background image

10

6. No coloque nada congelado dentro de la olla de cerámica.

7. Una vez completada la cocción, siempre verifique con los alimentos si todos los productos cárnicos están cocinados a las temperaturas 

internas adecuadas: no crudos por dentro. El dispositivo no es adecuado para preparar aves enteras, como pollo/pavo, porque no se 

puede alcanzar la temperatura de cocción segura cerca del hueso con la suficiente rapidez.

¡ADVERTENCIA! SUPERFICIE CALIENTE

8. No utilice la olla de cocción lenta cerca de superficies sensibles al calor o que puedan dañarse con el vapor.

9. Precaución: la tapa de vidrio está extremadamente caliente, use siempre el asa para retirar la tapa. La tapa debe estar cerrada cuando 

se cocina para no afectar la temperatura demasiado baja, el tiempo de cocción demasiado largo o los alimentos demasiado secos.

10. Para evitar quemarse con el vapor que se escapa al quitar la tapa de vidrio, levante con cuidado la tapa en ángulo hacia afuera para 

evitar que el vapor caliente le toque la cara y el cuerpo.

11. No precaliente ni caliente la olla de cocción lenta cuando esté vacía.

12. Las superficies de la carcasa de la olla de cocción lenta (1) se CALIENTEN durante el uso. NO LO TOQUE cuando cocine. Utilice 

siempre guantes para horno para levantar la olla de cerámica extraíble (2).

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: OLLA DE COCCIÓN LENTA AD 6413r

1. Carcasa  

 

 

2. Vasija de cerámica extraíble

3. Tapa de vidrio templado 

 

4. Asa de la tapa Cool Touch

5. Asa de la carcasa fría al tacto  

 

6. Lámpara de control

7. Perilla

A - "BAJO" - potencia baja

B - “MED” – potencia media

C - "ALTO" - alta potencia

D – APAGADO – el dispositivo está apagado

FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO

1. Coloque el dispositivo sobre una superficie plana y enchúfelo. Coloque los ingredientes dentro de la olla de cerámica interior (2).

2. Gire la perilla (7) de la posición "APAGADO" a una de las siguientes posiciones, la lámpara de control (6) se encenderá:

A - "BAJO" - significa baja potencia: 210 W, la temperatura de los alimentos dentro de la olla de cerámica está en el rango: 85-100 grados 

Celsius medidos de 6 a 10 horas desde el inicio.

B - "MED" - significa que la potencia media cambia en el rango de potencia: 210W-290W, la temperatura de los alimentos dentro de la olla 

de cerámica está en el rango: 85-100 grados Celsius medidos de 4 a 6 horas desde el inicio.

C - "ALTA" - significa alta potencia: 290 W, la temperatura de los alimentos dentro de la olla de cerámica está en el rango: 90-100 grados 

Celsius medidos 4 horas después del inicio.

5. APAGADO - Para apagar el dispositivo, gire la perilla (7) a la posición OFF, la lámpara de control (6) se apagará.

Tiempo de cocción y configuración sugeridos para sus recetas favoritas:

• Tiempo de receta tradicional* 15-30 minutos corresponde a 4-6 horas de cocción en modo bajo en este dispositivo.

• Tiempo de receta tradicional* 60 minutos corresponden a 6-8 horas de cocción en modo bajo en este dispositivo.

• Tiempo de receta tradicional* 1-3 horas corresponde a 8-10 horas de cocción en modo bajo en este dispositivo.

  * - estos tiempos de cocción son aproximados, dependen de la cantidad de alimentos, tamaño de las porciones, ingredientes de la receta, 

temperatura ambiente, etc.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

1. Apague y desenchufe el dispositivo y deje que se enfríe por completo. Limpiar después de cada uso.

2. Lave las piezas desmontables (recipiente y tapa removibles) en agua caliente con líquido para platos. Enjuague y seque bien.

3. Limpie la superficie externa de la carcasa de la olla de cocción lenta (1) con un paño suave y húmedo y seque las superficies con un 

paño suave y seco. No utilice detergentes ni abrasivos, ya que pueden rayar el revestimiento.

4. NUNCA sumerja la carcasa de la olla de cocción lenta ni el cable de alimentación en agua.

DATOS TÉCNICOS

Voltaje: 220-240V ~ 50-60Hz

Potencia: 290W

Capacidad: 

 litros

 5,8

Preocupación por el medio

 

ambiente

Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de 

polietileno se deben tirar

 

al

 

cubo

 

de

 

la

 

basura

 

amarillo

 (

para

 

envases

). 

El

 

equipo

 

gastado

 

debe

 

ser

 

entregado

 

en

 

el

 

punto

 

de

 

almacenamiento

 

adecuado

porque

 

las

 

piezas

 

que

 

constituyen

 

el

 

equipo

 

pueden

 

suponer

 

un

 

peligro

 

para

 

el

 

medio

 

ambiente

Debes

 

entregar

 

el

 

equipo

 

Hay que devolver el equipo eléctrico con el fin de 

evitar su reutilización

Si

 

en

 

el

 

equipo

 

se

 

encuentran

 

pilas

hay

 

que

 

sacarlas

 

y

 

entregar

 

por

 

separado

en

 

un

 

punto

 

de

 

almacenamiento

 

adecuado

No

 

tires

 

el

 

equipo

 

al

 

contenedor

 

para

 

residuos

 

urbanos

!! 

(PT) 

PORTUGUÊS

CONDIÇÕES DE SEGURANÇA - INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA 

DE UTILIZAÇÃO

POR FAVOR, LEIA CUIDADOSAMENTE E MANTENHA-AS PARA REFERÊNCIA FUTURA

As condições de garantia são diferentes, se o dispositivo for usado para fins comerciais.

1. Antes de usar o produto, leia com atenção e siga sempre as instruções abaixo. O 

fabricante não é responsável por quaisquer danos devido a qualquer uso indevido.

2. O produto só deve ser usado em ambientes fechados. Não use o produto para qualquer 

finalidade que não seja compatível com sua aplicação.

3. A voltagem appliacable é 220-240V, ~ 50 / 60Hz. Por razões de segurança, não é 

apropriado conectar vários dispositivos a uma tomada elétrica.

4. Por favor, seja cauteloso ao usar em torno de crianças. Não deixe as crianças brincarem 

com o produto. Não permita que crianças ou pessoas que não conheçam o dispositivo o 

usem sem supervisão.

Содержание AD 6413r

Страница 1: ...asutusjuhend 16 HU felhaszn l i k zik nyv 22 BS upute za rad 20 RO Instruc iunea de deservire 18 CZ n vod k obsluze 28 RU 31 GR 25 MK 23 NL handleiding 33 SL navodila za uporabo 48 FI manwal ng pagtut...

Страница 2: ...2 C D 3 1 2 B A 7 4 5 6...

Страница 3: ...always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never leave the product connected to the power source without supervision...

Страница 4: ...OFF position to one of below positions the control lamp 6 will lighted up A LOW means low power 210W the food temperature inside ceramic pot is in range 85 100 degree of Celsius measured 6 10 hours fr...

Страница 5: ...eb f r kurze Zeit unterbrochen wird 8 Tauchen Sie niemals das Netzkabel den Stecker oder das gesamte Ger t ins Wasser Setzen Sie das Produkt niemals atmosph rischen Bedingungen wie direkter Sonneneins...

Страница 6: ...Keramiktopf liegt im Bereich 85 100 Grad Celsius gemessen 6 10 Stunden nach dem Start B MED bedeutet mittlere Leistung die im Leistungsbereich zwischen 210 W und 290 W wechselt die Lebensmitteltempera...

Страница 7: ...ecte du soleil ou la pluie etc N utilisez jamais le produit dans des conditions humides 9 V rifiez p riodiquement l tat du c ble d alimentation Si le c ble d alimentation est endommag le produit doit...

Страница 8: ...ereich von 85 bis 100 Grad Celsius gemessen 4 bis 6 Stunden nach dem Start C HIGH bedeutet hohe Leistung 290 W die Lebensmitteltemperatur im Keramiktopf liegt im Bereich 90 100 Grad Celsius gemessen 4...

Страница 9: ...centro de servicio profesional que deba reemplazarse para evitar situaciones peligrosas 10 Nunca use el producto con un cable de alimentaci n da ado o si se cay o da de alguna otra manera o si no fun...

Страница 10: ...OFF la l mpara de control 6 se apagar Tiempo de cocci n y configuraci n sugeridos para sus recetas favoritas Tiempo de receta tradicional 15 30 minutos corresponde a 4 6 horas de cocci n en modo bajo...

