sont recouverts d une protection pour éviter toute accumulation de poussière REMPLACEMENTDESFILTRES illustrationpages6 7 REMARQUE Les filtres à l exception du pré filtre à mailles ne peuvent pas être lavés et doivent toujours être remplacés en fin de vie Les purificateurs d air AX7 AX5 disposent d une variété de filtres parmi lesquels choisir adaptés à vos besoins en matière de mode...

Страница 105: ...une nouvelle valeur de durée de vie du filtre REMARQUE Si le changement ne se reflète que sur l IU du produit et pas sur l application Wellbeing redémarrez l application et l appareil avant de procéder à un dépannage supplémentaire 271 Jetez le filtre usagé ainsi que l emballage en plastique conformément aux instructions de recyclage locales Les étiquettes RFID comprennent des circuits et doivent ...

Страница 106: ...de la pièce La housse en tissu est dotée d une couture élastique qui la maintient sur la façade avant de l appareil Il n est donc pas nécessaire de visser ni d utiliser des agrafes pour l installer 274 Détachez la façade avant de l appareil et si elle est déjà dotée d une housse en tissu amovible retirez la délicatement de la façade en veillant à ne pas plier la façade REMARQUE Les modèles de la g...

Страница 107: ...ieds en élastomère thermoplastique TPE sont fixés à l appareil par des vis intégrées Les pieds comme la poignée supérieure sont détachables Suivez les étapes ci dessous pour fixer ou remplacer un ensemble de pieds existant 279 Placez l appareil à plat sur l arrière de sorte que la façade avant soit orientée vers le plafond Dévissez les pieds existants le cas échéant en les tournant vers la gauche ...

Страница 108: ...r l application AEG Wellbeing et recherchez Les informations à chaque fois que vous verrez cette icône allumée Veuillez vous munir du PNC et du numéro de SÉRIE de l appareil lorsque vous appeler pour de l aide 2 Le purificateur d air fonctionne à la vitesse maximale du ventilateur en permanence pendant des périodes prolongées En mode MANUEL vérifiez le curseur de vitesse du ventilateur sur l IU du...

Страница 109: ...purificateur d air produit un bruit élevé ou anormal Veillez à ce que l arrivée d air autour de la façade avant et la grille au dessus de l appareil ne soient pas obstrués et qu un dégagement d au moins 30 cm soit respecté entre ces zones et la surface la plus proche Si vous utilisez une housse en tissu personnalisée essayez de resserrer la housse en tissu sur la façade OU essayez de le faire fonc...

Страница 110: ...olluant que vous cherchez à éliminer 7 Le purificateur d air produit ou émet une odeur étrange La première fois que vous faites fonctionner l appareil vous pouvez percevoir une odeur de plastique de colle ou de peinture notamment à proximité de la grille de sortie d air Ceci est inévitable dans certains cas comme l odeur du neuf dans une voiture mais doit disparaî tre rapidement Si vous constatez ...

Страница 111: ...la portata dei bambini Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire da 8 anni e da adulti con capacità fisiche sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza o conoscenza sull uso dell apparecchiatura solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all uso dell unità e se hanno compreso i rischi coinvolti La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere ese...

Страница 112: ...re che il gancio sia saldamente fissato alla parete e all angolazione corretta ovvero parallelo al pavimento senza sporgenze per ottenere risultati ottimali Se non si è certi che il gancio sia stato fissato correttamente alla parete prima di montare l unità provare il gancio a applicando una leggera pressione dall alto con le mani per vedere se cede e b tirando il gancio verso di sé per vedere se ...

Страница 113: ...n inserire o appoggiare dita o oggetti nell area di scarico dell aria o sulla griglia anteriore dell unità Non accendere o spegnere l unità staccando il cavo di alimentazione o spegnendo l alimentazione elettrica In caso di malfunzionamento scintille odore di bruciato ecc interrompere immediatamente l uso scollegare il cavo di alimentazione e contattare un tecnico autorizzato AEG Non mettere in fu...

Страница 114: ...nnello anteriore rimovibile e personalizzabile 14 Cavità del cavo di alimentazione 2 Magneti del pannello anteriore 15 Cavità motore ventola griglia 3 Prefiltro a rete 16 Tag RFID 4 Filtro antipolveri ultrafine 17 Ganci del pannello anteriore www aeg com 114 ...

