10
6. No coloque nada congelado dentro de la olla de cerámica.
7. Una vez completada la cocción, siempre verifique con los alimentos si todos los productos cárnicos están cocinados a las temperaturas
internas adecuadas: no crudos por dentro. El dispositivo no es adecuado para preparar aves enteras, como pollo/pavo, porque no se
puede alcanzar la temperatura de cocción segura cerca del hueso con la suficiente rapidez.
¡ADVERTENCIA! SUPERFICIE CALIENTE
8. No utilice la olla de cocción lenta cerca de superficies sensibles al calor o que puedan dañarse con el vapor.
9. Precaución: la tapa de vidrio está extremadamente caliente, use siempre el asa para retirar la tapa. La tapa debe estar cerrada cuando
se cocina para no afectar la temperatura demasiado baja, el tiempo de cocción demasiado largo o los alimentos demasiado secos.
10. Para evitar quemarse con el vapor que se escapa al quitar la tapa de vidrio, levante con cuidado la tapa en ángulo hacia afuera para
evitar que el vapor caliente le toque la cara y el cuerpo.
11. No precaliente ni caliente la olla de cocción lenta cuando esté vacía.
12. Las superficies de la carcasa de la olla de cocción lenta (1) se CALIENTEN durante el uso. NO LO TOQUE cuando cocine. Utilice
siempre guantes para horno para levantar la olla de cerámica extraíble (2).
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: OLLA DE COCCIÓN LENTA AD 6413r
1. Carcasa
2. Vasija de cerámica extraíble
3. Tapa de vidrio templado
4. Asa de la tapa Cool Touch
5. Asa de la carcasa fría al tacto
6. Lámpara de control
7. Perilla
A - "BAJO" - potencia baja
B - “MED” – potencia media
C - "ALTO" - alta potencia
D – APAGADO – el dispositivo está apagado
FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO
1. Coloque el dispositivo sobre una superficie plana y enchúfelo. Coloque los ingredientes dentro de la olla de cerámica interior (2).
2. Gire la perilla (7) de la posición "APAGADO" a una de las siguientes posiciones, la lámpara de control (6) se encenderá:
A - "BAJO" - significa baja potencia: 210 W, la temperatura de los alimentos dentro de la olla de cerámica está en el rango: 85-100 grados
Celsius medidos de 6 a 10 horas desde el inicio.
B - "MED" - significa que la potencia media cambia en el rango de potencia: 210W-290W, la temperatura de los alimentos dentro de la olla
de cerámica está en el rango: 85-100 grados Celsius medidos de 4 a 6 horas desde el inicio.
C - "ALTA" - significa alta potencia: 290 W, la temperatura de los alimentos dentro de la olla de cerámica está en el rango: 90-100 grados
Celsius medidos 4 horas después del inicio.
5. APAGADO - Para apagar el dispositivo, gire la perilla (7) a la posición OFF, la lámpara de control (6) se apagará.
Tiempo de cocción y configuración sugeridos para sus recetas favoritas:
• Tiempo de receta tradicional* 15-30 minutos corresponde a 4-6 horas de cocción en modo bajo en este dispositivo.
• Tiempo de receta tradicional* 60 minutos corresponden a 6-8 horas de cocción en modo bajo en este dispositivo.
• Tiempo de receta tradicional* 1-3 horas corresponde a 8-10 horas de cocción en modo bajo en este dispositivo.
* - estos tiempos de cocción son aproximados, dependen de la cantidad de alimentos, tamaño de las porciones, ingredientes de la receta,
temperatura ambiente, etc.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Apague y desenchufe el dispositivo y deje que se enfríe por completo. Limpiar después de cada uso.
2. Lave las piezas desmontables (recipiente y tapa removibles) en agua caliente con líquido para platos. Enjuague y seque bien.
3. Limpie la superficie externa de la carcasa de la olla de cocción lenta (1) con un paño suave y húmedo y seque las superficies con un
paño suave y seco. No utilice detergentes ni abrasivos, ya que pueden rayar el revestimiento.
4. NUNCA sumerja la carcasa de la olla de cocción lenta ni el cable de alimentación en agua.
DATOS TÉCNICOS
Voltaje: 220-240V ~ 50-60Hz
Potencia: 290W
Capacidad:
litros
5,8
Preocupación por el medio
ambiente
.
Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de
polietileno se deben tirar
al
cubo
de
la
basura
amarillo
(
para
envases
).
El
equipo
gastado
debe
ser
entregado
en
el
punto
de
almacenamiento
adecuado
,
porque
las
piezas
que
constituyen
el
equipo
pueden
suponer
un
peligro
para
el
medio
ambiente
.
Debes
entregar
el
equipo
Hay que devolver el equipo eléctrico con el fin de
evitar su reutilización
.
Si
en
el
equipo
se
encuentran
pilas
,
hay
que
sacarlas
y
entregar
por
separado
,
en
un
punto
de
almacenamiento
adecuado
.
No
tires
el
equipo
al
contenedor
para
residuos
urbanos
!!
(PT)
PORTUGUÊS
CONDIÇÕES DE SEGURANÇA - INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
DE UTILIZAÇÃO
POR FAVOR, LEIA CUIDADOSAMENTE E MANTENHA-AS PARA REFERÊNCIA FUTURA
As condições de garantia são diferentes, se o dispositivo for usado para fins comerciais.
1. Antes de usar o produto, leia com atenção e siga sempre as instruções abaixo. O
fabricante não é responsável por quaisquer danos devido a qualquer uso indevido.
2. O produto só deve ser usado em ambientes fechados. Não use o produto para qualquer
finalidade que não seja compatível com sua aplicação.
3. A voltagem appliacable é 220-240V, ~ 50 / 60Hz. Por razões de segurança, não é
apropriado conectar vários dispositivos a uma tomada elétrica.
4. Por favor, seja cauteloso ao usar em torno de crianças. Não deixe as crianças brincarem
com o produto. Não permita que crianças ou pessoas que não conheçam o dispositivo o
usem sem supervisão.
Содержание AD 6413r
Страница 2: ...2 C D 3 1 2 B A 7 4 5 6...
Страница 24: ...24 2 3 220 240V 50Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1...
Страница 26: ...26 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...
Страница 32: ...32 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 2 1 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2...
Страница 55: ...55 1 2 3 240 220 V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 1 2 4 10 5 6...
Страница 57: ...57 1 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11...
Страница 59: ...59 60 6 8 1 3 8 10 1 2 3 1 4 220 240V 50 60Hz 290W 5 8 PE...
Страница 60: ...60...