Страница 11: ...os O reparo que foi feito incorretamente pode causar situa es perigosas para o usu rio 11 Nunca coloque o produto sobre ou perto das superf cies quentes ou quentes ou dos utens lios de cozinha como o...

Страница 12: ...horas de cozimento no modo baixo neste dispositivo estes tempos de cozedura s o aproximados dependem da quantidade de alimentos tamanho das por es ingredientes da receita temperatura ambiente etc LIMP...

Страница 13: ...nginio pavir iaus Naudokite pir tines kad pa alintum te arba palieskite visas kar t sias dalis 16 Nenaudokite ir neimkite prietaiso eksploatacijos metu Baig darb rengin galima perkelti tik esant altai...

Страница 14: ...TECHNINIAI DUOMENYS tampa 220 240V 50 60Hz Galia 290W Talpa litro 5 8 R pinantis aplinka Kartono pakuotes atiduoti makulat r Polietileno PE mai elius mesti plastikui skirt konteiner Susid v jus prieta...

Страница 15: ...ir t ra un sausa tas nodro in s pareizu saskari ar iek jo gatavo anas virsmu 4 Iesl dzot ier ci pirmo reizi t var izdal t nelielu smaku aptuveni 10 min tes Tas ir norm li pirmaj lieto anas reiz Smar...

Страница 16: ...ega v i kui see on maha kukkunud v i muul viisil kahjustatud v i kui see ei t ta korralikult rge p dke defektset toodet ise A LOW noz m zemu jaudu 210W diena temperat ra keramikas katl ir diapazon 85...

Страница 17: ...r v ib kahjustada 9 Ettevaatust klaasist kaas on v ga kuum kasutage kaane eemaldamisel alati k epidet K psetamise ajal tuleb kaas sulgeda et mitte m jutada liiga madalat temperatuuri liiga pikka k pse...

Страница 18: ...ina direct a soarelui sau ploaia etc Nu utiliza i niciodat produsul n condi ii de umiditate 9 Verifica i periodic starea cablului de alimentare n cazul n care cablul de alimentare este deteriorat prod...

Страница 19: ...ntele prea uscate 10 Pentru a evita op rirea din cauza sc p rii aburului n timp ce scoate i capacul de sticl ridica i cu aten ie capacul nclinat departe de dvs pentru a evita trecerea aburului fierbin...

Страница 20: ...uvek zapamtite da pa ljivo izvadite utika iz uti nice koja dr i uti nicu rukom Nikada ne vucite kabl za napajanje 7 Nikada ne ostavljajte proizvod priklju en na izvor napajanja bez nadzora ak i kada...

Страница 21: ...te izvadili uklonjivu kerami ku posudu 2 OPIS PROIZVODA TEDNJAK AD 6413r 1 Ku i te 2 Odvojivi kerami ki lonac 3 Poklopac od kaljenog stakla 4 Hladna ru ka poklopca na dodir 5 Cool touch ru ka ku i ta...

Страница 22: ...haszn lat r l s tiszt ban vannak a m k d s vel kapcsolatos vesz lyekkel A gyermekek nem j tszhatnak a k sz l kkel A k sz l k tiszt t s t s karbantart s t nem szabad v gezni gyermekek kiv ve ha 8 vn l...

Страница 23: ...K M K DTET SE 1 Helyezze a k sz l ket s k fel letre s dugja be Helyezze a hozz val kat a bels ker miaed nybe 2 2 Forgassa el a gombot 7 OFF ll sb l az al bbi helyzetek egyik be ekkor az ellen rz l mpa...

Страница 24: ...24 2 3 220 240V 50Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1...

Страница 25: ...7 8 9 10 11 12 1 2 AD 6413r 1 2 3 4 5 6 7 MED C HIGH D OFF 1 2 2 7 6 A 210 W 85 100 6 10 B MED 210W 290W 85 100 4 6 C HIGH 290W 90 100 4 5 7 OFF 6 15 30 4 6 60 6 8 1 3 8 10 1 2 3 1 4 220 240V 50 60Hz...

Страница 26: ...26 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 27: ...7 8 9 10 11 12 1 2 AD 6413r 1 2 3 4 5 6 7 A LOW B MED C HIGH D OFF 1 2 2 7 OFF 6 A 210 W 85 100 6 10 B MED 210W 290W 85 100 4 6 C HIGH 290 W 90 100 4 5 7 OFF 6 15 30 4 6 60 6 8 1 3 8 10 1 2 3 1 4 220...

Страница 28: ...vypn te jej ze s t odpojte nap jen 8 Nikdy ned vejte nap jec kabel z str ku ani cel za zen do vody V robek nikdy nevystavujte atmosf rick m podm nk m jako je p m slune n sv tlo nebo d atd Nikdy v robe...

Страница 29: ...eplota j dla uvnit keramick ho hrnce je v rozmez 90 100 stup Celsia m eno 4 hodiny od spu t n 5 VYPNUT Pro vypnut za zen oto te knofl k 7 do polohy OFF kontrolka 6 zhasne Doporu en doba va en a nastav...

Страница 30: ...vari 13 Ne dopustite da kabel visi preko ruba pulta 14 Nemojte uranjati jedinicu motora u vodu 15 Ne dodirujte vru u povr inu ure aja Koristite rukavice da biste uklonili ili dodirivali vru e dijelove...

Страница 31: ...m na inu rada u ovom ure aju Vrijeme tradicionalnog recepta 60 minuta odgovara 6 8 sati kuhanja u niskom na inu rada u ovom ure aju Vrijeme tradicionalnog recepta 1 3 sata odgovara 8 10 sati kuhanja u...

Страница 32: ...32 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 2 1 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2...

Страница 33: ...keerd gebruik 2 Het product mag alleen binnenshuis worden gebruikt Gebruik het product niet voor doeleinden die niet compatibel zijn met de toepassing 3 Het toepasselijke voltage is 220 240V 50Hz Om v...

Страница 34: ...et aan Gebruik handschoenen om hete delen te verwijderen of aan te raken 16 Verplaats of draag het apparaat niet tijdens het gebruik Na voltooiing van het werkapparaat kan alleen worden verplaatst als...

Страница 35: ...Dompel de behuizing van de slowcooker en het snoer NOOIT onder in water TECHNISCHE DATA Spanning 220 240V 50 60Hz Vermogen 290W Inhoud liter 5 8 We geven om het milieu We vragen u om de kartonnen verp...

Страница 36: ...gang kan den udsende en let lugt i cirka 10 minutter Dette er normalt ved f rste brug Lugten er harml s og b r ikke gentage sig efter den f rste opvarmning 5 Anbring ikke enheden p gaskomfurer 6 L g i...

Страница 37: ...A SICUREZZA DI UTILIZZO LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE RIFERIMENTI Le condizioni di garanzia sono diverse se il dispositivo viene utilizzato per scopi commerciali 1 Prima di utilizzare i...

Страница 38: ...ceramica 7 Al termine della cottura controllare sempre con il cibo se tutti i prodotti a base di carne sono cotti a temperature interne adeguate non crudi all interno Il dispositivo non adatto per la...

Страница 39: ...HUOLELLISESTI JA SEURAAVAA TULEVAISUUDESTA Takuuehdot ovat erilaiset jos laitetta k ytet n kaupalliseen tarkoitukseen 1 Ennen kuin k yt t tuotetta lue huolellisesti ja noudata aina seuraavia ohjeita...

Страница 40: ...ksesi palovammoja purkautuvasta h yryst kun irrotat lasikannen nosta kansi varovasti vinosti itsest si jotta kuuma h yry ei p se kulkeutumaan kasvoillesi ja vartalollesi 11 l esikuumenna tai l mmit h...

Страница 41: ...4 L KOSKAAN upota hitaan lieden koteloa ja virtajohtoa veteen TEKNISET TIEDOT J nnite 220 240V 50 60Hz Teho 290W Tilavuus litraa 5 8 Kantakaamme huolta ymp rist st Pahvipakkauksen pyyd mme laittamaan...

Страница 42: ...13 14 15 16 1 2 3 2 1 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 AD 6413 1 2 3 4 5 Cool Touch 6 7 A LOW B MED C HIGH D OFF 1 2 2 7 6 A 210 85 100 6 10 B MED 210 290 85 100 4 6 C 290 90 100 4 5 7 6 15 30 4 6 60 6 8...

Страница 43: ...viteter utf rs under tillsyn 6 N r du r f rdig med att anv nda produkten kom ih g att f rsiktigt ta bort kontakten fr n eluttaget som h ller uttaget med handen Dra aldrig str mkabeln 7 L mna aldrig pr...

Страница 44: ...R INTE den n r du lagar mat Anv nd alltid ugnsvantar f r att lyfta ut den avtagbara keramikgrytan 2 PRODUKTBESKRIVNING SLOW COOKER AD 6413r 1 Hus 2 Avtagbar keramikkruka 3 Lock av h rdat glas 4 Coolt...

Страница 45: ...llare f r plast Man b r l mna en gammal apparat till en riktig tervinningscentral eftersom farliga komponenter i apparaten kan orsaka fara till milj n En elektrisk apparat b r l mnas f r att minska f...

Страница 46: ...4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 D 6413 1 2 3 4 5 6 7 LOW B D C HIGH D FF 1 2 2 7 FF 6 LOW 210 85 100 6 10 B D 210 290 85 100 4 6 C HIGH 290 90 100 4 5 7 FF 6 15 30 4 6 60 6 8 1 3 8 10 1 2 3 1 4 220 240 5...

Страница 47: ...uvky tak e dr te z suvku s rukou Nikdy ne ahajte sie ov k bel 7 Nikdy nenech vajte v robok pripojen k zdroju nap jania bez dozoru Aj ke je pou itie na kr tku dobu preru en vypnite ho zo siete odpojte...

Страница 48: ...den ch pol h kontrolka 6 s rozsvieti A LOW znamen n zky v kon 210W teplota jedla vo vn tri keramick ho hrnca je v rozmedz 85 100 stup ov Celzia meran ch 6 10 hod n od spustenia B MED znamen stredn v k...

Страница 49: ...napajalnim kablom ali e je bil padel ali kako druga e po kodovan ali e ne deluje pravilno Ne posku ajte popraviti izdelka ker lahko povzro i elektri ni udar Po kodovano napravo vedno obrnite na stroko...

Страница 50: ...eno 4 6 ur od za etka C HIGH pomeni visoko mo 290 W temperatura hrane v kerami nem loncu je v razponu 90 100 stopinj Celzija merjeno 4 ure od za etka 5 OFF Za izklop naprave obrnite gumb 7 v polo aj O...

Страница 51: ...sadki miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiedni...

Страница 52: ...aj cej za ich bezpiecze stwo lub zosta y im udzielone wskaz wki na temat bezpiecznego u ytkowania urz dzenia i maj wiadomo niebezpiecze stwa zwi zanego z jego u ytkowaniem Dzieci nie powinny bawi si s...

Страница 53: ...ta i sucha co zapewni w a ciwy kontakt z wewn trzn powierzchni grzewcz 4 Przy pierwszym w czeniu urz dzenia przez oko o 10 minut mo e wydziela si lekki zapach Jest to normalne przy pierwszym u yciu Za...

Страница 54: ...na po 4 godzinach od w czenia 5 WY CZENIE Aby wy czy urz dzenie przekr pokr t o 7 do pozycji OFF lampka kontrolna 6 zga nie Sugerowany czas gotowania i ustawienie dla Twoich ulubionych przepis w Czas...

Страница 55: ...55 1 2 3 240 220 V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 1 2 4 10 5 6...

Страница 56: ...56 7 8 9 10 11 12 1 2 SLOW COOKER AD 6413r 1 2 3 4 5 6 7 D OFF 1 2 2 7 6 LOW 210 W 10 6 100 85 MED 210 W 290W 100 85 6 4 C 290 W 4 100 90 5 7 6 6 4 30 15 8 6 60 10 8 3 1 1 2 3 1 4 60 50 240 220 290 BG...

Страница 57: ...57 1 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11...

Страница 58: ...3 14 15 16 1 2 3 2 1 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 AD 6413r 1 2 3 4 5 Cool touch 6 7 A LOW B MED C HIGH D OFF 1 2 2 7 6 A LOW 210 W 85 100 6 10 B MED 210W 290W 85 100 4 6 C HIGH 290 W 90 100 4 5 7 6 15...

Страница 59: ...59 60 6 8 1 3 8 10 1 2 3 1 4 220 240V 50 60Hz 290W 5 8 PE...

Страница 60: ...60...

Отзывы: