71
Achten Sie bei der Wahl eines T-Spulenprogramms
darauf, entweder mit einer Induktionsschleife oder mit
Roger myLink synchronisiert zu sein. Wenn Sie mit dem
Streaming von einem drahtlosen Gerät beginnen, drehen
Sie die Lautstärke dieses drahtlosen Geräts zunächst
herunter. Wenn Sie von einem Roger Sender oder
PartnerMic streamen, sprechen Sie zur Beurteilung der
Audioqualität in den Roger Sender oder das PartnerMic.
Trennen Sie den M Listening Check vom M Akku, sobald
Sie Ihre Hörkontrolle beendet haben.
Entfernen Sie den Soundprozessor vom M Listening
Check. Verbinden Sie den M Akku mit dem Prozessor und
nehmen Sie die gewünschten Einstellungen vor.
Содержание M Listening Check CI-5827
Страница 1: ...M Listening Check CI 5827 instructions for use English Fran ais Espa ol Deutsch Nederlands Italiano...
Страница 2: ......
Страница 4: ...2...
Страница 22: ...20 OPTIONS DE PRODUIT DISPONIBLES ET NUM ROS DE MOD LE 36 APPORTS CLINIQUES 37...
Страница 27: ...25 Testeur d coute M Connecteur du processeur de son Connecteur de batterie Prise jack auxiliaire...
Страница 41: ...39 PRODUCTOS OPCIONALES DISPONIBLES Y N MEROS DE MODELO 56 VENTAJAS CL NICAS 56...
Страница 46: ...44 Listening Check M Conector del procesador de sonido Conector de la bater a Conector auxiliar...
Страница 60: ...58 VERF GBARE PRODUKTOPTIONEN UND MODELLNUMMERN 75 KLINISCHER NUTZEN 75...
Страница 65: ...63 M Listening Check Soundprozessor Anschluss Anschluss des Akkus Audiobuchse...
Страница 79: ...77 AFVOEREN EN GEVAARLIJKE MATERIALEN 93 BESCHIKBARE PRODUCTOPTIES EN MODELNUMMERS 93 KLINISCHE VOORDELEN 93...
Страница 97: ...95 OPZIONI PRODOTTO DISPONIBILI E NUMERI DI MODELLO 111 BENEFICI CLINICI 112...
Страница 102: ...100 Controllo audio M Connettore del processore sonoro Connettore della batteria Jack ausiliario...
Страница 115: ......