
14
If you select a T-coil program, make sure you are synced
to either a loop or Roger myLink. If you begin wireless
streaming from a wireless device, be cautious and turn
volume down on that wireless device. If listening to
a Roger transmitter or the PartnerMic, provide input to the
Roger transmitter or PartnerMic to assess audio quality.
Once listening check is complete, disconnect the
M Listening Check from the M Battery.
Remove the sound processor from the M Listening Check.
Reconnect the M Battery to sound processor and select
desired settings for use.
Содержание M Listening Check CI-5827
Страница 1: ...M Listening Check CI 5827 instructions for use English Fran ais Espa ol Deutsch Nederlands Italiano...
Страница 2: ......
Страница 4: ...2...
Страница 22: ...20 OPTIONS DE PRODUIT DISPONIBLES ET NUM ROS DE MOD LE 36 APPORTS CLINIQUES 37...
Страница 27: ...25 Testeur d coute M Connecteur du processeur de son Connecteur de batterie Prise jack auxiliaire...
Страница 41: ...39 PRODUCTOS OPCIONALES DISPONIBLES Y N MEROS DE MODELO 56 VENTAJAS CL NICAS 56...
Страница 46: ...44 Listening Check M Conector del procesador de sonido Conector de la bater a Conector auxiliar...
Страница 60: ...58 VERF GBARE PRODUKTOPTIONEN UND MODELLNUMMERN 75 KLINISCHER NUTZEN 75...
Страница 65: ...63 M Listening Check Soundprozessor Anschluss Anschluss des Akkus Audiobuchse...
Страница 79: ...77 AFVOEREN EN GEVAARLIJKE MATERIALEN 93 BESCHIKBARE PRODUCTOPTIES EN MODELNUMMERS 93 KLINISCHE VOORDELEN 93...
Страница 97: ...95 OPZIONI PRODOTTO DISPONIBILI E NUMERI DI MODELLO 111 BENEFICI CLINICI 112...
Страница 102: ...100 Controllo audio M Connettore del processore sonoro Connettore della batteria Jack ausiliario...
Страница 115: ......