background image

 

19 

9. MAINTENANCE 

The safety and integrity designed into the machine can only be maintained when the equipment is regularly 
examined for damage and repaired.  It is the sole responsibility of the user/owner to ensure that regular maintenance 
is performed.  Worn or damaged components shall be replaced immediately and stop using the equipment until the 
repair is made. 
1.  Wipe machine regularly to prevent accumulation of dust.  
2.  Use a damp cloth on plastic parts only, use dry cloth on metal frames. 
3.  Wipe down all upholstery with a damp cloth as needed. 
4.  Avoid acid chlorine based cleaners and also cleaners containing abrasives as these could scratch or damage the 

equipment 

5.  Check regularly to ensure all parts are tight and in working condition. If a part is damaged do not use until the 

part is replaced or repaired. 

6.  Inspect all labeling for readability.  This includes warning and caution decals. Replace them as needed. 
7.  Verify that all adjustments can be made into each position.   

 
 

 

9. MANTENIMIENTO 

La seguridad y la integridad diseñada en la máquina sólo pueden mantenerse cuando es examinada periódicamente 
por daños y reparada. Es responsabilidad exclusiva del usuario / propietario el asegurarse de que el mantenimiento 
regular se lleva a cabo. Componentes desgastados o dañados deberán ser sustituidos inmediatamente y dejar de 
usar el equipo hasta que se efectúe la reparación. 
 
1.  Limpie la máquina con regularidad para evitar la acumulación de polvo. 
2.  Use un paño húmedo en las partes de plástico, sólo use un paño seco en los marcos de metal. 
3.  Limpiar la tapicería con un paño húmedo cuando sea necesario. 
4.  Evite los limpiadores ácidos a base de cloro, y también productos de limpieza que contengan abrasivos que 

puedan rayar o dañar el equipo 

5.  Compruebe con regularidad para asegurarse que todas las piezas estén ajustadas y en condiciones de trabajo. 

Si una pieza está dañada, no lo utilice hasta que la pieza es reemplazado o reparado. 

6.  Inspeccione que todas las etiquetas se puedan leer. Esto incluye las etiquetas de advertencia y precaución. 

Reemplace según sea necesario.  

7.  Verificar que todos los ajustes se pueden hacer en cada posición. 
 
 

9. ENTRETIEN 

L'innocuité et l'intégrité de la conception dans la machine peut être seulement maintenu quand on les examine 
régulièrement et réparé. Il est de la responsabilité de l'utilisateur / propriétaire de s'assurer que l'entretien régulier est 
effectué. Porté ou des composants endommagés doivent être remplacés immédiatement et cesser d'utiliser 
l'équipement jusqu'à ce que la réparation est effectuée. 
 
1.  Essuyez la machine régulièrement pour éviter l'accumulation de poussière. 
2.  Utilisez un chiffon humide sur les pièces en plastique uniquement, utilisez un chiffon sec sur des cadres 

métalliques. 

3.  Essuyer tout rembourrage avec un chiffon humide si nécessaire. 
4.  Évitez les nettoyants acides avec du chlore, et des produits de nettoyage contenant des agents abrasifs qui 

peuvent rayer ou endommager l'équipement 

5.  Vérifiez régulièrement pour assurer toutes les pièces sont bien serrés et en bon état de fonctionnement. Si une 

pièce est endommagé, ne pas utiliser jusqu'à ce que la partie est remplacé ou réparé. 

6.  Inspectez toutes les étiquettes pour plus de lisibilité. Cela inclut les autocollants d'avertissement et de prudence. 

Remplacez-les au besoin. 

7.  Vérifiez que tous les réglages peuvent être effectués dans chaque position. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание FMS-AD100P-2

Страница 1: ...erence FOR CONSUMER USE ONLY CUIDADO HERIDAS GRAVES O MUERTE PUEDEN OCURRIR SI NO USA PRECAUCI N Para reducir el riesgo de lesiones graves lea todas las advertencias e instrucciones en este manual ant...

Страница 2: ...NCIPALES ET DIMENSIONS 4 PART IDENTIFICATION CHART TABLA DE IDENTIFICACI N DE PARTES TABLEAU D IDENTIFICATION DES PI CES 5 PARTS LIST LISTA DE PARTES LISTE DES PI CES 6 EXPLODED DRAWING DIBUJO DE DESP...

Страница 3: ...aci n de las calcoman as de advertencias Si las calcoman as no est n o son ilegibles ver la portada de este manual para obtener calcoman as de reemplazo Aplicar las calcoman as en el lugar indicado No...

Страница 4: ...hletic shoes while exercising 9 Keep this product indoors away from moisture and dust 10 Do not install any fitness product near a pool hot tub or other damp locations Corrosion caused by installation...

Страница 5: ...que pueda engancharse Siempre use zapatos atl ticos al hacer ejercicio 9 Mantenga este producto en interiores lejos de la humedad y el polvo 10 No instale este producto cerca de una piscina ba era de...

Страница 6: ...pour l exercice Ne portez pas de v tements amples qui pourraient se coincer Portez toujours des chaussures de sport lors l exercice 9 Garder ce produit l int rieur loin de l humidit et la poussi re 1...

Страница 7: ...e ce manuel Pour nous aider vous aider s il vous pla t noter le num ro de mod le du produit avant de nous contacter Avant de lire plus loin s il vous pla t de vous familiariser avec les parties et leu...

Страница 8: ...en un rea despejada y retire los materiales de empaquetamiento No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se haya completado Vea a continuaci n las herramientas que se incluye con...

Страница 9: ...Carriage Bolt M8 x 45mm Perno Din M8 x 45mm Boulon Din 1 21 PFM2240 24 M6 x 38mm Bolt M6 x 38mm Perno M6 x 38mm Boulon 4 22 PFM2240 23 M6 x 15mm Bolt M6 x 15mm Perno M6 x 15mm Boulon 4 23 PFMS80 27 M1...

Страница 10: ...10 6 EXPLODED VIEW DESPIECE VUE CLAT E...

Страница 11: ...11 7 ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE 1 2...

Страница 12: ...12 3 4...

Страница 13: ...13 5 6...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...n uncontrolled manner will leave you feeling exhausted TRAINING INTENSITY How hard you begin to train depends on your overall level of fitness The soreness you experience can be lessened by decreasing...

Страница 16: ...citarse de una manera no controlada lo dejara sinti ndose exhausto LA INTENSIDAD DEL ENTRENAMIENTO Qu tan duro empiece a entrenar depende de su nivel de condici n f sica El dolor que experimenta puede...

Страница 17: ...rps Exercer de mani re incontr l e vous laissera puiser FORMATION INTENSIT Comment dur vous commencer former d pend de votre niveau global de remise en forme La douleur que vous ressentez peut tre att...

Страница 18: ...de Stretch Estiramiento lateral tirement lat ral Arm Stretch Estiramiento de brazos tirement de bras Groin Stretch Estiramiento ingle tirement de l aine Hamstring Stretch Estiramiento isquiotibiales t...

Страница 19: ...o h medo cuando sea necesario 4 Evite los limpiadores cidos a base de cloro y tambi n productos de limpieza que contengan abrasivos que puedan rayar o da ar el equipo 5 Compruebe con regularidad para...

Страница 20: ...may vary INSTRUCCIONES DE USO Las im genes son s lo de referencia El producto real puede ser diferente INSTRUCTIONS D UTILISATION Les images sont fournies titre indicatif Produit r el peut tre diff r...

Страница 21: ...idente alteraciones o reparaciones hechas por un representante no autorizado Garant a no v lida fuera de los Estados Unidos La prueba de compra es necesaria para todos los reclamos El uso de este prod...

Отзывы: