76
Inhoud
DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED
VAN GEBRUIKSAANWIJZING 80
RESTRICTIES EN CONTRA-INDICATIES
80
VOORZORGSMAATREGELEN
EN WAARSCHUWINGEN
80
ONGEWENSTE BIJWERKINGEN
81
PRODUCTBESCHRIJVING 81
INDICATIES VOOR GEBRUIK
82
BEOOGD GEBRUIKSDOEL
84
Beoogde gebruikers
84
Beoogde gebruiksomgeving
85
COMPATIBILITEIT 85
GEBRUIKSAANWIJZING 85
Luisteren naar de gewenste input
85
ONDERHOUD EN VERZORGING
91
De M Listening Check bewaren
91
Reiniging en onderhoud
91
Aanbevolen gebruik, opslagtemperatuur
en luchtvochtigheidsbereik 92
Verwachte levensduur
92
IP-classificatie (Ingress Protection)
92
Содержание M Listening Check CI-5827
Страница 1: ...M Listening Check CI 5827 instructions for use English Fran ais Espa ol Deutsch Nederlands Italiano...
Страница 2: ......
Страница 4: ...2...
Страница 22: ...20 OPTIONS DE PRODUIT DISPONIBLES ET NUM ROS DE MOD LE 36 APPORTS CLINIQUES 37...
Страница 27: ...25 Testeur d coute M Connecteur du processeur de son Connecteur de batterie Prise jack auxiliaire...
Страница 41: ...39 PRODUCTOS OPCIONALES DISPONIBLES Y N MEROS DE MODELO 56 VENTAJAS CL NICAS 56...
Страница 46: ...44 Listening Check M Conector del procesador de sonido Conector de la bater a Conector auxiliar...
Страница 60: ...58 VERF GBARE PRODUKTOPTIONEN UND MODELLNUMMERN 75 KLINISCHER NUTZEN 75...
Страница 65: ...63 M Listening Check Soundprozessor Anschluss Anschluss des Akkus Audiobuchse...
Страница 79: ...77 AFVOEREN EN GEVAARLIJKE MATERIALEN 93 BESCHIKBARE PRODUCTOPTIES EN MODELNUMMERS 93 KLINISCHE VOORDELEN 93...
Страница 97: ...95 OPZIONI PRODOTTO DISPONIBILI E NUMERI DI MODELLO 111 BENEFICI CLINICI 112...
Страница 102: ...100 Controllo audio M Connettore del processore sonoro Connettore della batteria Jack ausiliario...
Страница 115: ......