Страница 115: ... cura e appoggiarla su un ampia superficie piana O sul pavimento 283 Rimuovere delicatamente l unità ad esempio con la maniglia superiore se disponibile e i componenti ausiliari dalla scatola principale Rimuovere la confezione in plastica e smaltirla conformemente alle istruzioni di sicurezza locali 284 In caso di montaggio a parete a Prima di procedere leggere le istruzioni di sicurezza nella sez...

Страница 116: ... b Sollevare l unità e posizionarla vicino alla presa di corrente da utilizzare c Assicurarsi di lasciare una distanza di almeno 30 cm tra la parte anteriore ingresso dell aria e almeno 20 cm tra il lato destro finestra sensore dell unità e le altre superfici Assicurarsi inoltre ampio spazio libero sopra la parte superiore griglia di uscita dell aria in modo che l unità possa operare al meglio dif...

Страница 117: ... input per decidere la velocità della ventola adeguata il tipo di display dell UI e il livello di intensità La velocità della ventola non può essere regolata manualmente dall utente in questa modalità Consultare la sezione INDICATORE DELLA QUALITÀ DELL ARIA per ulteriori dettagli in merito NOTA La spia AQI si spegne completamente in una stanza buia quando l unità è in modalità Smart in modo da non...

Страница 118: ...i più filtri fare riferimento all app Wellbeing per informazioni dettagliate sul filtro da sostituire Assicurarsi sempre che il sacchetto di protezione in plastica sia rimosso dal filtro prima di utilizzarlo nell unità Dopo aver sostituito il filtro usato l icona di sostituzione del filtro si spegne automaticamente e non è necessaria alcuna azione di reset 297 AVVISO L icona di avviso si illumina ...

Страница 119: ...ità dell aria con l ausilio di una scala a colori mostra la qualità dell aria in tempo reale come indicato nella tabella sottostante In modalità SMART il livello di qualità dell aria determinerà anche la velocità della ventola come indicato nella seguente tabella NOTA Pulire regolarmente la finestra del sensore per assicurarsi che non si ostruisca con la polvere e che i sensori continuino a funzio...

Страница 120: ...mestica nell app Attendere che l unità stabilisca un collegamento 307 Completare i passaggi per assegnare un nome al purificatore d aria appena configurato 308 Successivamente se si desidera ripristinare le credenziali WiFi memorizzate sull unità premere il tasto POWER per 5 secondi finché il simbolo WiFi non inizia a lampeggiare come il passaggio 20 con hotspot attivato In questo stato premere nu...

Страница 121: ...ari filtri tra cui scegliere in base alle esigenze del proprio stile di vita Ogni livello di filtro è dotato di un etichetta RFID intelligente che identifica in modo univoco il suo utilizzo e ne tiene traccia nel tempo Utilizzare l app Wellbeing o la pagina informativa sul prodotto sul nostro sito web per una scelta guidata del filtro adeguato alle proprie esigenze 313 Per garantire la migliore es...

Страница 122: ...ere smaltiti separatamente dal resto del filtro PERSONALIZZAZIONE figurepagine6 7 Il purificatore d aria della serie AX7 AX5 è stato progettato con una forma e un estetica esclusive per garantire che si integri nella casa e nell arredamento a differenza di altre apparecchiature Inoltre la serie è dotata di numerosi kit di personalizzazione per l unità che migliorano l estetica ma anche la funziona...

Страница 123: ...munque possibile personalizzare il pannello con un altro rivestimento in tessuto sopra al tessuto esistente 322 Rimuovere gli eventuali imballaggi in plastica dal nuovo rivestimento in tessuto 323 Partendo dall angolo in alto a sinistra del pannello anteriore ripiegare l elastico dietro al pannello e tenendo l angolo in posizione con l altra mano estenderlo fino all angolo in alto a destra avvolge...

Страница 124: ...ROBLEMI La seguente tabella è un elenco limitato Per la sezione più recente e completa sulla risoluzione dei problemi sulle domande frequenti e sulla guida agli errori fare riferimento alla sezione corrispondente sul nostro sito web o sull app Wellbeing PROB LEMA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI NOTE 1 L icona di avviso del purificatore d aria è accesa Se si è appena acquistato l unità O se sono stati ins...

Страница 125: ...olungati Se si trova in modalità MANUALE controllare la velocità della ventola sull UI del prodotto o nell app Wellbeing e regolarla sul livello desiderato Se si trova in modalità SMART controllare l indicatore della qualità dell aria sull UI del prodotto o nell app Wellbeing se tutti i valori PM presentano costantemente valori molto buoni senza aumenti è il comportamento normale dell unità e la q...

Страница 126: ...riferimento al punto 9 della tabella Come meccanismo di sicurezza per evitare il rischio di lesioni causate dalla pala della ventola l unità non funziona se non rileva la presenza di filtri 6 Il purificatore d aria è in funzione ma la qualità dell aria non migliora Se in modalità SMART monitorare accuratamente la differenza nei livelli di qualità dell aria all interno dell app Wellbeing per i succ...

Страница 127: ...ria nell app Se non si riesce a eseguire la configurazione iniziale dell unità e a collegarla all app Wellbeing dopo un paio di tentativi seguendo i passaggi indicati nell app Wellbeing e nelle Domande frequenti la soluzione migliore è contattare un centro di assistenza autorizzato AEG Il chip WiFi nell unità funziona solo a 2 4 GHz quindi assicurarsi che la rete WiFi domestica operi a questa larg...

Страница 128: ...orden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met fysieke zintuiglijke of mentale beperkingen of met een gebrek aan ervaring en kennis als zij begeleiding of instructies krijgen met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en als zij de gevaren begrijpen Reiniging en onderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kind...

Страница 129: ...an de muur en onder de juiste hoek bijv parallel met de vloer zonder leuningen voor de beste resultaten Als je niet zeker weet of de wandophanghaak goed op de muur is bevestigd dien je voordat je het apparaat monteert de haak te testen door a er vanaf de bovenkant enige druk op uit te oefenen met je handen om te zien of deze goed vastzit en b de haak naar je toe trekken om te zien of er schroeven ...

Страница 130: ...ET VERMIJD ERNSTIG LETSEL OF DE DOOD Stop of plaats geen vingers of voorwerpen in de luchtafvoerzone of aan de voorkant van het rooster van het apparaat Start of stop het systeem niet door het netsnoer los te koppelen of de stroom aan de elektrische kast uit te schakelen In geval van een storing vonken brandlucht enz dient u onmiddellijk de werking te stoppen het netsnoer los te koppelen en een ge...

Страница 131: ...UIVERAARS AX7 AX5 SERIE 1 Verwijderbaar en aanpasbaar voorpaneel 14 Holte voor netsnoer 2 Magneten voorpaneel 15 Holte ventilatormotor grill 3 Mesh voorfilter 16 RFID label s 4 Filter Ultrafijndeeltjes 17 Haken voorpaneel 131 www aeg com ...

Страница 132: ... transport dus open de doos voorzichtig en leg het op een groot vlak oppervlak OF op de vloer 330 Verwijder het apparaat bijv met de bovenste handgreep indien beschikbaar en de hulpcomponenten voorzichtig uit de hoofddoos Verwijder de plastic verpakking en gooi deze weg volgens de veiligheidsinstructies en de plaatselijke recyclinginstructies 331 Bij wandmontage a Controleer de veiligheidsinstruct...

Страница 133: ... je een klik hoort of een weerstand krijgt b Til het systeem op en plaats het naast het te gebruiken stopcontact c Zorg voor een speling van minstens 30 cm tussen de voorkant luchtinlaat en minstens 20 cm tussen de rechterkant sensorvenster van het apparaat en andere oppervlakken Zorg ook voor voldoende vrije ruimte boven de bovenkant luchtuitlaatgrill zodat het apparaat het beste kan functioneren...

Страница 134: ...uiste ventilatorsnelheid te bepalen en het type UI display en intensiteitsniveau De ventilatorsnelheid kan niet handmatig worden aangepast door de gebruiker onder deze modus Raadpleeg het gedeelte LUCHTKWALITEITINDICATOR voor meer informatie OPMERKING Het AQI lampje gaat helemaal uit in een donkere ruimte wanneer het systeem in slimme modus staat zodat het niet stoort HANDLEIDING In de HANDMATIGE ...

Страница 135: ...erinneren dat je je filter s moet vervangen Je luchtzuiveraar is mogelijk uitgerust met meer dan één filter dus raadpleeg de Wellbeing app voor details over de vervanging van de filterlaag Zorg er altijd voor dat de plastic beschermende zak uit het filter wordt verwijderd voordat het in het systeem wordt gebruikt Nadat het gebruikte filter is vervangen wordt het pictogram voor het wijzigen van het...

Страница 136: ...De lasergebaseerde deeltjes PM sensor is een deeltjessensor met hoge precisie die de PM1 PM2 5 en PM10 niveaus detecteert De luchtkwaliteitindicator zal visueel met behulp van een kleurschaal de real time luchtkwaliteit tonen volgens de onderstaande tabel In de SMART modus bepaalt het luchtkwaliteitsniveau ook de ventilatorsnelheid volgens de onderstaande tabel OPMERKING Zorg ervoor dat het sensor...

Страница 137: ... deze wifi thuis invoeren in de app wacht totdat het apparaat een verbinding tot stand brengt 354 Volg de stappen van het benoemen van je nieuw geï ntegreerde luchtzuiveraar 355 Als je de WiFi gegevens die op jouw apparaat zijn opgeslagen wilt resetten druk dan op de AAN UIT toets gedurende 5 seconden tot het WiFi pictogram begint te knipperen zoals stap 20 hotspot ingeschakeld Druk in deze stand ...

Страница 138: ...den gewassen en moeten altijd worden vervangen wanneer ze aan het einde van hun levensduur zijn De luchtzuiveraars van de AX7 AX5 serie hebben een variëteit aan filters om uit te kiezen aangepast aan jouw levensstijl Elke filterlaag is voorzien van een slimme RFID tag om het op een unieke manier te identificeren en om het gebruik na verloop van tijd te volgen Ga naar de Wellbeing App of de product...

Страница 139: ...t op de Wellbeing App start dan de App en het systeem opnieuw voordat je verdergaat met problemen oplossen 365 Gooi het gebruikte filter en de plastic verpakking weg volgens de plaatselijke recyclingrichtlijnen De RFID labels bevatten circuits en moeten daarom apart van de rest van het filter worden weggegooid CUSTOMIZING afbeeldingspagina s6 7 De luchtzuiveraar van de AX7 AX5 serie is ontworpen m...

Страница 140: ...aneel helpt vastzetten Er zijn dus geen schroeven of nietjes nodig voor de installatie ervan 368 Maak het voorpaneel van het apparaat los Als het al over een verwijderbare afdekking beschikt neem deze dan voorzichtig uit het paneel zorg ervoor dat je daarbij het paneel niet buigt OPMERKING Modellen in de AX7 serie worden geleverd met een stof die permanent aan het voorpaneel is bevestigd Deze stof...

Страница 141: ...SEN VAN DE POOTJES De thermoplastic elastomeer TPE voetjes zijn aan het apparaat bevestigd door middel van inbouwschroeven De pootjes net zoals de bovenste handgreep zijn afneembaar Volg de onderstaande stappen om een bestaande reeks pootjes te bevestigen of te vervangen 373 Plaats het apparaat plat op de achterkant zodat het voorpaneel richting het plafond wijst Draai de bestaande pootjes los doo...

Страница 142: ...ilt oplossen naar de Wellbeing App en controleer of je de gegevens ziet als je dit pictogram ziet branden Houd de PNC en het SERIËLE num mer van het apparaat bij de hand bij het bellen om hulp 2 De luchtzuiveraar draait gedurende langere tijd op maximale ventilatorsnelheid Controleer in de modus HANDMATIG de schuifregelaar van de ventilatorsnelheid op de gebruikersinterface van de product of in de...

Страница 143: ...F instructies in de Wellbeing App helpen raadpleeg dan item 9 in de tabel Het apparaat is zodanig ontworpen dat als een filter aan het einde van de levensduur is ten minste binnen de SMART modus het gebruik wordt ontmoedigd totdat het filter wordt vervangen Dit gebeurt door de ventilatorsnelheid te beperken om de gevangen deeltjes terug in de lucht te brengen 4 De luchtzuiveraar produceert een lui...

Страница 144: ...obleem helpt op te lossen Als je nog steeds geen verbetering ziet probeer dan de onderstaande stap Probeer alle open deuren OF ramen te sluiten aan de buitenkant van de ruimte en laat het apparaat gedurende 20 minuten op de hoogste ventilatorsnelheid werken Als dit het probleem oplost raden we je aan om het apparaat zo veel mogelijk in deze afgesloten omgeving te gebruiken totdat de luchtkwaliteit...

Страница 145: ...ndersteuning De WiFi chip in het apparaat werkt slechts op 2 4 Ghz dus zorg ervoor dat je WiFi in de woning werkt op deze bandbreedte 9 Ik heb een ander probleem dat hier niet genoemd wordt OF geen van de bovenstaande stappen hebben geholpen om het probleem op te lossen Je kunt meer probleemoplossing en FAQ gidsen zoeken op onze website OF de Wellbeing App onder de productinformatiepagina s of rec...

Страница 146: ...ade ou mais velhas e por pessoas com capacidades fí sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou instruí das no que respeita à utilização da unidade de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos A limpeza e a manutenção básica não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão As crianças não deverão brincar com o aparelho É ...

Страница 147: ...reto por exemplo paralelo ao chão sem qualquer apoio para obter os melhores resultados Se o gancho de parede estiver bem fixo na parede antes de montar o aparelho teste o na posição a aplicando alguma pressão no chão aplicando alguma pressão a partir do topo com as mãos para ver se se deforma e b puxando o gancho em direção si com algum movimento de puxar para ver se os parafusos estão soltos INFO...

Страница 148: ... CUIDADO EVITAR LESÕ ES GRAVES OU MORTE Não introduza nem coloque os dedos ou objetos na área de saí da de ar nem na grelha frontal do aparelho Não ligue ou desligue o aparelho ligando o cabo de alimentação ou desligando a alimentação elétrica na caixa elétrica Em caso de anomalia faí scas cheiro a queimado etc pare o aparelho imediatamente desligue o cabo de alimentação e contacte um técnico auto...

Страница 149: ...nel frontal amoví vel e personalizável 14 Cavidade do cabo de alimentação 2 Í manes do painel frontal 15 Cavidade do motor da ventoinha grelha 3 Pré filtro de rede 16 Etiqueta s de RFID 4 Filtro de partí culas ultrafinas 17 Ganchos do painel frontal 149 www aeg com ...

Страница 150: ...nte o transporte por isso abra a caixa com cuidado e coloque a sobre uma superfí cie plana grande OU no chão 377 Retire cuidadosamente o aparelho por exemplo com a pega superior se disponí vel e os componentes auxiliares da caixa principal Remova a embalagem de plástico e elimine a de acordo com as instruções de segurança e reciclagem local 378 Se pretender montar na parede a Reveja as instruções ...

Страница 151: ...s pés cilí ndricos e aparafuse os no aparelho rodando para a direita até ouvir um clique ou obter alguma resistência b Levante o aparelho e coloque o junto à tomada elétrica a utilizar c Certifique se de que existe uma folga de pelo menos 30 cm entre a parte da frente entrada de ar e pelo menos 20 cm entre o lado direito janela do sensor do aparelho e outras superfí cies Certifique se também de um...

Страница 152: ...em branco MUDAR OS MODOS E VELOCIDADES DAS VENTOINHAS 387 Toque no botão MODE uma vez para alternar entre os dois modos SMART e MANUAL SMART Este é o modo predefinido que o aparelho comece a funcionar No modo SMART o aparelho utilizará os dados do sensor como entrada para decidir a velocidade adequada da ventoinha e o tipo de visor IU e o ní vel de intensidade A velocidade da ventoinha não pode se...

Страница 153: ...produto no website para mais informações sobre as caracterí sticas disponí veis 390 SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO O s filtro s de alta eficiência no aparelho não podem ser lavados apenas podem ser substituí dos O í cone de alteração do filtro acende se para lembrar que deve substituir o s filtro s O seu purificador de ar pode estar equipado com mais do que um filtro Consulte a aplicação Wellbeing para ma...

Страница 154: ...ansfira a nossa aplicação Wellbeing e siga as instruções de configuração passo passo para o purificador de ar ficar online 395 INDICADOR DE QUALIDADE DO AR O aparelho está equipado com um ns sensor es de qualidade do ar O sensor de partí culas de material particulado PM é um sensor de partí culas de alta precisão que consegue detetar os ní veis PM1 PM2 5 e PM10 O indicador de qualidade do ar irá a...

Страница 155: ...do telemóvel para ler o código de barras WiFi O código de barras WiFi encontra se na etiqueta de caracterí sticas no aparelho normalmente após o pré filtro de rede imagem de referência 7 Pode também introduzir manualmente os dí gitos debaixo do código de barras na aplicação se a pesquisa não funcionar 399 Ligue a aplicação ao hotspot do aparelho 400 Escolha a banda de 2 4 GHz de WiFi a que o apare...

Страница 156: ...as peças podendo por isso necessitar de uma limpeza mais frequente para garantir um desempenho ótimo ARMAZENAMENTO 406 Quando guardar para além de desligar o aparelho enrole o cabo de alimentação de forma solta em torno dos pés inferiores certifique se de que o aparelho inclui os filtros de alta eficiência e que o painel frontal de tecido está coberto para evitar a acumulação de pó SUBSTITUIRFILTR...

Страница 157: ...de partí culas ultrafino Volte a colocar o pré filtro de rede e feche o painel frontal O í cone de alteração do filtro na IU do produto já não estará mais aceso e a aplicação Wellbeing indicará o mesmo com uma nova leitura de vida útil do filtro NOTA Caso a alteração apareça apenas na IU do produto e não na aplicação Wellbeing reinicie a aplicação e o aparelho antes de mais uma resolução de proble...

Страница 158: ...ra ajudar a acentuar e também para garantir que o aparelho se integre bem com a decoração da divisão A proteção em tecido tem uma elasticidade que ajuda a colocá la no painel frontal pelo que não é necessário parafusos ou agrafos para a sua instalação 415 Desmonte o painel frontal do aparelho e se já tiver uma proteção de tecido amoví vel retire a suavemente do painel assegurando se de que não dob...

Страница 159: ...ituir a proteção em tecido PERSONALIZAÇÃO DOS PÉS Os pés de elastómero termoplástico TPE estão presos ao aparelho através de parafusos incorporados Os pés tal como a pega superior são amoví veis Siga os passos abaixo para instalar ou substituir um conjunto de pés existente 420 Coloque o aparelho plano sobre a parte traseira de modo a que o painel frontal fique virado para o teto Desaperte os pés e...

Страница 160: ...dirija se à aplicação Wellbeing e verifique se encontra mais detalhes quando este í cone estiver aceso Tenha em atenção o número PNC e de SÉRIE do modelo quando contactar o suporte 2 O purificador de ar está sempre a funcionar com a velocidade máxima do ventilador durante perí odos prolongados Se estiver no modo MANUAL verifique o deslizador da velocidade do ventilador na IU do produto ou na aplic...

Страница 161: ...zir as partí culas retidas no ar 4 O purificador de ar emite um ruí do muito alto ou anormal Certifique se de que a entrada de ar à volta do painel frontal e da grelha de saí da de ar parte superior da unidade não está obstruí da e que existe uma folga de pelo menos 30 cm entre estas áreas e a superfí cie mais próxima Se utilizar uma proteção em tecido personalizada tente reaplicar a proteção em t...

Страница 162: ...er 7 O purificador de ar produz ou emite um odor estranho Quando ligar o aparelho pela primeira vez pode sentir um cheiro de plástico cola ou tinta especialmente junto à grelha de saí da de ar isto é inevitável em alguns casos como o cheiro a carro novo mas deve desaparecer rapidamente Se detetar um cheiro a queimado desligue o aparelho e contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado da AEG...

Страница 163: ...Formoreinformationvisitaeg com ...

Отзывы: