background image

41310 SERIES GAZEBO.0923-15.EFS 2017 

6.

 

 

Para instalar el techo  

Para asegurarse de que su techo quede firme, por favor, 
lea las instrucciones antes de intentar la instalación del 
techo.

 

El material de techo de vinilo laminado es cortado 

y cosido a mano de la misma manera que se corta y se 
cose la ropa. Pequeñas variaciones en cada sección del 

techo pueden presentarse. 
El techo puede encogerse levemente después de 
aproximadamente tres (3) temporadas, luego de este tiempo no 
debería encogerse más. Si usted encuentra el techo demasiado 
ajustado debido a una anormal encogida y es difícil o 
imposible de instalar, los tubos del techo se pueden acortar ½ " 
a la vez hasta que pueda instalar el techo.  

A.

 

Desdoble  el  techo  de  vinilo  y  extiéndalo  uniformemente 

sobre  el  marco  con  las  costuras  de  unión  hacia  arriba  (en  la 
superficie  exterior).  Lance  techo  de  vinilo  por  encima  de  los 
tubos  desde  un  costado,  no  al  extremo  para  evitar  la  tensión 
indebida en un solo punto. Dele tiempo al techo de vinilo que 
se  relaje.  Instale  el  techo  durante  clima  cálido,  o  en  el 
momento más caliente del día, para que la instalación sea más 
fácil. 

B.

 

Coloque la arandela sobre un extremo del tubo sujetando el 

material con ambas manos y presionando ambos pulgares en la 
parte superior hacia usted y asegure la arandela en el extremo 
del tubo. 

C.

 

Repita el paso 5B para el ojal en el lado opuesto hasta que 

esté hecho en todos lados. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

D.

 

Apriete  la  tuerca  en  el  extremo  del  tubo  para  crear  una 

pequeña tensión. 

N.B. :

 Es común que algunos agujeros sean visibles cuando el 

vinilo  ha  sido  cosido.  A  diferencia  de  otros  materiales,  estos 
agujeros  no  se  agrandan.  Durante  las  primeras  lluvias,  es 
posible que el agua se filtre. Sin embargo, el hilo utilizado está 
cubierto por un algodón que se expande cuando se moja, por lo 
que debe sellar los agujeros y detener la filtración de agua. Si 
la  filtración  persiste,  aplique  un  sellador  líquido  (no 
suministrado, pero usualmente disponible en el distribuidor). 

7.

 

 Para sujetar el gazebo  

A.

 

Verificar  que  todas 

las 

paredes 

estén 

derechas, 

especialmente la del marco de la puerta. 

B.

 

Tome  los  soportes  sujetadores  (85-008)  y  deslícelos  a 

través del marco tal como se muestra en el diagrama, deben ser 
dos sujetadores por cada marco en la parte interna del Gazebo. 
Sujete la base con tornillos (no suministrados). 

C.

 

Si monta su gazebo en el jardín, 

y

 

no en concreto o en piso 

de madera

, debe ordenar un kit para anclaje en grama.  

 
 

8.

 

 Limpieza y almacenamiento  

A.

 

Si está siendo instalado al aire libre, debe desmontar el 

gazebo  en  el  invierno  invirtiendo  las  técnicas  de 
ensamblaje

B.

 

Limpie  el  techo  antes  de  su  almacenamiento  mediante  el 

uso de un detergente suave. Añada agua tibia, frotando con un 
cepillo de cerdas suaves. Enjuague completamente. 

C.

 

IMPORTANTE

.  Asegúrese  que  el  techo  y  las  costuras 

están  completamente  secas  antes  de  doblar  y  guardar.  La 
humedad  en  los  pliegues  pudiese  causar  pudrición  y 
enmohecimiento. 

 
NOTAS IMPORTANTES: 
 
VIENTO:

  Si  existe  un  pronóstico  de  fuertes  vientos  o  una 

tormenta,  se  recomienda  quitar  y  guardar  completamente  el 
gazebo. 

 
NIEVE:

 

El  techo  debe  ser  retirado  posterior  al  uso 

estacional. 
 
NOTA:

 Debido a que el techo es de vinilo laminado, en ciertas 

condiciones 

climáticas 

puede 

cambiar 

ligeramente, 

provocando  variaciones.  Si  se  acumula  o  se  estanca  el  agua, 
puede  retirarla  poniéndose  de  pie  dentro  del  Gazebo  y 
empujando el techo interior hacia arriba y hacia afuera con un 
objeto blando. Esto debe hacerse lo más pronto posible porque 
el  agua  que  se  evapora  en  la  luz  del  sol  deja  huellas 
permanentes. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 40808

Страница 1: ...azebo lisez ce manuel d instruction et suivez toutes les R gles de S curit et les Instructions d Installation Ne d truisez pas les bo tes avant que l abri soit compl tement assembl R gles de s curit P...

Страница 2: ...own with two holes and up on the bottom no holes A Slide door into position Make sure the wheels are at the bottom and the screen towards the outside of the room then drill two holes for the handles 8...

Страница 3: ...oth fibers it will not contract after being pierced with a sewing needle During the first several rains it may be possible to leak However the thread used has a cotton wrap that expands when it gets w...

Страница 4: ...a deux trous et la partie ouverte doit faire face au sol La glissi re du bas doit tre tourn e vers le haut A Glissez la porte en position Assurez vous que les roulettes sont en bas moustiquaire vers l...

Страница 5: ...ient visibles l o le vinyle a t cousu Contrairement aux autres mat riaux ces trous ne s agrandiront pas Durant les premi res pluies il est possible que l eau p n tre Toutefois le fil utilis est entour...

Страница 6: ...puerta El lado abierto debe ir hacia abajo para el carril superior 2 agujeros y hacia arriba para el carril inferior sin agujeros A Deslice la puerta en su posici n Aseg rese que las ruedas est n en...

Страница 7: ...le que el agua se filtre Sin embargo el hilo utilizado est cubierto por un algod n que se expande cuando se moja por lo que debe sellar los agujeros y detener la filtraci n de agua Si la filtraci n pe...

Страница 8: ...reemplazo 44 x 75 85 015 clisse en T pour retenir le mat riel 6 30 T Spline to retain cloth Empalme T para mantener el material 85 018 Tissu de rechange pour panneau priv Beige 15 20 Replacement fibra...

Страница 9: ...au de 60 pour 41310 41512 41612 11 19 Pole 60 for 41310 41512 41612 Tubo 60 para 41310 41512 41612 87 109 Tuyau 67 pour 40808 12 44 Pole 67 for 40808 Tubo 67 para 40808 87 115 Tuyau 88 3 8 pour 41514...

Страница 10: ...ur 41512 41514 15 23 Pole 82 for 41512 41514 Tubo de 82 para 41512 41514 95 217 Toit pour 41110 439 65 Roof for 41110 Techo para 41110 95 224 Tuyau de 57 pour 41310 41512 41612 10 72 Pole 57 for 41310...

Страница 11: ...soins et garanties conformes leurs descriptions Il peut arriver que nos livraisons soient fractionn es Croyez bien que nous ferons toujours de notre mieux pour tout vous livrez rapidement Aucun chang...

Страница 12: ...representa nuestra marca Nuestra capacidad para realizar la entrega de su pedido pueden verse afectados por circunstancias fuera de nuestro control No asumimos ning n tipo de responsabilidad por cualq...

Страница 13: ...1 1 1 1 1 1 85 024 VIS 1 1 4 SCREW 1 1 4 TORNILLO 1 1 4 2 2 2 2 2 2 2 2 85 025 ECROU NUT TUERCA 2 2 2 2 2 2 2 2 85 050 POIGN ES DE PORTE DOOR HANDLES MANIJA DE PUERTA 2 2 2 2 2 2 2 2 85 008 CROCHET DE...

Отзывы: