background image

Safety

25

Mincer KA 1801

 

E

n

g

lis

h

 

‚

Keep wrapping and packaging material away from children. 
There is a choking hazard! Also pay attention that children do 
not pull the packaging material over their heads.

 

‚

If the power cord of this device is damaged, it must be replaced 
by the manufacturer or its after-sales or customer service to 
avoid hazards.

Danger from electricity

 

‚

Do not immerse the mincer, power cord or power plug in water or other liquids.

 

‚

Place the mincer in such a way that no liquids can spill over the device plug 
connection.

 

‚

Do not operate the device with wet hands.

 

‚

Do not operate the device outdoors.

 

‚

Connect the device to a correctly installed socket that has a voltage corresponding 
to that described under “Technical Data”.

 

‚

Make sure that the mains outlet is readily accessible so that you can quickly 
unplug the power cord, if necessary.

 

‚

Do not use the device:

 

if the device itself or its parts are damaged,

 

if the power cord or plug is damaged,

 

if the device has fallen down.

 

‚

Unwind the power cord completely before each use. Make sure that the power 
cord is not damaged by sharp edges or hot objects.

 

‚

Unplug the power cord from the mains outlet:

 

if you are not using the mincer,

 

after each use,

 

before cleaning or putting away the device,

 

if, during operation, there appears to be interference,

 

during a storm.

 

To unplug, always grasp the power plug; do not pull on the cable.

 

‚

Do not modify the device or power cord. Have repairs carried out only by a 
specialist workshop as improperly repaired devices endanger the user. 

 

‚

Do not use an extension cable.

Содержание KA 1801

Страница 1: ...carne Hachoir Tritacarne Maszynka do mielenia mięsa Bedienungsanleitung KA 1801 Operating instructions Instrucciones de operación Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Deutsch English Español Français Italiano Polski ...

Страница 2: ...eibt den sicheren Umgang und die Pflege des Artikels Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf falls Sie später etwas nachlesen möchten Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weitergeben geben Sie auch diese Anleitung mit Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen oder Schäden am Artikel führen Zeichenerklärung Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR warnt vor schw...

Страница 3: ...dsätzliche Bedienung 10 Hackfleisch herstellen 11 Zusammenbau 11 Fleisch verarbeiten 13 Würstchen herstellen 14 Zusammenbau 14 Wursthülle wählen 15 Wurstmasse vorbereiten 15 Würstchen füllen und abdrehen 15 Kebbe 16 Zusammenbau 16 Kebbe herstellen 17 Spritzgebäck herstellen 17 Zusammenbau 17 Plätzchen herstellen 18 Nach dem Gebrauch 18 Reinigen 19 Aufbewahren 19 Störung Abhilfe 20 Konformitätserkl...

Страница 4: ...ß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Per sonenschäden führen Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind Sicherheit Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt w...

Страница 5: ... den Technischen Daten entspricht Achten Sie darauf dass die Steckdose gut zugänglich ist damit Sie im Bedarfsfall schnell den Netzstecker ziehen können Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Gerät selbst oder Teile beschädigt sind wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind wenn das Gerät heruntergefallen ist Wickeln Sie das Netzkabel vor jedem Gebrauch vollständig ab Achten Sie dabei dara...

Страница 6: ...iche Sprit zer unvermeidbar Transportschnecke Schneckengehäuse mit Einfüllstutzen Lochscheiben und Verschlussring dürfen nicht in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden Diese Teile sind dafür nicht geeignet und ihre Funktionalität kann darunter leiden Alle Teile vor allem die Lochscheiben müssen nach dem Reinigen gründlich trocknen damit sie keinen Flugrost ansetzen An der Unterseite des Fleisc...

Страница 7: ...rsorgung 220 240 V 50 60 Hz Leistung Nominal 800 W Maximal 2000 W Schutzklasse I Kurzzeitbetrieb KB max 5 Minuten danach 10 Minuten abkühlen lassen Gewicht ca 5 3 kg Abmessungen mit Einfüllschale und Schneidvorsatz ca 37 x 18 x 32 cm Inverkehrbringer keine Service Adresse Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Germany Unsere Produkte werden ständig weiterentwickelt und verbessert...

Страница 8: ...Auf einen Blick 8 Fleischwolf KA 1801 Auf einen Blick 1 4 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 5 ...

Страница 9: ...rsatz für Schiebemaske 10 Verschlussring 11 Fülltrichter für Würstchen Herstellung 12 Transportschnecke 13 Kreuzmesser 14 Schneckengehäuse mit Einfüllstutzen 15 Fülltablett 16 Netzkabel mit Netzstecker 16 Kabelaufwicklung unter dem Motorblock Teile und Bedienelemente 5 HINWEIS Der Motorblock 4 die Lochscheiben 7 der Verschlussring 10 die Transportschnecke 12 das Fülltablett 15 und das Schneckengeh...

Страница 10: ...en herstellen Kebbe und Spritzgebäck herstellen In diesem Kapitel wird die grundsätzliche Bedienung beschrieben 1 Stellen Sie den Fleischwolf auf eine saubere und ebene Fläche 2 Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab und stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose 3 Drehen Sie den Betriebswahlschalter auf Stellung 1 oder 2 um das Gerät einzuschalten 4 Zum Ausschalten drehen Sie den Betriebwahl...

Страница 11: ...n Sie den Betriebswahlschalter auf z und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Lassen Sie den Fleischwolf mindestens 60 Minuten abkühlen Anschließend können Sie das Gerät wieder wie gewohnt benutzen Hackfleisch herstellen Zusammenbau Abb 1 1 Stellen Sie den Fleischwolf auf eine saubere und ebene Fläche 2 Setzen Sie das Schneckenge häuse mit Einfüllstutzen ein Abb 2 3 Verriegeln Sie den Ei...

Страница 12: ...seln Abb 4 5 Setzen Sie das Kreuzmesser so auf die Schnecke dass Sie die Messer sehen können siehe Zeichnung Das Messer muss passgenau auf dem Sechskant stecken 6 Setzen Sie eine Lochscheibe vor das Messer Dabei muss die Lochscheibe fest in den beiden Aussparungen am Schnecken gehäuse sitzen Für die Herstellung von Hackfleisch empfiehlt es sich die Lochscheibe mit den kleinen bzw mittleren Bohrung...

Страница 13: ...niemals die Hand oder andere Gegenstände Stecken Sie lange Haare während der Arbeit auf binden Sie sie nach hinten oder verdecken Sie sie unter einer Kappe Greifen Sie niemals in den Einfüllstutzen HINWEIS vor Sachschaden Drücken Sie mit dem Stopfer nie so fest dass der Motor hörbar lang samer wird Andernfalls kann der Motor überlastet und beschädigt werden 1 Befreien Sie das Fleisch von Sehnen Hä...

Страница 14: ...weites mal durch Stellen Sie es ggf vorher nochmals für 30 Minu ten in den Kühlschrank Würstchen herstellen Mit dem Fülltrichter für Würstchen Herstellung können Sie eigene Würstchen herstel len indem Sie eine vorbereitete Wurstmasse in Hüllen abfüllen Würstchen lassen sich besser herstellen wenn Sie zu zweit arbeiten Zusammenbau 1 Gehen Sie vor wie im Kapitel Hackfleisch herstellen beschrieben Sc...

Страница 15: ...tig durch 3 Stellen Sie die Masse zum Kühlen für ca 30 Minuten in den Kühlschrank Würstchen füllen und abdrehen WARNUNG vor Verletzung Benutzen Sie zum Nachschieben immer den Stopfer und niemals die Hand oder andere Gegenstände Stecken Sie lange Haare während der Arbeit auf binden Sie sie nach hinten oder verdecken Sie sie unter einer Kappe Greifen Sie niemals in den Einfüllstutzen HINWEIS vor Sac...

Страница 16: ...ülltrichter zu verarbeiten nehmen Sie diesen ab Schieben Sie danach die restliche Wurstmasse mit einem Kochlöffelstiel heraus Kebbe Kebbe ist die Bezeichnung für ein weit verbreitetes Gericht der arabischen Küche Es handelt sich um Klöße oder Teigröhren die aus Bulgur bestehen der mit Hackfleisch und Zwiebeln durch den Fleischwolf gedreht wird Eine Vielzahl von Ideen und Rezepten auch vegetarische...

Страница 17: ...Paste gemäß Ihres Rezeptes her 2 Füllen Sie die Kebbe Paste über das Fülltablett in den Einfüllstutzen 3 Schalten Sie das Gerät ein und schieben Sie mit dem Stopfer nach 4 Schneiden Sie die Teigröhre ca alle 7 5 cm ab und formen Sie aus den Teigröhren die Klöße 5 Abhängig vom Rezept werden diese Klöße frittiert über offenem Feuer gebacken oder auch gekocht Spritzgebäck herstellen Zusammenbau 1 Geh...

Страница 18: ...überlastet und beschädigt werden Abb 11 1 Formen Sie den vorbereiteten und gut gekühlten Plätzchenteig zu einer Rol len von ca 3 cm Durchmesser 2 Geben Sie diese Teigmasse in den Einfüllstutzen 3 Stellen Sie mit der Schiebemaske die gewünschte Spritzform ein 4 Schalten Sie das Gerät ein und schie ben Sie mit dem Stopfer nach 5 Schneiden Sie vom Teigstreifen Stücke ab und legen Sie diese als Stange...

Страница 19: ...inen Flugrost ansetzen Gehäuse Wischen Sie den Motorblock bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab Reiben Sie ihn danach gründlich trocken Zubehör 1 Reinigen Sie das Zubehör gründlich in heißem Geschirrspülwasser oder in der Geschirrspülmaschine Fülltablett Transportschnecke Schneckengehäuse mit Ein füllstutzen Lochscheiben und Verschlussring nicht in der Geschirrspülmaschine 2 Trocknen ...

Страница 20: ...den Sie sich dazu an unsere Service Adresse service ade germany de Der Motor ist blockiert Nutzen Sie die Reverse Funktion um ver klemmtes Fleisch aus dem Einfüllstutzen zu entfernen siehe Abschnitt Reverse Funk tion Gerät schaltet sich während des Gebrauchs ab Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst siehe Abschnitt Überhitzungsschutz Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Waagen Schmitt GmbH dass...

Страница 21: ...rem Land gelten Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsor gung zuzuführen Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermie den Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab Wenden Sie sich für nähere Auskünfte a...

Страница 22: ...escribes how to safely use and care for your products Keep this operating manual in a safe place in case you would like to refer to it later If you pass this item on to someone else pass on this manual as well Failure to observe the recommendations in this operating manual can lead to injuries or damage to your product Explanation of symbols This symbol combined with the word DANGER warns against ...

Страница 23: ...st use 30 Basic operation 30 Making mince 31 Assembly 31 Processing meat 33 Making sausages 34 Assembly 34 Selecting a sausage casing 35 Preparing sausage mass 35 Filling and twisting sausages 35 Kebbe 36 Assembly 36 Making kebbe 37 Making shortbread biscuits 37 Assembly 37 Making biscuits 38 After use 38 Cleaning 39 Storage 39 Fault Remedy 40 Declaration of Conformity 40 Disposal 41 ...

Страница 24: ...erty or even personal injury The manufacturer or dealer assumes no liability for damage caused by improper or incorrect use Safety This item can be used by children 8 years of age and above as well as by persons with reduced physical sensory or mental capacities or lacking experience and knowledge if they are supervised or have been instructed in the safe use of the item and understand the dangers...

Страница 25: ...voltage corresponding to that described under Technical Data Make sure that the mains outlet is readily accessible so that you can quickly unplug the power cord if necessary Do not use the device if the device itself or its parts are damaged if the power cord or plug is damaged if the device has fallen down Unwind the power cord completely before each use Make sure that the power cord is not damag...

Страница 26: ...y thus be compromised After cleaning all parts especially the perforated discs must be thoroughly dried out so as to prevent any rust film The mincer has feet at its bottom Since surfaces are made from various materials and are treated with diverse care products the possibility cannot be completely excluded that some of these substances contain ingredients that attack and soften the feet of the de...

Страница 27: ...7 x 18 x 32 cm Distributor no service address Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Germany Our products are constantly being developed and improved For this reason design and technical modifications are possible at any time Warranty The company Waagen Schmitt GmbH guarantees for 2 years from the purchase date the cost free rectification of defects on the basis of material or fa...

Страница 28: ...Overview 28 Mincer KA 1801 Overview 1 4 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 5 ...

Страница 29: ... biscuits 9 Shortbread biscuit set for shortbread biscuit attachment 10 Fixing ring 11 Filling funnel for making sausages 12 Feed screw 13 Cross blade 14 Screw body with filling tube 15 Filling tray 16 Power cord with power plug Cable compartment under the motor block Parts and controls 16 5 CAUTION The motor block 4 perforated discs 7 fixing ring 10 feed screw 12 the filling tray 15 and screw bod...

Страница 30: ...nwind the power cord completely and insert the power plug into a mains outlet 3 Put the mode selector switch in position 1 or 2 to turn on the device 4 To turn off put the mode selector switch back in the switch position z 5 Unplug the power cord from the mains outlet after use 6 Clean the mincer and the accessories used When the cross blade blunts you will have to replace it Replacement cross bla...

Страница 31: ...ool down for at least 60 minutes Eventually you can use the device again as usual Making mince Assembly Fig 1 1 Place the mincer on a clean and flat surface 2 Insert the screw body with the filling tube on it into the mincer Fig 2 3 Move the lever to the side to secure the filling tube Note the lock symbols They indicate whether the lever is locked or unlocked ...

Страница 32: ...g and changing Fig 4 5 Put the cross blade on the screw so that you can see the blades see drawing The blade must fit exactly on the hexagon 6 Put a perforated disc in front of the blade The perforated disc must be firmly seated in the two recesses on the screw body When making mince it is recommended to use the perforated disc with small or medium openings 3 and 5mm ...

Страница 33: ...never use your hand or other objects for feeding While working put up long hair tie it up backwards or cover it under a cap Never reach into the filling tube NOTE on material damage Never press the pusher in so tightly that the motor audibly slows down Otherwise the motor may be overloaded and damaged 1 Remove tendons hides and bones from meat Cut it into cubes approx 3 cm in size Do not use froze...

Страница 34: ... it through the mincer once again Put it in the fridge again for 30 minutes if necessary Making sausages With the filling funnel for sausages you can make your own sausages by filling a ready made sausage mass into casings It is easier to make sausages when working together Assembly 1 Proceed as described in the chapter Making mince Step 1 to 3 Fig 7 2 Insert the accessory shown above into the scr...

Страница 35: ...the recipe 2 Knead this mass vigorously for approx 5 minutes 3 Put the mass in the fridge and let it cool for approx 30 minutes Filling and twisting sausages WARNING against injury Always use the pusher and never use your hand or other objects for feeding While working put up long hair tie it up backwards or cover it under a cap Never reach into the filling tube NOTE on material damage Never press...

Страница 36: ...his is how a sausage string is made Remove the rest from the filling tube for further processing Then use a long wooden spoon to remove the remaining sausage mass Kebbe Kebbe is the name of a popular dish in Arabic cuisine It means dumplings or dough tubes made of bulgur that is put through the mincer together with mince and onions A variety of ideas and recipes including vegetarian ones can be fo...

Страница 37: ...ebbe paste according to your recipe 2 Use the filling tray to fill the kebbe paste into the filling tube 3 Turn on the device and push the mass with the pusher 4 Cut off the dough tube approx every 7 5 cm and shape the dough tubes into the dumplings 5 These dumplings are fried baked over an open fire or cooked depending on the recipe Making shortbread biscuits Assembly 1 Proceed as described in th...

Страница 38: ...e overloaded and damaged Fig 11 1 Shape the ready made and properly chilled biscuit dough into a roll of approx 3 cm in diameter 2 Put this dough mass into the filling tube 3 Use the shortbread biscuit attachment to set the desired biscuit shape 4 Turn on the device and push the mass with the pusher 5 Cut pieces such as bars S shapes or curls from the dough strip and place them on a baking tray Af...

Страница 39: ... must be thoroughly dried out so as to prevent any rust film Housing Wipe the motor block with a slightly damp cloth if necessary Then wipe it dry thoroughly Accessories 1 Thoroughly clean the accessories in hot dishwashing water or in the dishwasher the filling tray feed screw screw body with the filling tube perforated discs and fixing ring must not be cleaned in the dishwasher 2 Wipe all parts ...

Страница 40: ... email us at our service address service ade germany de The motor is blocked Use the reverse function to remove jammed meat from the filling tube see section Reverse function The device switches off during use The overheat protection has tripped see section Overheat protection Declaration of Conformity Waagen Schmitt GmbH hereby declares that the mincer KA 1801 complies with EU directives 2014 30 ...

Страница 41: ...ons that apply in your country Devices must not be disposed of in normal household waste At the end of its life the product must be disposed of in an appropriate way In this way valuable materials contained in the device will be recycled and the burden on the environment avoided Hand in the old device at a collection point for electronic waste or at a recycling depot For more information contact y...

Страница 42: ...ones describe el manejo seguro y el cuidado del artículo Conserve este manual de instrucciones por si necesita volver a consultarlas Si le entrega el artículo a otra persona acompáñelo también de estas instrucciones Si no se tienen en cuenta las recomendaciones de este manual de instrucciones pueden producirse lesiones o daños en el artículo Explicación de símbolos Este símbolo unido a la palabra ...

Страница 43: ...o básico 50 Elaborar carne picada 51 Montaje 51 Procesar carne 53 Elaborar salchichas 54 Montaje 54 Seleccionar la tripa para salchichas 55 Preparar la mezcla para las salchichas 55 Rellenar y girar las salchichas 55 Kebbe 56 Montaje 56 Elaborar Kebbe 57 Preparar masa para galletas 57 Montaje 57 Hacer galletas 58 Después de usarlo 58 Limpieza 59 Conservación 59 Problema Solución 60 Declaración de ...

Страница 44: ... y puede provocar daños materiales e incluso personales El fabricante o el vendedor no asumirá ninguna responsabilidad por los daños ocasionados por un uso no adecuado o incorrecto Seguridad Este artículo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos siempre que estén supervisados o se les instru...

Страница 45: ...ada en los Datos técnicos Preste atención a que el enchufe sea accesible para que en caso necesario pueda tirarse rápidamente del enchufe de red No utilice el aparato si está dañado tanto el aparato como alguna pieza si está dañado el cable de red o el enchufe si se ha caído el aparato Desenrolle totalmente el cable de red antes de utilizarlo Al hacerlo preste atención a que el cable no resulte da...

Страница 46: ...aduras ocasionales El tornillo sin fin el alojamiento del tornillo sin fin con tubo de llenado los discos perforados y la rosca de cierre no deben lavarse en el lavavajillas Estas piezas no son aptas para lavavajillas y podría verse afectado su funcionamiento Todas las piezas sobre todo los discos perforados deben secarse bien tras la limpieza para evitar que se oxiden En la parte inferior de la p...

Страница 47: ...000 W Nivel de seguridad I Funcionamiento en periodos cortos KB máximo 5 minutos dejar enfriar después 10 minutos Peso 5 3 kg Dimensiones con bandeja de llenado y accesorio de corte 37 x 18 x 32 cm Distribuidor no hay dirección de servicio técnico Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburgo Alemania Nuestros productos se están desarrollando y mejorando continuamente Por este motivo c...

Страница 48: ...De un vistazo 48 Picadora de carne KA 1801 De un vistazo 1 4 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 5 ...

Страница 49: ...sorio para moldes de galletas 10 Rosca de cierre 11 Boquilla para elaboración de salchichas 12 Tornillo sin fin 13 Cuchilla 14 Alojamiento para tornillo sin fin con tubo de llenado 15 Bandeja de llenado 16 Cable de red con enchufe Bobina de cable bajo el bloque del motor Piezas y mandos 16 5 INDICACIÓN El bloque del motor 4 los discos perforados 7 la rosca de cierre 10 el tornillo sin fin 12 la ba...

Страница 50: ...iento básico 1 Coloque la picadora sobre una superficie limpia y plana 2 Desenrolle totalmente el cable de red y conecte el enchufe en una toma 3 Gire el interruptor de selección de funcionamiento a la posición 1 o 2 para conectar el aparato 4 Para desconectarlo vuelva a girar el interruptor de selección de funcionamiento a la posición z 5 Saque el enchufe de la toma después de su uso 6 Limpie la ...

Страница 51: ...namiento a z y saque el enchufe de la toma 2 Deje enfriar la picadora de carne como mínimo durante 60 minutos Pasado este tiempo puede volver a utilizar el aparato como de costumbre Elaborar carne picada Montaje Fig 1 1 Coloque la picadora sobre una superficie limpia y plana 2 Coloque el alojamiento del tornillo sin fin con el tubo de llenado Fig 2 3 Bloquee el tubo de llenado llevando la palanca ...

Страница 52: ... 4 5 Coloque la cuchilla en el tornillo sin fin de tal modo que pueda verse la cuchilla consulte el dibujo La cuchilla debe encajar exactamente en el hexágono 6 Coloque un disco perforado delante de la cuchilla Al hacerlo el disco perforado debe quedarse sujeto en los dos rebajes de la carcasa del tornillo sin fin Para la elaboración de carne picada se recomienda emplear el disco con las perforaci...

Страница 53: ...ice siempre el empujador en ningún caso la mano u otro objeto Si tiene el pelo largo recójaselo detrás o bajo un gorro mientras esté utilizando el aparato No meta la mano en el tubo de llenado ADVERTENCIA de daños materiales No presione con el empujador tan fuerte que se oiga que el motor se mueve más lentamente En este caso el motor podría sobrecargarse y averiarse 1 Quite los tendones la piel y ...

Страница 54: ...da vez Métala de nuevo 30 minutos en el frigorífico si es necesario Elaborar salchichas Con la boquilla para salchichas puede elaborar sus propias salchichas rellenando la tripa con una mezcla preparada para salchichas Las salchichas se preparan mejor si se hace entre dos Montaje 1 Proceda como se describe en el capítulo Elaborar carne picada pasos 1 a 3 Fig 7 2 Introduzca en el alojamiento para e...

Страница 55: ...n 2 Amase la mezcla con fuerza durante 5 minutos 3 Deje enfriar la masa en el frigorífico durante 30 minutos Rellenar y girar las salchichas ADVERTENCIA por riesgo de heridas Para empujar los productos utilice siempre el empujador en ningún caso la mano u otro objeto Si tiene el pelo largo recójaselo detrás o bajo un gorro mientras esté utilizando el aparato No meta la mano en el tubo de llenado A...

Страница 56: ...os restos del tubo de llenado sáquelo Saque la mezcla para salchichas restante con el rabo de una cuchara sopera Kebbe Kebbe es la denominación de un plato muy extendido de la cocina árabe Se trata de una albóndiga o de tubos de masa hechos de bulgur al que se le da vueltas en la picadora con carne picada y cebolla En Internet encontrará una gran variedad de ideas y recetas también vegetarianas pa...

Страница 57: ...labore la pasta de Kebbe siguiendo su receta 2 Eche la pasta para Kebbe al tubo de llenado mediante la bandeja de llenado 3 Conecte el aparato y presione con el empujador 4 Corte tubos de masa de unos 7 5 cm cada uno y forme con ellos las albóndigas 5 Dependiendo de la receta esas albóndigas se fríen se hacen directamente al fuego o se cuecen Preparar masa para galletas Montaje 1 Proceda como se d...

Страница 58: ...te En este caso el motor podría sobrecargarse y averiarse Fig 11 1 Con la masa para galletas preparada bien fría forme un rodillo de unos 3 cm de diámetro 2 Introduzca esa masa en el tubo de introducción 3 Seleccione la forma que desee para las galletas con el molde 4 Conecte el aparato y presione con el empujador 5 Corte las piezas de tiras de masa y colóquelas sobre una bandeja de horno en forma...

Страница 59: ...que se oxiden Carcasa Cuando sea necesario limpie el bloque del motor con un paño ligeramente humedecido Seque bien después el rallador Accesorios 1 Limpie en profundidad los accesorios con agua caliente y lavavajillas o lávelos en el lavavajillas bandeja de llenado el tornillo sin fin el alojamiento del tornillo sin fin con el tubo de llenado los discos perforados y la rosca de cierre no deben la...

Страница 60: ... cliente service ade germany de El motor está bloqueado Utilice la función reversa para sacar la carne pegada en el tubo de llenado consulte el apartado Función reversa El aparato se desconecta mientras se está usando La protección contra sobrecalentamiento se ha disparado consulte el apartado Protección contra sobrecalentamiento Declaración de conformidad Por la presente Waagen Schmitt GmbH decla...

Страница 61: ... la normativa correspondiente aplicable en su país Los aparatos no deben eliminarse con la basura doméstica normal El artículo debe ser eliminado de forma adecuada al final de su vida útil Para ello se deben reciclar las piezas del aparato y así evitar un daño al medio ambiente Deposite el aparato antiguo en un punto de recogida de restos electrónicos o desechos reciclables Para más información di...

Страница 62: ...és À propos de ce mode d emploi Ce mode d emploi décrit l utilisation conforme ainsi que les procédures d entretien de l article Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure Si vous cédez l article à une tierce personne transmettez lui également ce mode d emploi Le non respect de ce mode d emploi peut entraîner des blessures ou endommager l article Légende Ce symbole associé au mot DANGER p...

Страница 63: ...Production de viande hachée 71 Assemblage 71 Transformation de la viande 73 Fabrication de saucisses 74 Assemblage 74 Choix du boyau 75 Réalisation de la préparation à saucisses 75 Remplissage et formation des saucisses 75 Kebbés 76 Assemblage 76 Production des kebbés 77 Production de biscuits 77 Assemblage 77 Production de petits gâteaux 78 Après utilisation 78 Nettoyage 79 Rangement 79 Problèmes...

Страница 64: ...hysiques Le fabricant ou détaillant n acceptera aucune responsabilité en cas de dommages survenus en cas d utilisation non conforme ou de mauvaise utilisation de l appareil Sécurité Cet article peut être utilisé par des enfants dès l âge de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales limitées ou de peu d expérience et de connaissances si ceux ci sont sous sur...

Страница 65: ...à ce que la prise demeure facilement accessible pour pouvoir rapidement débrancher l appareil en cas de besoin Ne pas utiliser l appareil dans les cas suivants l appareil lui même ou des pièces sont endommagés le câble d alimentation ou sa prise sont endommagés l appareil a reçu un choc chute Déroulez totalement le câble d alimentation avant chaque utilisation Faites attention à ce que des rebords...

Страница 66: ...blement des éclaboussures occasionnelles La vis sans fin le carter de la vis sans fin à trémie les grilles et la bague de fermeture ne doivent pas aller au lave vaisselle Ces pièces n y sont pas adaptées et pourraient s en trouver endommagées Toutes les pièces particulièrement les grilles doivent être parfaitement séchées après le lavage afin d éviter les piqûres de corrosion Le hachoir est pourvu...

Страница 67: ...000 W Classe de protection I Cycles d utilisation 5 minutes d utilisation max puis 10 minutes de refroidissement Poids env 5 3 kg Dimensions avec trémie et carter de la vis sans fin env 37 x 18 x 32 cm Distributeur n effectuant pas les réparations Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hambourg Allemagne Nos produits font l objet de développements et d améliorations continuels Pour cette...

Страница 68: ...Vue d ensemble 68 Hachoir KA 1801 Vue d ensemble 1 4 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 5 ...

Страница 69: ...pour extrusion de biscuits 9 Bague porte plaquette 10 Bague de fermeture 11 Embout pour saucisses 12 Vis sans fin 13 Bloc lames 14 Carter de la vis sans fin à trémie 15 Plateau support 16 Câble d alimentation et prise Range câble sous le bloc moteur Nomenclature 16 5 ATTENTION Le bloc moteur 4 les grilles 7 la bague de fermeture 10 la vis sans fin 12 le plateau support 15 et le carter de la vis sa...

Страница 70: ...ente section décrits les principes de base de l appareil 1 Installez le hachoir sur une surface propre et plane 2 Déroulez entièrement le câble d alimentation et branchez l appareil 3 Faites tourner le sélecteur sur 1 ou 2 pour mettre l appareil en marche 4 Pour l arrêtez remettez le sélecteur en position z 5 Débranchez toujours l appareil après utilisation 6 Lavez le hachoir et les accessoires qu...

Страница 71: ... sur z et débranchez l appareil 2 Laissez refroidir l appareil au moins 60 minutes Vous pourrez ensuite continuer à l utiliser de la manière habituelle Production de viande hachée Assemblage Fig 1 1 Installez le hachoir sur une surface propre et plane 2 Installez le carter de la vis sans fin à trémie Fig 2 3 Verrouillez la trémie en rabattant le levier sur le côté Observez les symboles en forme de...

Страница 72: ...ig 4 5 Installez le bloc lames sur la vis sans fin de manière à ce que les lames soient bien visibles voir illustration Le bloc lame doit s emboîter parfaitement sur l arbre à 6 pans 6 Installez une grille sur l avant du bloc lames Les deux petits crans présents sur la grille doivent être parfaitement introduits dans les évidements latéraux du carter Pour produire de la viande hachée il est recomm...

Страница 73: ...e objet pour introduire les aliments Si vous avez les cheveux longs tenez les à l écart de la machine attachez les sur l arrière ou couvrez les Ne mettez jamais les doigts dans la trémie AVERTISSEMENT Risque de dommages matériels N exercez jamais de force sur le poussoir car cela risque de ralentir le moteur changement de bruit audible Cela produit une surcharge du moteur avec risque d endommageme...

Страница 74: ... dans le hachoir À cet effet réfrigérez la au préalable de nouveau pendant 30 minutes Fabrication de saucisses Grâce à l embout pour saucisses vous pourrez fabriquer vous même des saucisses maison en remplissant un boyau de préparation à saucisses Il est plus facile de fabriquer des saucisses en travaillant à deux Assemblage 1 Commencez par suivre les étapes 1 à 3 décrites dans la section Producti...

Страница 75: ... bien pendant 5 minutes pour produire une préparation homogène 3 Réfrigérez ensuite la préparation 30 minutes environ Remplissage et formation des saucisses RISQUE de blessure Utilisez toujours le poussoir fourni et non pas vos mains ou tout autre objet pour introduire les aliments Si vous avez les cheveux longs tenez les à l écart de la machine attachez les sur l arrière ou couvrez les Ne mettez ...

Страница 76: ...ans l embout démontez celui ci et expulsez la préparation restante à l aide du manche d une cuillère en bois Kebbés L appellation kebbé désigne une préparation culinaire très répandue dans la cuisine orientale Il s agit de boulettes rondes ou allongées à base de viande de boulgour et d oignon qui sont mises en forme grâce à votre hachoir et fourrées Vous trouverez une multitude de recettes et d id...

Страница 77: ...ment 1 Préparez le mélange selon votre recette 2 Placez le mélange dans la trémie et sur le plateau support 3 Allumez l appareil et poussez la préparation à l aide du poussoir 4 Coupez les tubes de mélange environ tous les 7 5 cm et formez vos boulettes fourrées à l aide de ces tubes 5 En fonction de la recette les boulettes sont frites cuites au feu de bois ou autre Production de biscuits Assembl...

Страница 78: ...uit audible Cela produit une surcharge du moteur avec risque d endommagement Fig 11 1 Préparez une pâte à biscuits réfrigérez la puis formez un boudin de pâte d environ 3 cm de diamètre 2 Introduisez la pâte dans la trémie 3 Choisissez la forme que vous souhaiter donner à vos biscuits extrudés sur la plaquette 4 Allumez l appareil et poussez la préparation à l aide du poussoir 5 Découpez des longu...

Страница 79: ...s piqûres de corrosion Bâti Essuyez au besoin le bloc moteur avec un chiffon légèrement humidifié Séchez le bien par la suite Accessoires 1 Lavez minutieusement les accessoires dans de l eau de vaisselle chaude ou au lave vaisselle le plateau support la vis sans fin le carter de la vis sans fin et trémie les grilles et la bague de fermeture ne sont pas adaptés au lave vaisselle 2 Séchez bien tous ...

Страница 80: ...achat Adressez vous à notre service après vente service ade germany de Le moteur est bloqué Utilisez la fonction inversion pour dégager de la viande qui s est coincée dans la trémie Voir la section Fonction inversion L appareil s éteint en cours d opération La protection anti surchauffe s est déclenchée voir la section Protection anti surchauffe Déclaration de conformité La société Waagen Schmitt ...

Страница 81: ...e pays en matière de traitement des déchets Les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers classiques À la fin de sa durée de vie l article doit être soumis à une élimination contrôlée Ainsi les matières utiles contenues dans l appareil pourront être recyclées avec un moindre impact sur l environnement Déposez l appareil usagé dans un point de collecte pour les dé...

Страница 82: ...i per l uso descrivono l utilizzo sicuro e la cura del prodotto Conservarle per eventuali consultazioni future In caso di cessione del prodotto a terzi consegnare anche le presenti istruzioni per l uso La mancata osservanza delle istruzioni per l uso può causare lesioni alle persone o danni al prodotto Descrizione dei simboli Questo simbolo accompagnato dalla parola PERICOLO mette in guardia contr...

Страница 83: ...carne macinata 91 Assemblaggio 91 Lavorazione della carne 93 Produzione di salsicce 94 Assemblaggio 94 Scelta del budello per le salsicce 95 Preparazione dell impasto di salsiccia 95 Riempimento e torsione delle salsicce 95 Kebbe 96 Assemblaggio 96 Produzione di Kebbe 97 Produzione di biscotti frollini 97 Assemblaggio 97 Produzione di biscotti 98 Dopo l uso 98 Pulizia 99 Conservazione 99 Risoluzio...

Страница 84: ...nditore non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un uso improprio o non corretto Sicurezza Il dispositivo può essere utilizzato da bambini con un età superiore a 8 anni e da persone che hanno capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza solo sotto la supervisione di una persona responsabile o se hanno ricevuto e compreso le istruzi...

Страница 85: ...nici Assicurarsi che la presa di corrente sia facilmente accessibile in modo da poter scollegare rapidamente la spina di alimentazione in caso di necessità Non utilizzare il dispositivo se il dispositivo stesso o parti di esso sono danneggiate se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati se il dispositivo è caduto Svolgere sempre il cavo di alimentazione completamente prima dell uso Ass...

Страница 86: ...a coclea di trasporto l alloggiamento della coclea con bocchettone di riempimento i dischi forati e l anello di bloccaggio non devono essere lavati in lavastoviglie Queste parti non sono adatte a tale scopo e la loro funzionalità potrebbe essere compromessa Tutte le parti in particolare i dischi forati devono essere accuratamente asciugate dopo la pulizia per evitare che si formino macchie di rugg...

Страница 87: ... Hz Potenza Nominale 800 W Massima 2000 W Classe di protezione I Funzionamento a breve termine FB max 5 minuti successivamente lasciare raffreddare per 10 minuti Peso circa 5 3 kg Dimensioni con vassoio di riempimento e utensile di taglio ca 37 x 18 x 32 cm Distributore nessun servizio di assistenza Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Amburgo Germania I nostri prodotti sono costanteme...

Страница 88: ...Descrizione 88 Tritacarne KA 1801 Descrizione 1 4 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 5 ...

Страница 89: ...ini per stampino scorrevole 10 Anello di tenuta 11 Tramoggia per la produzione di salsicce 12 Coclea di trasporto 13 Lama a croce 14 Alloggiamento della coclea con bocchettone di riempimento 15 Vassoio di riempimento 16 Cavo di alimentazione con spina Avvolgicavo sotto il blocco motore Parti e controlli 16 5 NOTA Non lavare in lavastoviglie il blocco motore 4 i dischi forati 7 l anello di tenuta 1...

Страница 90: ...tti frollini Il presente capitolo descrive il funzionamento base 1 Collocare il tritacarne su una superficie pulita e piana 2 Svolgere completamente il cavo di alimentazione e collegare la spina di alimentazione a una presa elettrica 3 Ruotare il selettore di modalità in posizione 1 o 2 per accendere l unità 4 Per spegnerlo riportare il selettore di modalità nella posizione di interruttore z 5 Dop...

Страница 91: ...imentazione dalla presa a muro 2 Successivamente lasciar raffreddare il tritacarne per almeno 60 minuti Successivamente sarà possibile utilizzare nuovamente il dispositivo come di consueto Produzione di carne macinata Assemblaggio Fig 1 1 Collocare il tritacarne su una superficie pulita e piana 2 Inserire l alloggiamento della coclea con il bocchettone di riempimento Fig 2 3 Serrare il bocchettone...

Страница 92: ... e la sostituzione Fig 4 5 Posizionare la lama a croce sulla coclea in modo da poter vedere le lame vedere disegno La lama deve trovarsi esattamente sull esagono 6 Posizionare un disco forato davanti alla lama Il disco forato deve essere inserito saldamente nelle due scanalature dell alloggiamento della coclea Per la produzione di carne macinata si consiglia di prendere la piastra forata con i for...

Страница 93: ...i alimenti verso il basso mai la mano o altri oggetti Durante il lavoro tenere lontano i capelli lunghi legarli all indietro o coprirli sotto un cappuccio Non introdurre mai le mani nella bocche di riempimento ATTENZIONE a eventuali danni al prodotto Non premere mai con il pressino talmente forte da rallentare il motore Altrimenti il motore potrebbe sovraccaricarsi ed essere danneggiato 1 Togliere...

Страница 94: ...erla una seconda volta Se necessario rimetterla in frigorifero per 30 minuti Produzione di salsicce Con la tramoggia per la produzione di salsicce è possibile preparare le proprie salsicce insaccando l impasto preparato in un budello È più semplice realizzare le salsicce se si lavora in due Assemblaggio 1 Procedere come descritto nel capitolo Produzione di carne macinata passaggi da 1 a 3 Fig 7 2 ...

Страница 95: ...rca 5 minuti 3 Mettere l impasto in frigorifero per circa 30 minuti per farlo raffreddare Riempimento e torsione delle salsicce PERICOLO di lesioni Utilizzare sempre il pressino per spingere gli alimenti verso il basso mai la mano o altri oggetti Durante il lavoro tenere lontano i capelli lunghi legarli all indietro o coprirli sotto un cappuccio Non introdurre mai le mani nella bocche di riempimen...

Страница 96: ...vorare i residui dalla tramoggia rimuovere quest ultima Successivamente spingere fuori l impasto di salsiccia residuo con il manico di un cucchiaio di legno Kebbe Kebbe è il nome di un piatto molto diffuso della cucina araba Si tratta di gnocchi o tubi di pasta di bulgur che vengono avvolti attraverso il tritacarne con carne macinata e cipolle Numerose idee e ricette anche vegetariane sono disponi...

Страница 97: ...arare l impasto di Kebbe secondo la ricetta 2 Riempire il bocchettone di riempimento con l impasto Kebbe attraverso il vassoio di riempimento 3 Accendere l apparecchio e spingere l impasto con il pressino 4 Tagliare il tubo di pasta ogni 7 5 cm e formare da esso gli gnocchi 5 A seconda della ricetta gli gnocchi vengono fritti cucinati a fiamma libera o anche cotti Produzione di biscotti frollini A...

Страница 98: ...ccaricarsi ed essere danneggiato Fig 11 1 Con l impasto per biscotti preparato e ben raffreddato formare dei rotoli di circa 3 cm di diametro 2 Mettere l impasto nel bocchettone di riempimento 3 Utilizzare lo stampino scorrevole per impostare la forma desiderata 4 Accendere l apparecchio e spingere l impasto con il pressino 5 Tagliare i pezzi dalla striscia di impasto e metterli su una teglia da f...

Страница 99: ...lizia per evitare che si formino macchie di ruggine Alloggiamento Se necessario pulire il blocco motore con un panno leggermente inumidito Poi strofinare accuratamente per asciugarlo Accessori 1 Pulire accuratamente gli accessori in acqua bollente o in lavastoviglie coclea di trasporto vassoio di riempimento alloggiamento della coclea con bocchettone di riempimento dischi forati e anello di tenuta...

Страница 100: ...nto Contattate il nostro indirizzo di assistenza service ade germany de Il motore è bloccato Rimuovere la carne inceppata dal bocchettone di riempimento con la funzione a moto inverso vedi capitolo Funzione inversa Il dispositivo si spegne durante l utilizzo La protezione anti surriscaldamento è scattata vedere la sezione Protezione anti surriscaldamento Dichiarazione di conformità Con la presente...

Страница 101: ...io paese Il dispositivo non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Al termine della sua vita utile l apparecchio deve essere smaltito in modo appropriato In tal modo si rende possibile il riutilizzo del materiale riciclabile contenuto nell apparecchio limitando l impatto sull ambiente Smaltire l apparecchio usato presso un centro di raccolta per rifiuti elettrici o un centro di ricic...

Страница 102: ...opis bezpiecznej obsługi i pielęgnacji artykułu Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej późniejszego wykorzystania Jeżeli produkt będzie przekazywany innej osobie należy przekazać również tę instrukcję Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu Objaśnienie znaków Ten symbol w połączeniu ze słowem NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed poważnym...

Страница 103: ... 110 Wytwarzanie mięsa mielonego 111 Montaż 111 Przetwarzanie mięsa 113 Wytwarzanie kiełbasek 114 Montaż 114 Wybieranie osłonki na kiełbasę 115 Przygotowywanie masy na kiełbasę 115 Napełnianie i zamykanie kiełbasek 115 Kibbeh 116 Montaż 116 Wytwarzanie kibbeh 117 Wytwarzanie kruchego ciasta 117 Montaż 117 Wytwarzanie ciasteczek 118 Po zakończeniu pracy 118 Czyszczenie 119 Przechowywanie 119 Usterk...

Страница 104: ... urządzenia może spowodować szkody materialne a nawet uszkodzenia ciała Producent i dystrybutor nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym lub błędnym użytkowaniem Bezpieczeństwo Ten produkt może być używany przez dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi bądź takie którym brakuje doświadczenia i wiedzy tylko w...

Страница 105: ...ego zgodnie z przepisami gniazda które odpowiada napięciu podanemu w części Dane techniczne Zwrócić uwagę aby gniazdko znajdowało się w dostępnym miejscu umożliwiającym w razie potrzeby szybkie wyciągnięcie wtyczki Nie używać urządzenia gdy urządzenie lub jego części są uszkodzone kabel zasilający lub gniazdko są uszkodzone po upadku urządzenia Przed każdym użyciem należy całkowicie odwinąć kabel ...

Страница 106: ...roduktów spożywczych nie da się uniknąć odprysków Podajnik ślimakowy obudowa śrubowa z podajnikiem perforowane tarcze i pierścień blokujący nie mogą być myte w zmywarce Elementy te nie nadają się do mycia w zmywarce i mogłoby to spowodować uszkodzenie ich funkcjonalności Wszystkie elementy szczególnie perforowane tarcze muszą być dokładnie osuszone po czyszczeniu aby nie zaczęły rdzewieć Na spodzi...

Страница 107: ...Maszynka do mielenia mięsa KA 1801 Zasilanie 220 240 V 50 60 Hz Moc Nominalna 800 W Maksymalna 2000 W Klasa ochronna I Praca krótkotrwała KB maks 5 minut następnie pozwolić urządzeniu ostygnąć przez 10 minut Waga ok 5 3 kg Wymiary z misą do napełniania i wkładką tnącą ok 37 x 18 x 32 cm Dystrybutor nie adres serwisu Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Niemcy Nasze produkty są ...

Страница 108: ...W skrócie 108 Maszynka do mielenia mięsa KA 1801 W skrócie 1 4 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 5 ...

Страница 109: ...asteczek 9 Wkładka do przesuwanej maski do ciasteczek 10 Pierścień blokujący 11 Lejek wylotowy do wytwarzania kiełbasek 12 Przenośnik ślimakowy 13 Nożyk krzyżowy 14 Obudowa ślimaka z podajnikiem 15 Podstawka do napełniania 16 Kabel zasilający z wtyczką Kabel zwija się pod blokiem silnika Części elementy obsługowe 16 5 WSKAZÓWKA Blok silnika 4 perforowane tarcze 7 pierścień blokujący 10 przenośnik ...

Страница 110: ...twarzanie mięsa mielonego Wytwarzanie kiełbasek Kibbeh oraz Wytwarzanie kruchego ciasta W niniejszym rozdziale opisano podstawową obsługę 1 Umieszczać maszynkę do mięsa na czystej i równej powierzchni 2 Całkowicie rozwinąć przewód zasilający i podłączyć wtyczkę do gniazda sieciowego 3 W celu włączenia urządzenia należy przekręcić przełącznik trybu pracy na pozycję 1 lub 2 4 Aby wyłączyć należy pon...

Страница 111: ...ę natychmiast w trakcie pracy W takim przypadku 1 Należy przekręcić przełącznik trybu pracy na pozycję z i wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda zasilającego 2 Pozostawić maszynkę do mielenia mięsa do ostygnięcia przez ok 60 minut Następnie można ponownie skorzystać z urządzenia Wytwarzanie mięsa mielonego Montaż Rys 1 1 Umieszczać maszynkę do mięsa na czystej i równej powierzchni 2 Włożyć obudowę ...

Страница 112: ...eniu lub wymianie tarek Rys 4 5 Umieścić nożyk krzyżowy na ślimaku w taki sposób aby nożyki były widoczne patrz rysunek Nożyk musi być dokładnie dopasowany do sześciokątnej nasadki 6 Nałożyć przed nożykiem perforowaną tarczę Przy czym perforowana tarcza musi być mocno osadzona w dwóch zagłębieniach na obudowie ślimaka Do produkcji mięsa mielonego zaleca się wybranie perforowanej tarczy z małymi lu...

Страница 113: ...z do wsuwania żywności nigdy nie używać do tego rąk ani innych przedmiotów Na czas pracy spiąć długie włosy związać je z tyłu lub zakryć czapką Nie wkładać dłoni do podajnika WSKAZÓWKA dotycząca strat materialnych Nie naciskać przepychacza z siłą przy której słychać zwolnioną pracę jednostki silnikowej W przeciwnym razie jednostka silnikowa może zostać przeciążona i uszkodzona 1 Z mięsa należy usu...

Страница 114: ...e zmielić jeszcze raz W razie potrzeby można je najpierw ponownie wstawić na 30 minut do lodówki Wytwarzanie kiełbasek Za pomocą lejka wylotowego można przygotowywać własne kiełbasy wypełniając osłonki przygotowaną masą na kiełbasę Kiełbaski najłatwiej jest robić w dwie osoby Montaż 1 Postępować zgodnie z opisem w rozdziale Wytwarzanie mięsa mielonego etapy 1 do 3 Rys 7 2 Należy umieścić pokazany ...

Страница 115: ...ć tę masę energicznie przez około 5 minut 3 Przygotowaną masę należy włożyć na ok 30 minut do lodówki Napełnianie i zamykanie kiełbasek OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Zawsze stosować przepychacz do wsuwania żywności nigdy nie używać do tego rąk ani innych przedmiotów Na czas pracy spiąć długie włosy związać je z tyłu lub zakryć czapką Nie wkładać dłoni do podajnika WSKAZÓWKA dotycząca strat m...

Страница 116: ...łbasy Aby przetworzyć również resztki znajdujące się w lejku wylotowym należy go wyjąć Następnie wydobyć pozostałą mieszankę kiełbasy drewnianą łyżką Kibbeh Kibbeh to nazwa powszechnego dania kuchni arabskiej Są to pierogi lub rurki z bulguru które są nadziewane mielonym mięsem z cebulą przepuszczanym przez maszynę do mięsa Różnorodne pomysły i przepisy w tym wegetariańskie można znaleźć w Interne...

Страница 117: ...ostać przeciążona i uszkodzona 1 Przygotować zgodnie z przepisem masę na kibbeh 2 Napełniać podajnik masą na kibbeh przez podstawkę do napełniania 3 Włączyć urządzenie i popychać mięso popychaczem 4 Pokroić rurkę z ciasta na kawałki po ok 7 5 cm i formować pierogi 5 W zależności od przepisu pierogi są smażone pieczone na otwartym ogniu lub gotowane Wytwarzanie kruchego ciasta Montaż 1 Postępować z...

Страница 118: ...ilnikowej W przeciwnym razie jednostka silnikowa może zostać przeciążona i uszkodzona Rys 11 1 Przygotowane i dobrze schłodzone ciasto należy uformować w rolkę o średnicy około 3 cm 2 Włożyć ciasto do podajnika 3 Za pomocą przesuwanej maski ustawić żądany kształt ciasteczek 4 Włączyć urządzenie i popychać mięso popychaczem 5 Wykrawać kawałki ciasta i układać je na blasze do pieczenia w kształcie l...

Страница 119: ...szą być dokładnie osuszone po czyszczeniu aby nie zaczęły rdzewieć Obudowa W razie potrzeby wytrzeć blok jednostki silnikowej lekko zwilżoną ścierką Dokładnie wysuszyć tarki Akcesoria 1 Dokładnie wyczyścić akcesoria w gorącej wodzie do mycia naczyń lub w zmywarce podstawka do napełniania przenośnik ślimakowy obudowa ślimaka z podajnikiem perforowane tarcze i pierścień blokujący nie nadają się do m...

Страница 120: ...ontakt z naszym działem serwisowym service ade germany de Silnik jest zablokowany Należy użyć funkcji biegu wstecznego aby usunąć zakleszczone mięso z podajnika patrz rozdział Funkcja biegu zwrotnego Urządzenie wyłącza się podczas pracy Zabezpieczenie przed przegrzaniem zostało włączone patrz rozdział Zabezpieczenie przed przegrzaniem Deklaracja zgodności Firma Waagen Schmitt GmbH oświadcza niniej...

Страница 121: ...sami obowiązującymi w danym kraju Urządzeń nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi Po zakończeniu okresu użytkowania produkt należy przekazać do odpowiedniej utylizacji Surowce wtórne znajdujące się w urządzeniu zostaną przekazane do recyklingu co zmniejszy zanieczyszczenie środowiska Zużyte urządzenie należy oddać do punktu zbiórki odpadów elektrycznych lub do punktu zbiórki surowc...

Страница 122: ......

Отзывы: