background image

7

En dessous de votre wok, un ventilateur aspire de
l’air à l’arrière et le refoule vers l’avant par les ou-
vertures pratiquées, afin de protéger les circuits
électroniques contre une chaleur excessive.

Une sonde surveille en permanence la température
des circuits électroniques. Si la température de-
vient excessive, le fonctionnement du wok est
arrêté automatiquement.

La zone de chauffe est équipée d’une sonde qui
détecte en permanence sa température, ainsi plus
de risque de surchauffe dûe à des casseroles
vides.

Un objet de petites dimensions comme une four-
chette, une cuillère ou encore une bague…,posé
seul sur le wok en fonctionnement, n'est pas dé-
tecté comme un récipient.
L’affichage clignote et aucune puissance de
chauffe n'est délivrée.

Le système de sécurité agit de la même façon lors-
qu’il détecte un récipient qui n’est pas adapté à la
cuisson par induction.

Il est recommandé de ne pas déposer des usten-
siles de cuisine en métal, des couverts, couteaux
ou objets métalliques tout près du récipient pen-
dant la cuisson.

En cours d’utilisation du 

wok

à induction, ne posez

pas d'objets magnétisables sur le dessus verre 
(ex : cartes de crédit, cassettes, ...).

En cas de débordement ou de projections sur le
wok à induction (dessus verre et clavier), les cir-
cuits électroniques de l’appareil sont protégés et
ne risquent donc pas d’être endommagés.

A l'attention des porteurs de stimulateurs cardiaques et implants actifs :

Le fonctionnement de la table est conforme aux normes de perturbations

électromagnétiques en vigueur. Votre table de cuisson à induction répond ainsi

parfaitement aux exigences légales  (directives 89/336/CEE). Elle est conçue pour

ne pas gêner le fonctionnement des autres appareils électriques dans la mesure

où ceux-ci respectent cette même réglementation.

Votre table à induction génère des champs magnétiques dans son très proche

environnement.

Pour qu’il n’y ait pas d’interférences entre votre table de cuisson et un stimulateur

cardiaque, il faut que ce dernier soit conçu en conformité avec la réglementation

qui le concerne. A cet égard, nous ne pouvons vous garantir que la seule confor-

mité de notre propre produit. En ce qui concerne la conformité du stimulateur car-

diaque ou d’éventuelles incompatibilités, vous pouvez vous renseigner auprès de

son fabricant ou votre médecin traitant.

DEBORDEMENT ET PROJECTIONS :

DETECTION D'UN OBJET OU
D'UN RECIPIENT SUR LE WOK :

SECURITE CASSEROLE VIDE :

Sécurité de fonctionnement

SECURITE “ELECTRONIQUE” :

Содержание WOEC 3600

Страница 1: ...UTILISATION de votre table induction USING your induction hob BENUTZUNG Ihrer Induktionskochplatte WOEC 3600 WOPC 3600 6 12 10...

Страница 2: ...duction p 3 Comment utiliser votre table induction p 4 5 Nettoyage p 6 S curit de fonctionnement p 7 Quels r cipients choisir pour votre table induction p 8 9 Comment installer votre table de cuisson...

Страница 3: ...gie entre le wok in duction et les aliments La puissance de chauffe de l appareil est restitu e son maximum Le retrait du r cipient du wok induction ou le simple arr t de l appareil partir des touches...

Страница 4: ...ts Ajuster la puissance de chauffe l aide des touches r glage de la puissance 1 12 ou PRESELECTIONS 6 MOYENNE 600 Watts 10 FORTE 1400 Watts 12 MAXIMALE 2800 Watts 2 REGLEZ LA PUISSANCE DE CHAUFFE L a...

Страница 5: ...z le doigt sur la touche choisie Un affichage lumineux permet de conna tre le temps qui reste toujours indiqu en minutes Pendant la cuisson vous pouvez modifier tout instant la dur e de la minuterie e...

Страница 6: ...papier absorbant Veillez ne pas introduire de liquide dans les ou es d a ration sous la table Ne pas nettoyer le carter inox avec de l eau de ja vel L utilisation de produits abrasifs ou de poudres r...

Страница 7: ...cartes de cr dit cassettes En cas de d bordement ou de projections sur le wok induction dessus verre et clavier les cir cuits lectroniques de l appareil sont prot g s et ne risquent donc pas d tre en...

Страница 8: ...ti re grasse pr chauffez le sur la position 9 ou sur la position 10 un court instant mais n utilisez jamais la position 11 12 ou boost Vous risquez d endommager vos r cipients Ne chauffez pas une bo t...

Страница 9: ...pareil alors qu il est en fonctionnement A la mise sous tension de votre appareil un affi chage lumineux peut appara tre Ce code r serv aux services techniques n est pas prendre en compte par l utilis...

Страница 10: ...ou 1 ouverture 160 cm2 AVANT WOK Il est indispensable pour assurer une bonne ventilation et pr server votre wok de respecter les points suivants Equipez la cavit d une s paration entr e et sortie d ai...

Страница 11: ...tation ou le branchement est d fectueux VOUS CONSTATEZ QUE Le wok ne fonctionne pas Apr s avoir mis en fonctionnement le wok induction les voyants lumineux du clavier continuent de clignoter La ventil...

Страница 12: ...NCTIONNEMENT APPLIQUENT INT GRALEMENT NOS M THODES DE R GLAGE D ENTRETIEN ET DE R PARATION UTILISENT EXCLUSIVEMENT LES PIECES D ORIGINE En cas de r clamation ou pour commander des pi ces de rechange v...

Страница 13: ...ction wok works p 14 Directions for using your induction wok p 15 16 Cleaning p 17 Integrated safeguards p 18 The pans to use on your induction wok p 19 How to install your induction wok p 20 21 Troub...

Страница 14: ...uction wok and the food The appliance s heating power is used to its full By removing the pan from the induction wok or simply turning the hob off with the control buttons you instantly stop the cooki...

Страница 15: ...ed by using these buttons power settings 1 to 12 or PRESETTINGS 6 MEDIUM 600 Watts 10 HIGH 1400 Watts 12 MAXIMUM 2800 Watts 2 SETTING THE HEAT The 280 mm cooking zone adapts itself and automatically r...

Страница 16: ...p your finger pressed on the button selected An indicator light indicates the number of minutes remaining It is possible at any time during cooking to change the length of time set on the timer by jus...

Страница 17: ...bsorbent paper Be careful not to allow liquid to run into ventilation inlets under the hob You are advised not to use abrasive products or scouring powder steel wool abrasive sponges These may leave s...

Страница 18: ...dit cards cassettes In the event of spills or splashes onto the induction wok glass surface and keyboard the appliance s electronic circuits are protected and therefore can not be damaged For the atte...

Страница 19: ...ng a pan with a non stick coating on the inside Teflon with little or no fat you can pre heat it on setting 9 or 10 for a short moment but never use settings 11 12 or boost You may damage your pans Do...

Страница 20: ...iance is turned on an indicator light may appear This code is reserved for the technical depart ment and does not concern the user It goes off itself after about 30 seconds or when any button on your...

Страница 21: ...ped the cavity of a separation at the air inlet and outlet in order to preserve the hob of a hot air recycling Leave 5 cm under the hob Leave a air outlet of at least 160 cm To equipped the air inlet...

Страница 22: ...pply or the connection is faulty YOU NOTICE THAT The wok does not work When you turn the induction wok on the indicator lights on the key board keep flashing The ventilation continues for a few minute...

Страница 23: ...brand KNOW PERFECTLY HOW YOUR APPLIANCE WORKS FULLY APPLY OUR METHODS FOR SETTING MAINTENANCE AND REPAIR ONLY USE ORIGINAL PARTS When making a complaint or ordering spare parts from your distributor s...

Страница 24: ...k s 25 Wiem ssenSieIhreInduktionswokbenutzen s 26 27 Reinigung s 28 Funktionssicherheit s 29 Welche Beh lter eignen sich am besten f r Ihre Induktionswok s 30 Wiemu IhreInduktionswokinstalliertwerden...

Страница 25: ...ngsmitteln Auf diese Weise ist die bertragene Heizenergie des Ger tes auf die Nahrungsmittel ein Maximum Der Kochvorgang kann entweder durch die Entnahme des Beh lters von der Kochplatte oder durch di...

Страница 26: ...folgenden Tasten ein Einstellung der Heizleistung 1 bis 12 oder durch VOREINSTELLUNGEN 6 MITTLERE LEISTUNG 500 Watts 10 HOHE LEISTUNG 1400 Watts 12 MAXIMALE LEISTUNG 2800 Watts 2 EINSTELLUNG DER HEIZL...

Страница 27: ...t Eine Leuchtanzeige erm glicht ein Ablesen der restlichen Zeit Anzeige immer in Minuten Die am Zeitschalter eingestellte Zeit kann w hrend des Kochvorgangs jederzeit ver ndert werden indem die Tasten...

Страница 28: ...da keine Fl ssigkeit in die Luf teinla ffnungen unter der Platte eindringen kann Reinigen Sie das Geh use aus rostfreiem Stahl niemals mit Natriuml sung Benutzen Sie niemals scheuernde Produkte Sand...

Страница 29: ...n Kassetten etc Die Elektronik des Ger ts ist gegen das berlaufen oder Verspritzen von Speisen auf die In duktionskochplatte gesch tzt Oberfl che der Ce ranscheiben oder Tastatur und k nnen auf diese...

Страница 30: ...ionskochen verwenden Wenn Sie Kochgeschirr mit Antihaft Beschichtung Teflon verwenden und kein oder nur wenig Fett hinzuf gen dann k nnen Sie den Topf f r eine kur zen Augenblick auf der Stufe 09 oder...

Страница 31: ...wenn es gerade benutzt wird Wenn das Ger t eingeschaltet wird kann eine Leuchtanzeige erscheinen Diese Leuchtanzeige ist ein Code der nur vom technischen Kundendienst benutzt wird und vom Anwender ign...

Страница 32: ...hende L ftung gew hrleistet und Lhre Herdplatte geschont wird sollten Sie unbedingt folgende Punkte beachten Statten Sie den Hohlraum mit einer Abtrennung f r Lufteintritt sowie den Luftaustritt aus u...

Страница 33: ...chlu oder die elektrische Versorgung sind besch digt SIE STELLEN FEST DASS Die Inductionswok funktioniert nicht Nachdem die Induktionswok eingeschaltet wurde blinken die Kontrolleuchten weiter Die Ven...

Страница 34: ...BAUUNDDIEFUNKTIONSWEISEIHRESGER TS STELLENIHRGER TNACHUNSERENMETHODENEIN UNDWARTENUND REPARIERENESNACHUNSERENVORSCHRIFTENUND BENUTZENNURORIGINAL ERSATZTEILE Geben Sie im Fall von Reklamationen oder be...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...FX00067 10 04 36...

Отзывы: