background image

DEUT

SCH

BBA 240 

 |  Bedienungsanleitung

54

  

 

55

 

Bedienungsanleitung

 

 |  

BBA 240

 |  

FEHLERBEHEBUNG

PROBLEM

LEDS

LÖSUNG

Kein oder zu leiser Klangl

LED POWER leuchtet 

nicht

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät 

ordnungsgemäß an der Netzsteckdose 

angeschlossen ist. Prüfen Sie, ob 

der Spannungswahlschalter richtig 

eingestellt ist. Prüfen Sie, ob der 

Netzstecker fest in der Steckdose 

eingesetzt ist.

LED POWER leuchtet, 

jedoch GAIN des 

Eingangskanals niedrig 

eingestellt

GAIN-Pegel anheben

LED POWER leuchtet, 

GAIN angehoben, aber 

Taste MUTE gedrückt

MUTE-Taste lösen

LED POWER leuchtet, 

jedoch VOL des 

Eingangskanals niedrig 

eingestellt

VOL-Pegel anheben 

LED POWER leuchtet, 

jedoch VOLUME der 

Ausgangszonen niedrig 

eingestellt

VOLUME der Kanäle anheben.

LED POWER leuchtet, 

alle Bedienelemente 

aktiv, aber Phantom 

nicht aktiviert

Wahlschalter der Eingänge in mittlere 

Position stellen, um die Phantom-

Versorgung zu aktivieren

Nach obigen Prüfungen 

noch immer kein Ton

Anschlüsse zwischen Quellen und 

Eingängen prüfen.

Verzerrung

LED PEAK leuchtet in 

einer Zone

GAIN des Eingangs herunterdrehen

Sicherstellen, dass kein Line-Signal an 

einem MIC-Eingang anliegt

Quellenpegel überprüfen.

VOLUME der jeweiligen ZONE absenken

Rote LED aller ZONEN 

leuchten permanent

GAIN/VOL des Eingangs und/oder 

VOLUME der Zonen absenken

Breiiger Ton

Sicherstellen, dass nicht gleichzeitig 

mehrere Signalquellen auf dem gleichen 

Kanal aktiviert wurden
Vergewissern Sie sich, nicht mehrere 

Lautsprecher für die gleiche Zone 

angeschlossen zu haben

7

  |  

TECHNISCHE DATEN

Eingangsanschlüsse

CH1-4 - Kombi (XLR F + Klinke 6,35mm)

CH5 - Stecker

Tel - RJ11

Empfindlichkeit der Eingänge

CH1-4 - Mic/Phantom: -50dBV;  

Line: -10dBV symmetrisch

CH5 - unsymmetrisch -10dBV 

Tel - symmetrisch -10dBV

Signal/Rauschabstand

Mic >65dB

Line >75dB

Tel >65dB

Anzeigen

5 MUTE LEDs für die Eingänge

1 PAIR LED für Bluetooth 

4 Pegelanzeigen der Zonen

1 Pegelanzeige des Monitors

1 Einschalt-LED

Frequenzgang (-3dB)

60Hz-17KHz

Bedienelemente EQ - HIGH/LOW

+/-10 @ 10KHz; +/-10 @ 100Hz

THD-Wert

< 1%

Ausgangsanschlüsse

Line, Monitor und Lautsprecher - Phoenix

Kopfhörer - Klinke 6,35mm

Ausgänge POWER AMP. OUTPUT

Konstante Impedanz – 4Ω/8Ω

Konstante Spannung – 25V/70V/100V

Ausgangsleistung POWER AMP. OUTPUT

120W RMS x 4CH @ 4Ω 

Ausgang MONITOR LINE OUT

1V (600Ω) 

Ausgang MONITOR 1W8Ω

1W RMS

Содержание ADVANCED NATIVE TECHNOLOGIES BBA 240

Страница 1: ...O N A A M P L I F I C A T E U R P A M U L T I Z O N E S M E H R Z O N E N P A V E R S T R K E R A M P L I F I C A D O R M U L T I Z O N A P A EN USER MANUAL SECTION 1 IT MANUALE D USO SEZIONE 1 FR NOT...

Страница 2: ...ication meeting the needs of those who are looking for a perfect solution to provide amplification to premises and multi zone venues Characterizedbyanelegantandcontemporaryprofile thisamplifierperfect...

Страница 3: ...his knob adjusts the gain of the channel signal turn the knob to the right to raise the level or to the left to decrease it 3 HIGH CH1 CH5 This knob boosts or cuts high frequencies to get the right mi...

Страница 4: ...nitor the signals of the 4 ZONES 11 MONITOR VOLUME AdjustthisknobtosettheMONITOR output level 12 PHONES OUTPUT Outputforconnectiontoheadphones with a 6 35mm stereo jack socket NOTE Carefully adjust th...

Страница 5: ...cessarypowercord specific foryourarea Plugthepowercordintothissocketbutmakesurethedeviceisturned off before connecting the cable to the mains For your safety never disconnect the grounding prong The p...

Страница 6: ...e amplifier and the speakers 4 BLUETOOTH Follow this procedure to synchronize a Bluetooth device with the amplifier When the unit is turned on the blue LED flashes slowly Press the PAIR button for thr...

Страница 7: ...rance Make sure you have not connected a dial tone to a MIC jack Check the source level Attenuate VOLUME of the specific ZONE Red LEDs constantly lit on all ZONES Attenuate GAIN VOL of the inputs and...

Страница 8: ...supply Selectable 110 120V or 220 240V Fuse T12A L 250V 110 120V T6 3A L 250V 220 240V Power consumption 1200W Dimensions in mm L x H x P 483 x 133 x 395 Net weight 7Kg BLUETOOTH V4 0 Modulation GFSK...

Страница 9: ...utilizzo estremamente immediato e semplice risponde alle esigenze di quanti desiderano una soluzione ideale per la sonorizzazione in locali e ambienti multi zona Caratterizzato da un look elegante e c...

Страница 10: ...del segnale del canale ruotatela verso destra per alzare il livello o verso sinistra per diminuirlo 3 HIGH CH1 CH5 Questa manopola serve per enfatizzare o attenuare le frequenze alte per ottenere il...

Страница 11: ...i delle 4 ZONE 11 MONITOR VOLUME Regolate questa manopola per stabilireillivellodell uscitaMONITOR 12 PHONES OUTPUT Uscita per il collegamento a una cuffia con presa jack stereo da 6 35mm NOTA regolat...

Страница 12: ...iteinquestapresailcavodialimentazioneelettrica ma accertatevi che l apparecchio sia spento prima di collegare il cavo alla rete Per la vostra sicurezza non scollegate mai il polo di messa a terra Nell...

Страница 13: ...lla potenza nominale dell amplificatore 13 LINE OUT BAL UNBAL ZONE 1 4 Uscite bilanciate sbilanciate non amplificate del segnale di uscita per ogni zona 14 POWER AMP OUTPUT ZONE 1 4 Uscite amplificate...

Страница 14: ...e il GAIN dell ingresso Assicuratevi di non aver collegato un segnale di linea in una presa MIC Controllate il livello della sorgente Attenuate VOLUME della ZONE specifica Led rossi accesi costantemen...

Страница 15: ...tazione Selezionabile 110 120V o 220 240V Fusibile T12A L 250V 110 120V T6 3A L 250V 220 240V Max assorbimento di potenza 1200W Dimensioni in mm L x H x P 483 x 133 x 395 Peso netto 7Kg BLUETOOTH V4 0...

Страница 16: ...veau Con usp cifiquementpouruneutilisationextr mementimm diateetsimple il r pond aux besoins de ceux qui recherchent une solution id ale pour la sonorisation dans des salles et des environnements mult...

Страница 17: ...ez vers la droite pour augmenter le niveau vers la gauche pour le diminuer 3 HIGH CH1 CH5 Ce bouton est utilis pour accentuer ou att nuer les hautes fr quences afin d obtenir le bon m lange avec tout...

Страница 18: ...4 ZONES 11 MONITOR VOLUME Ajustez ce bouton pour r gler le niveau de la sortie MONITOR 12 PHONES OUTPUT Sortiepourlaconnexion uncasque avec prise jack st r o de 6 35 mm REMARQUE r glez le volume du bo...

Страница 19: ...e de votre r gion Ins rez le c ble d alimentation dans cette prise mais assurez vous que l appareil est teint avant de brancher le c ble au secteur Pour votre s curit ne d branchez jamais le p le de t...

Страница 20: ...ficateur et des enceintes 4 BLUETOOTH Poursynchroniserunp riph riqueBluetooth avecl amplificateur suivezcetteproc dure Lorsque l appareil est allum la LED bleu clignote lentement Appuyez sur le bouton...

Страница 21: ...Assurez vous de ne pas avoir reli de signal de ligne une prise MIC V rifiez le niveau de la source Att nuez VOLUME de la ZONE sp cifi e LED rouges allum es en permanence sur toutes les ZONES Att nuez...

Страница 22: ...mentation S lectionnable 110 120V ou 220 240V Fusible T12A L 250V 110 120V T6 3A L 250V 220 240V Max absorption de puissance 1200W Dimensions in mm L x H x P 483 x 133 x 395 Poids net 7Kg BLUETOOTH V4...

Страница 23: ...ge Leistung liefert Er wurde speziell f r eine schnelle und einfache Bedienung entwickelt und erf llt die W nsche aller die eine ideale L sung f r die Beschallung von Mehrzonen Lokalen und R umen such...

Страница 24: ...alsignals Zum Anheben der Verst rkung nach rechts drehen zur Absenkung nach links drehen 3 HIGH CH1 CH5 Mit diesem Regler k nnen die hohen Frequenzbereiche verst rkt oder abgesenkt werden um den richt...

Страница 25: ...gnale der 4 ZONEN berwacht werden 11 MONITOR VOLUME Dieser Regler regelt den Pegel des Ausgangs MONITOR 12 PHONES OUTPUT Ausgang f r den Anschluss an einen Kopfh rer mit 6 35mm Stereo Klinke HINWEIS D...

Страница 26: ...fert wird ein f r das jeweilige Gebiet geeignetes Stromversorgungskabel Sich zun chst vergewissern dass das Ger t vor dem Anschlie en des Kabels an das Stromnetz abgeschaltet ist dann Stromkabel ansch...

Страница 27: ...LINE OUT BAL UNBAL ZONE 1 4 Nicht verst rkte symmetrische unsymmetrische Ausg nge des Ausgangssignals f r jede Zone 14 POWER AMP OUTPUT ZONE 1 4 Verst rkte Ausg nge f r Anlagen mit konstanter Impedanz...

Страница 28: ...iner Zone GAIN des Eingangs herunterdrehen Sicherstellen dass kein Line Signal an einem MIC Eingang anliegt Quellenpegel berpr fen VOLUME der jeweiligen ZONE absenken Rote LED aller ZONEN leuchten per...

Страница 29: ...ung L fter Stromversorgung W hlbar 110 120V o 220 240V Sicherung T12A L 250V 110 120V T6 3A L 250V 220 240V Max Leistungsaufnahme 1200W Abmessungen in mm L x H x T 483 x 133 x 395 Nettogewicht 7Kg BLU...

Страница 30: ...spec ficamente para un uso inmediato y sencillo es la soluci n ideal para sonorizar locales y ambientes multizona El dise o moderno y elegante se suma a unas caracter sticas profesionales de alta cali...

Страница 31: ...ia de la se al del canal g relo a la derecha para subir el nivel o a la izquierda para bajarlo 3 HIGH CH1 CH5 Este bot n permite enfatizar o atenuar las frecuencias altas para obtener la mezcla exacta...

Страница 32: ...ZONAS 11 MONITOR VOLUME Utilice este bot n para establecer el nivel de la salida MONITOR 12 PHONES OUTPUT Salidaparaauricularescontomajack est reo de 6 35 mm NOTA regule el volumen con el bot n PHONES...

Страница 33: ...a Inserte el cable de alimentaci n el ctrica en esta toma pero controle que el aparato est apagado antes de conectar el cable a la red Por su seguridad no desconecte nunca el polo de tierra El fusible...

Страница 34: ...4 BLUETOOTH ParaemparejarundispositivoBluetooth conelamplificador procedadelsiguientemodo Cuando se enciende el aparato el led azul parpadea lentamente Pulse el bot n PAIR durante 3 segundos hasta que...

Страница 35: ...la ganancia de la entrada Aseg rese de no haber conectado una se al de l nea a una toma MIC Controle el nivel de la fuente Aten e el volumen de la zona Ledes rojos de todas las zonas encendidos contin...

Страница 36: ...es qui peuvent ventuellement survenir pendant l installation et l utilisation de l appareil Raison pour laquelle nous restons votre enti re disposition pour tous renseignements et conseils compl menta...

Страница 37: ...2019 A E B Industriale Srl Printed in China REV 1 0 A E B Industriale Srl Via Brodolini 8 Localit Crespellano 40053 Valsamoggia Bologna ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725...

Отзывы: