background image

113

PL

Wyłączanie funkcji alarmu

 

− Przesunąć włącznik do pozycji OFF. 

Funkcja automatycznego zatrzymania

Jeśli nie naciśniesz żadnego przycisku, alarm 

wyłączy się automatycznie po ok. 35

 

minutach, 

przy czym intensywność alarmu zwiększa się w kilku 

krokach wraz ze wzrostem czasu trwania budzenia. 
Zostaniesz obudzony ponownie po 12 godzinach

Czyszczenie

Budzika nie zanurzać w wodzie 

ani innych płynach. Nie używać 

twardych, drapiących lub szorujących 

środków czystości.

 

− W razie potrzeby budzik oczyścić z kurzu 

miękką, suchą szmatką lub przetrzeć lekko 

wilgotną szmatką.

Содержание CK 2008

Страница 1: ...lock Despertador retro analógico Réveil analogique rétro Sveglia analogica retro Analogowy budzik retro DE EN ES FR IT PL Bedienungsanleitung CK 2008 Operating Manual Manual de instrucciones Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi ...

Страница 2: ... intelligente Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint Mit diesem Wecker haben Sie die Uhrzeit stets präzise im Blick Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher Wir wünschen Ihnen jederzeit ein entspanntes Timing Ihr ADE Team IM_Web_CK2008_202105_V2 ...

Страница 3: ...tikels Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf falls Sie später etwas nachlesen möchten Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weitergeben geben Sie auch diese Anleitung mit Die Nichtbeachtung dieser Bedienungs anleitung kann zu Verletzungen oder Schä den am Artikel führen Ziehen Sie ggf die Schutzfolie vom Display ...

Страница 4: ...or schweren Verletzungen Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren und leich ten Grades Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor Sachschäden Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und allgemeine Hinweise ...

Страница 5: ...sgemäßer Gebrauch 6 Sicherheit 6 Auf einen Blick 10 Lieferumfang 12 Inbetriebnahme 12 Uhrzeit einstellen 13 Ziffernblatt beleuchten 13 Wecken 14 Reinigen 15 Störung und Abhilfe 16 Technische Daten 16 Konformitätserklärung 17 Garantie 17 Entsorgen 18 ...

Страница 6: ...ten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Artikels unterwie sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Artikel spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden es sei denn sie sind 8 Jahre oder ...

Страница 7: ...EFAHR für Kinder Kinder von Verpackungsmaterial fernhalten Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr GEFAHR von Brand Verbrennung und oder Explosion Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Aus wechseln der Batterien Batterien nur durch denselben oder gleichwertigen Batterietyp ersetzen Technische Daten beachten Batterien dürfen nicht geladen mit anderen Mitteln reaktiviert auseinander genommen ins Feu...

Страница 8: ...rt mit reichlich klarem Wasser ausspülen und umgehend Arzt aufsuchen VORSICHT vor Sachschäden Wecker vor starken Stößen Erschütterun gen und Feuchtigkeit schützen Batterie aus dem Artikel nehmen wenn diese verbraucht ist oder Wecker länger nicht benutzt werden soll Dies vermeidet Schäden die durch Auslaufen entstehen können Beim Einsetzen und Wechseln der Batterie auf die richtige Polarität achten...

Страница 9: ...reinigen Keine Änderungen an dem Artikel vorneh men Reparaturen nur von einer Fachwerk statt durchführen lassen Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können erhebliche Gefährdungen für den Benutzer verursachen Manche Lacke oder Möbelpflegemittel kön nen eventuell das Material des rutschhem menden Fußes angreifen und aufweichen Um unerwünschte Spuren zu vermeiden ggf eine rutschfeste Unterlage unte...

Страница 10: ...10 Auf einen Blick 1 Snooze Funktion Licht 2 Minutenzeiger 3 Weckzeitanzeiger 5 Sekundenzeiger 4 Ziffernblatt 6 Stundenzeiger 1 2 6 3 4 5 ...

Страница 11: ...11 DE 7 Uhrzeit Einstellrad 8 Batteriefach für 1x LR R6 AA 1 5 V 9 Batteriefachdeckel 10 Weckzeit Einstellrad 11 Ein Ausschalter für Weckfunktion ON OFF 7 9 11 10 8 ...

Страница 12: ...auf dem Boden des Batteriefachs abgebildet Auf die richtige Polarität achten Batterie über das Band legen Bei einem späteren Batteriewechsel kann dadurch die Batterie durch Ziehen am Band leicht entnommen werden 3 Batteriefachdeckel wieder aufsetzen und herunterdrücken Hinweise zum Batterienwechsel Batterie muss gewechselt werden wenn die Zeiger stehen bleiben ...

Страница 13: ...weltgerecht entsorgen siehe Entsorgen Uhrzeit einstellen Mit dem Uhrzeit Einstellrad die Uhrzeit einstellen Einstellrad nur in die abgebildete Pfeilrichtung gegen den Uhrzeigersinn drehen Ziffernblatt beleuchten Kurz auf die obere Taste drücken um das Ziffernblatt für ca 6 Sekunden zu beleuch ten ...

Страница 14: ...n drehen 2 Ein Aus Schalter auf ON schieben um Weckfunktion einzuschalten Geweckt werden Zur eingestellten Zeit werden Sie von einem Wecksignal geweckt Snooze Funktion Kurz auf die obere Taste drücken Der Alarm verstummt und das Licht wird für einige Sekunden eingeschaltet Nach ca 5 Minuten werden Sie erneut geweckt Dieser Vorgang kann mehrfach wiederholt werden ...

Страница 15: ...s wo bei die Weckintensität mit zunehmender Weck dauer in mehreren Stufen zunimmt Sie werden nach 12 Stunden erneut geweckt Reinigen Wecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Keine harten kratzenden oder scheuernden Reini gungsmittel verwenden Wecker bei Bedarf mit einem weichen trockenen Tuch entstauben oder mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen ...

Страница 16: ...t Ein Ausschalter auf ON geschoben Technische Daten Modell Analoger Wecker CK 2008 Batterien 1x LR6 R6 AA 1 5 V Bemessungsstrom 280 μA Inverkehrbringer keine Service Adresse Waagen Schmitt GmbH Neuer Höltigbaum 15 22143 Hamburg Germany Unsere Produkte werden ständig weiterentwi ckelt und verbessert ...

Страница 17: ...r CK 2008 den Richtlinien 2014 30 EU und 2011 65 EU entspricht Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit falls an dem Gerät eine nicht mit uns abgestimmte Än derung vorgenommen wurde Hamburg Mai 2021 Waagen Schmitt GmbH Garantie Die Firma Waagen Schmitt GmbH garantiert für 2 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behe bung von Mängeln aufgrund von Material oder ...

Страница 18: ...amationsgrundes an Ihren Händler zurück Entsorgen Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoff Sammlung Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vor schriften die in Ihrem Land gelten Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden ...

Страница 19: ...an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sam melstelle der Gemeinde des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden Dadurch können Batterien und Akkus einer umweltschonenden ...

Страница 20: ...duct which combines intelligent functions with an exceptional design With this alarm clock you always have a precise time in view The wealth of experience of the ADE brand ensures a high technical standard and proven quality We wish you easy timing at any time Your ADE Team ...

Страница 21: ...in your product safely Keep this operating manual in a safe place for future reference If you pass this product on to someone else pass on this operating manual as well Failure to observe this operating manual may result in injuries or damage to your product If necessary pull the protective film off the display ...

Страница 22: ...th the word DANGER warns of serious injuries This symbol combined with the word WARNING warns of moderate and mild injuries This symbol combined with the word NOTE warns of material damage This symbol indicates additional information and general notes ...

Страница 23: ...information 21 Intended use 24 Safety 24 Overview 28 Scope of delivery 30 Start up 30 Setting the time 31 Dial lighting 31 Alarm 32 Cleaning 33 Fault and remedy 34 Technical data 34 Declaration of Conformity 35 Warranty 36 Disposal 36 ...

Страница 24: ...ith reduced physical sensory or mental capacities or lacking experience and knowledge if they are supervised or have been instructed in the safe use of the product and understand the risks that may arise Children must not play with the product Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are 8 years of age or older and are being supervised ...

Страница 25: ... There is a risk of choking if swallowed RISK of fire burning and or explosion There is a risk of explosion if the batteries are replaced improperly Replace the batteries only with the same or an equivalent battery type Observe the Technical data Batteries must not be recharged reactivated by other means dismantled thrown into fire or short circuited Otherwise there is an increased risk of explosi...

Страница 26: ...strong shocks vibrations and moisture Remove the battery from the unit when it is exhausted or when the alarm clock will not be used for a longer period of time This prevents damage that may be caused by leakage When inserting and changing batteries pay attention to the correct polarity Do not expose batteries to extreme conditions for example by storing them on radiators or under direct sunlight ...

Страница 27: ...ct Only allow repairs to be carried out by a specialist workshop Repairs carried out improperly can considerably endanger the user Some varnishes or furniture care products may possibly attack and soften the material of the slip resistant foot To avoid unwanted traces place a non slip pad under the product if necessary ...

Страница 28: ...28 Overview 1 2 6 3 4 5 1 Snooze function Light 2 Minute hand 3 Alarm hand 5 Second hand 4 Dial 6 Hour hand ...

Страница 29: ...29 EN 7 9 11 10 8 7 Time knob 8 Battery compartment 1x LR6 R6 AA 1 5 V 9 Battery compartment cover 10 Alarm knob 11 On off switch for alarm function ON OFF ...

Страница 30: ...the battery compartment cover 2 Insert the batteries as shown on the bottom of the battery compartment Pay attention to the correct polarity Place the battery over the band If you need to change the battery later it can be easily removed by pulling the band 3 Replace the battery compartment cover and press it down ...

Страница 31: ...cified in the Technical Data Dispose of old batteries in an environmentally friendly manner see Disposal Setting the time Use the time knob to set the time Only turn the time knob counter clockwise in the direction of the arrow shown Dial lighting Briefly press the upper button to illuminate the dial for approx 6 seconds ...

Страница 32: ...w shown 2 Slide the on off switch to ON to activate the alarm function Waking up You will be woken by a wake up signal at the set time Snooze function Briefly press the upper button The alarm will go silent and the light will turn on for a few seconds After approx 5 minutes you will be woken again This procedure can be repeated multiple times ...

Страница 33: ...after approx 35 minutes with the wake up intensity increasing in several stages as the wake up time increases The alarm will go off again after 12 hours Cleaning Do not immerse the alarm clock in water or other liquids Do not use rough scratching or abrasive cleaning agents If necessary use a soft dry cloth or a slightly moistened one to wipe the alarm clock ...

Страница 34: ...oes not trigger Is the on off switch set to ON Technical data Model Analogue alarm clock CK 2008 Batteries 1x LR6 R6 AA 1 5V Rated current 280 µA Distributor no service address Waagen Schmitt GmbH Neuer Höltigbaum 15 22143 Hamburg Germany Our products are constantly being developed and improved ...

Страница 35: ... Declaration of Conformity Waagen Schmitt GmbH herewith declares that the CK 2008 alarm clock conforms with Directives 2014 30 EU and 2011 65 EU The declaration will lose its validity if any modification is made to the device without our consent Hamburg May 2021 Waagen Schmitt GmbH ...

Страница 36: ...workmanship through repair or exchange In the event of a warranty claim please return the product with the proof of purchase specifying the reason for claim to your dealer Disposal Disposing of the packaging Dispose of the packaging with similar materials Dispose of cardboard with waste paper and of films with recyclable materials ...

Страница 37: ...e At the end of its life the product must be disposed of in an appropriate way In this way valuable materials contained in the device will be recycled and the burden on the environment avoided Bring the old device to a collection point for electronic waste or to a recycling depot For more information contact your local waste disposal firm or your local administrative body ...

Страница 38: ...disposed of along with household waste All batteries and rechargeable batteries must be brought to a local or district collection point or to the retailer Such batteries and rechargeable batteries can thus be disposed of in an environmentally friendly way ...

Страница 39: ...39 EN ...

Страница 40: ... que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario Con este despertador siempre tendrá a la vista la hora exacta La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de calidad Le deseamos una planificación de tiempo relajada El equipo de ADE ...

Страница 41: ...erve este manual de instrucciones por si necesita volver a consultarlo Si le entrega el artículo a otra persona acompáñelo también de estas instrucciones Si no se tienen en cuenta las recomendaciones de este manual de instrucciones pueden producirse lesiones o daños en el artículo Retire la película protectora de la pantalla si es necesario ...

Страница 42: ...ELIGRO advierte de heridas graves Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de daños materiales Este símbolo significa información adicional e indicaciones generales ...

Страница 43: ...guridad 44 De un vistazo 48 Material suministrado 50 Puesta en funcionamiento 50 Ajustar la hora 51 Iluminación de la esfera 51 Despertador 52 Limpieza 53 Problemas y soluciones 54 Datos técnicos 54 Declaración de conformidad 56 Garantía 56 Eliminación 57 ...

Страница 44: ...discapacidad física sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos siempre que estén supervisados o se les instruya sobre el uso seguro del artículo y comprendan los riesgos que pueden producirse Los niños no deben jugar con el artículo La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados ...

Страница 45: ...e inmediatamente en busca de asistencia médica RIESGOS para los niños Mantenga alejados a los niños del material de embalaje Existe riesgo de asfixia por ingestión RIESGO de incendio combustión y o explosión Peligro de explosión debido a una sustitución incorrecta de las pilas Cambie las pilas únicamente por otras iguales o del mismo tipo Tenga en cuenta los Datos técnicos ...

Страница 46: ...n caso de contacto limpie inmediatamente la zona afectada con agua limpia y acuda al médico sin pérdida de tiempo PRECAUCIÓN por daños materiales Proteja el despertador de golpes fuertes sacudidas y de la humedad Retire las pilas del artículo si están gastadas o si no se va a usar el despertador durante un largo periodo de tiempo De este modo se evitan daños que podrían producirse por posibles fug...

Страница 47: ...las No lleve a cabo ninguna modificación en el artículo Realice las reparaciones únicamente en un taller especializado Las reparaciones realizadas de forma inadecuada pueden suponer un riesgo elevado para el usuario Algunas pinturas o productos para la limpieza de muebles pueden atacar y ablandar el material de las patas antideslizantes Para evitar marcas no deseadas coloque si es necesario una su...

Страница 48: ...48 De un vistazo 1 2 6 3 4 5 1 Función snooze luz 2 Minutero 3 Indicador de la hora de alarma 5 Segundero 4 Esfera 6 Aguja de las horas ...

Страница 49: ... 8 7 Rueda de ajuste de la hora 8 Compartimento para 1 pilas LR6 R6 AA 1 5V 9 Tapa del compartimento de las pilas 10 Rueda de ajuste de la hora de alarma 11 Interruptor de conexión y desconexión del despertador ON OFF ...

Страница 50: ...que se indica en la base del compartimento de las pilas Preste atención a la polaridad correcta Coloque la pila sobre la cinta En un reemplazo posterior de la pila esta se puede retirar fácilmente tirando de la cinta 3 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas y presione hacia abajo Indicaciones para la sustitución de las pilas La pila debe reemplazarse cuando las manecillas ya no se...

Страница 51: ...ental consulte Eliminación Ajustar la hora Ajuste la hora con la rueda de ajuste de la hora Gire la rueda de ajuste únicamente en la dirección de la flecha mostrada en el sentido contrario a las agujas del reloj Iluminación de la esfera Pulse brevemente el botón superior para encender la esfera durante aproximadamente 6 segundos ...

Страница 52: ...tido de las agujas del reloj 2 Muevaelinterruptordeencendido apagadoa laposiciónONparaactivarlafuncióndealarma Despertarse A la hora ajustada será despertado por una señal de alarma Función snooze Pulse brevemente el botón superior La alarma se apagará y la luz se encenderá unos segundos Volverá a ser despertado pasados aproximadamente 5 minutos Este proceso puede repetirse varias veces ...

Страница 53: ...a alarma se apagará automáticamente pasados aproximadamente 35 minutos La intensidad de la alarma va aumentando progresivamente a varios niveles La alarma le volverá a despertar en un plazo de 12 horas Limpieza No introduzca el despertador en agua ni en ningún otro líquido No utilice productos de limpieza duros que puedan rayar o que haya que frotar ...

Страница 54: ...ño ligeramente humedecido Problemas y soluciones Sin función Se ha gastado la pila o está mal colocada No funciona el despertador Ha movido el interruptor de encendido y apagado a la posición ON Datos técnicos Modelo Despertador analógico CK 2008 Pilas 1 LR6 R6 AA 1 5 V Intensidad de corriente 280 μA ...

Страница 55: ... Waagen Schmitt GmbH Neuer Höltigbaum 15 22143 Hamburgo Alemania Nuestros productos se están desarrollando y mejorando continuamente Por este motivo cabe la posibilidad de que en cualquier momento pudiera haber cambios en el diseño o modificaciones técnicas ...

Страница 56: ...ción perderá su validez en caso de se haya realizado una modificación en el aparato sin haber sido previamente aprobada por nuestra parte Hamburgo mayo 2021 Waagen Schmitt GmbH Garantía La empresaWaagen Schmitt GmbH garantiza durante 2 años a partir de la fecha de compra la subsanación gratuita de los defectos debidos a fallos de material o fabricación mediante ...

Страница 57: ...l justificante de compra explicando el motivo de la reclamación Eliminación Eliminación del embalaje Elimine el embalaje separando los materiales Lleve el papel y cartón al contenedor de cartón y las láminas al de plásticos Eliminación del artículo Elimine el artículo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su país ...

Страница 58: ...decuada al final de su vida útil Para ello se deben reciclar las piezas del aparato y así evitar un daño al medio ambiente Deposite el aparato antiguo en un punto de recogida de restos electrónicos o desechos reciclables Para más información diríjase a su empresa de recogida de residuos o administración local ...

Страница 59: ...s domésticos Todas las pilas y baterías deben depositarse en los puntos de recogida del ayuntamiento del distrito o en los comercios De este modo puede realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con el medio ambiente ...

Страница 60: ...la marque ADE qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel Ce réveil vous permettra d être toujours à l heure Les années d expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité et une qualité éprouvée Nous vous souhaitons d agréables moments en toute ponctualité L équipe ADE ...

Страница 61: ...cédures d entretien de l article Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure Si vous cédez l article à une tierce personne transmettez lui également ce mode d emploi Le non respect de ce mode d emploi peut entraîner des blessures ou endommager l article Si nécessaire retirez le film protecteur de l écran ...

Страница 62: ...lessures graves Ce symbole associé au mot ATTENTION prévient de blessures moyennes et légères Ce symbole associé au mot AVERTISSEMENT prévient de dommages matériels Ce symbole désigne des informations supplémentaires ainsi que des indications d ordre général ...

Страница 63: ...curité 64 Vue d ensemble 68 Contenu de l emballage 70 Mise en marche initiale 70 Régler l heure 71 Éclairage du cadran 71 Réveil 72 Nettoyage 73 Dysfonctionnement et solutions 74 Caractéristiques techniques 74 Déclaration de conformité 75 Garantie 76 Mise au rebut 76 ...

Страница 64: ...s physiques sensorielles ou mentales limitées ou de peu d expérience et de connaissances si ceux ci sont sous surveillance ou ont été instruits de l utilisation conforme de l article et comprennent les risques qui en découlent Les enfants ne doivent pas jouer avec cet article Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants à moins qu ils aient 8 ans révolus et soient sous ...

Страница 65: ...emandez une aide médicale d urgence DANGER pour les enfants Tenir l emballage à l écart des enfants Il existe un risque d étouffement en cas d ingestion DANGER d incendie brûlure et ou d explosion Risque d explosion en cas de remplacement non conforme des piles Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou similaires Respectez les caractéristiques techniques ...

Страница 66: ...peau les yeux et les muqueuses En cas de contact rincer immédiatement et abondamment à l eau claire et consulter rapidement un médecin ATTENTION Risque de dommages matériels Mettez l appareil à l abri des chocs violents des secousses et de l humidité Retirez la pile de l appareil lorsqu elle est usagée ou lorsque vous n avez pas l intention d utiliser l appareil pendant un certain temps Ceci évite...

Страница 67: ...s bornes de la pile et de l appareil avant l insertion Ne modifiez pas les composants de l appareil Les réparations doivent être uniquement effectuées par un atelier spécialisé Toute réparation incorrecte peut entraîner de graves dangers pour l utilisateur Certains vernis ou produits d entretien des meubles peuvent affecter et ramollir le matériau du pied antidérapant Pour éviter les traces indési...

Страница 68: ...68 Vue d ensemble 1 2 6 3 4 5 1 Fonction Rappel d alarme Éclairage 2 Aiguille des minutes 3 Aiguille de l heure de réveil 5 Aiguille des secondes 4 Cadran 6 Aiguille des heures ...

Страница 69: ...7 9 11 10 8 7 Molette de réglage de l heure 8 Compartiment à pile 1 pile LR6 R6 AA 1 5V 9 Couvercle du compartiment à pile 10 Molette de réglage de l heure de réveil 11 Sélecteur d activation du réveil ON OFF ...

Страница 70: ...le couvercle du compartiment à pile 2 Placez la pile de la façon indiquée sur le fond du compartiment à pile Respectez la polarité Placez la pile sur la bande Lors d un changement ultérieur de pile la pile pourra ainsi être facilement retirée en tirant sur la bande 3 Remettez le couvercle du compartiment à pile et appuyez pour fermer ...

Страница 71: ...es techniques Mettre l ancienne pile au rebut dans le respect de l environnement voir Mise au rebut Régler l heure Réglez l heure à l aide de la molette de réglage de l heure Tournez la molette de réglage uniquement dans le sens anti horaire indiqué par la flèche Éclairage du cadran Appuyez brièvement sur la touche supérieure pour éclairer le cadran pendant environ 6 secondes ...

Страница 72: ...èche 2 Mettez le sélecteur d activation sur ON pour activer la fonction de réveil Au moment du réveil À l heure réglée vous serez réveillé par un signal d alarme Fonction Rappel d alarme Appuyez brièvement sur la touche supérieure L alarme s arrête et le cadran s allume pendant quelques secondes Après environ 5 minutes vous serez à nouveau réveillé Ce processus peut être répété plusieurs fois ...

Страница 73: ...5 minutes l intensité de l alarme augmentant progressivement avec le temps La sonnerie se redéclenchera au bout de 12 heures Nettoyage Le réveil ne doit en aucun cas être plongé dans l eau ni dans tout autre liquide Ne pas utiliser de produit de nettoyage corrosif agressif ou abrasif Dépoussiérez si nécessaire le réveil avec un chiffon doux et sec ou essuyez le avec un chiffon légèrement imbibé d ...

Страница 74: ...teur d activation est il sur ON Caractéristiques techniques Modèle Réveil analogique CK 2008 Piles 1 pile LR6 R6 AA 1 5 V Intensité nominale 280 μA Distributeur n effectuant pas les réparations Waagen Schmitt GmbH Neuer Höltigbaum 15 22143 Hambourg Allemagne Nos produits font l objet de développements et d améliorations continuels ...

Страница 75: ... survenir à tout moment Déclaration de conformité Par la présente Waagen Schmitt GmbH déclare que le réveil CK 2008 est conforme aux directives 2014 30 UE et 2011 65 UE La déclaration perd sa validité si l appareil subit une modification sans notre accord Hambourg Mai 2021 Waagen Schmitt GmbH ...

Страница 76: ...compter de la date d achat Dans le cas où vous souhaitez faire usage de cette garantie veuillez remettre l article ainsi que la preuve d achat en indiquant les raisons de votre réclamation à votre revendeur Mise au rebut Élimination de l emballage Éliminez les emballages de façon conforme Jetez le papier et le carton avec les papiers de récupération les plastiques dans les collecteurs de matières ...

Страница 77: ...gers classiques À la fin de sa durée de vie l article doit être soumis à une élimination contrôlée Ainsi les matières utiles contenues dans l appareil pourront être recyclées avec un moindre impact sur l environnement Déposez l appareil usagé dans un point de collecte pour les déchets électroniques ou dans un centre de recyclage Pour plus d informations adressez vous à votre service de collecte lo...

Страница 78: ... éliminées avec les déchets ménagers Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de collecte de votre localité ou rapportées à leur point d achat Les piles et batteries seront ainsi traitées dans le respect de l environnement ...

Страница 79: ...79 FR ...

Страница 80: ...E che unisce funzioni intelligenti e un design fuori dal comune Con questa sveglia si ha costantemente sotto controllo l ora esatta La lunga esperienza della ADE garantisce standard tecnici elevati e qualità consolidata Auguriamo un tempismo rilassato in qualsiasi momento Il Suo team ADE ...

Страница 81: ...icuro e la cura del prodotto Conservarle per eventuali consultazioni future In caso di cessione del prodotto a terzi consegnare anche le presenti istruzioni per l uso La mancata osservanza delle istruzioni per l uso può causare lesioni alle persone o danni al prodotto Se necessario rimuovere la pellicola protettiva dal quadrante ...

Страница 82: ...contro il rischio di gravi lesioni Questo simbolo accompagnato dalla parola AVVERTENZA indica il rischio di lesioni di lieve o media entità Questo simbolo accompagnato dalla parola ATTENZIONE indica il rischio di danni alle cose Questo simbolo indica ulteriori informazioni o indicazioni generali ...

Страница 83: ...e d uso 84 Sicurezza 84 Descrizione 88 Ambito della fornitura 90 Messa in funzione 90 Impostazione dell ora 91 Illuminazione del quadrante 91 Sveglia 92 Pulizia 93 Risoluzione dei problemi 94 Dati tecnici 94 Dichiarazione di conformità 95 Garanzia 96 Smaltimento 96 ...

Страница 84: ... un età superiore a 8 anni e da persone che hanno capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza solo sotto la supervisione di una persona responsabile o se hanno ricevuto e compreso le istruzioni e i pericoli che potrebbero manifestarsi durante l uso del dispositivo I bambini non devono giocare con questo articolo ...

Страница 85: ... dei bambini piccoli In caso di ingestione della batteria consultare immediatamente un medico PERICOLO per i bambini Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale di imballaggio In caso di ingestione sussiste il pericolo di soffocamento PERICOLO di incendio ustioni e o esplosione La sostituzione non corretta delle batterie può costituire un pericolo di esplosione Sostituire le batterie sol...

Страница 86: ...del liquido delle batterie con la pelle gli occhi e le mucose In caso di contatto sciacquare immediatamente con abbondante acqua pulita e consultare immediatamente il medico ATTENZIONE a danni materiali Proteggere la sveglia da forti urti vibrazioni e umidità Rimuovere la batteria dal prodotto quando è esaurita o se la sveglia non deve essere più utilizzata In tal modo si eviteranno danni causati ...

Страница 87: ...ntatti del dispositivo e delle batterie prima di inserirle Non apportare alcuna modifica all articolo Rivolgersi esclusivamente ad un tecnico specializzato per la riparazione del prodotto Riparazioni non eseguite correttamente possono essere causa di seri pericoli per l utente Alcune vernici o prodotti per la cura dei mobili possono attaccare e indebolire il materiale della base antiscivolo Per ev...

Страница 88: ...88 Descrizione 1 2 6 3 4 5 1 Funzione Snooze Luce 2 Lancetta dei minuti 3 Lancetta dell ora della sveglia 5 Lancetta dei secondi 4 Quadrante 6 Lancetta delle ore ...

Страница 89: ...la di regolazione dell ora 8 Vano batterie 1 batterie di tipo LR6 R6 AA da 1 5 V 9 Coperchio del vano batterie 10 Rotella di regolazione della sveglia 11 Interruttore ON OFF per attivare e disattivare la funzione della sveglia ...

Страница 90: ...l vano batteria 2 Inserire le batterie come indicato sul fondo del vano batterie Prestare attenzione alla corretta polarità Posizionare le batterie sopra la linguetta Così facendo tirando la linguetta sarà possibile rimuovere facilmente le batterie quando sarà necessario sostituirle 3 Riposizionare il coperchio del vano batteria e premerlo verso il basso ...

Страница 91: ... tecnici Provvedere allo smaltimento corretto delle batterie vedi Smaltimento Impostazione dell ora Impostare l orario con la manopola di regolazione dell ora Ruotare la manopola di regolazione soltanto nella direzione indicata dalla freccia ossia in senso antiorario Illuminazione del quadrante Premere brevemente il tasto superiore per illuminare il quadrante per circa 6 secondi ...

Страница 92: ...eccia insensoorario 2 Far scorrere l interruttore di alimentazione su ON per attivare la funzione di sveglia Risveglio All orario impostato si verrà svegliati dalla sveglia Funzione Snooze Premere brevemente il tasto superiore La sveglia smette di suonare e la luce si accende per qualche secondo Dopo 5 minuti suonerà di nuovo per svegliare l utente Questa azione può essere ripetuta più volte ...

Страница 93: ...mente dopo circa 35 minuti durante i quali il suono della sveglia aumenta progressivamente con vari gradi di intensità Verrete svegliati di nuovo dopo 12 ore Pulizia Non immergere la sveglia in acqua o altri liquidi Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi Se necessario strofinare la sveglia con un panno morbido e asciutto o pulirla con un panno leggermente inumidito ...

Страница 94: ...a non suona L interruttore on off è stato spostato su ON Dati tecnici Modello Sveglia analogica CK 2008 Batterie 1x LR6 R6 AA 1 5 V Corrente nominale 280 μA Distributore nessun servizio di assistenza Waagen Schmitt GmbH Neuer Höltigbaum 15 22143 Amburgo Germania I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e perfezionati ...

Страница 95: ...razione di conformità Waagen Schmitt GmbH dichiara che la sveglia CK 2008 rispetta le direttive 2014 30 UE e 2011 65 UE La presente dichiarazione perde ogni sua validità qualora al dispositivo vengano apportate modifiche senza la nostra autorizzazione Amburgo maggio 2021 Waagen Schmitt GmbH ...

Страница 96: ...sto nel caso di difetti di materiale o fabbricazione del prodotto A tale scopo consegnare al rivenditore il prodotto e la prova di acquisto citando i motivi del reclamo Smaltimento Smaltimento dell imballaggio Smaltire l imballaggio nella raccolta differenziata Conferire il cartone nella raccolta della carta e la pellicola in quella del materiale riciclabile ...

Страница 97: ...cchio deve essere smaltito in modo appropriato In tal modo si rende possibile il riutilizzo del materiale riciclabile contenuto nell apparecchio limitando l impatto sull ambiente Smaltire l apparecchio usato presso un centro di raccolta per rifiuti elettrici o un centro di riciclaggio Per ulteriori informazioni rivolgersi alla ditta di smaltimento locale o alla propria amministrazione comunale ...

Страница 98: ... smaltiti con i rifiuti domestici Le batterie e gli accumulatori devono essere consegnati presso un centro di raccolta comunale o di quartiere oppure presso il proprio rivenditore al fine di garantire il loro smaltimento in modo rispettoso dell ambiente ...

Страница 99: ...99 IT ...

Страница 100: ...i ADE łączy w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką Budzik umożliwia precyzyjne kontrolowanie czasu Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość Życzymy zawsze poczucia czasu bez pośpiechu Zespół ADE ...

Страница 101: ...i artykułu Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej późniejszego wykorzystania Jeżeli produkt będzie przekazywany innej osobie należy przekazać również tę instrukcję Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu W razie potrzeby ściągnąć folię ochronną z wyświetlacza ...

Страница 102: ...a przed poważnymi obrażeniami ciała Ten symbol w połączeniu ze słowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała średniego i lekkiego stopnia Ten symbol w połączeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzega przed stratami materialnymi Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i ogólne wskazówki ...

Страница 103: ...czeniem 104 Bezpieczeństwo 104 W skrócie 108 Zakres dostawy 110 Uruchomienie 110 Ustawienie godziny 111 Podświetlanie tarczy zegara 111 Budzenie 112 Czyszczenie 113 Usterki i ich usuwanie 114 Dane techniczne 114 Deklaracja zgodności 115 Gwarancja 116 Utylizacja 116 ...

Страница 104: ...soby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi bądź takie którym brakuje doświadczenia i wiedzy tylko wtedy gdy są nadzorowane lub przeszły przeszkolenie z zakresu bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją wynikające z tego niebezpieczeństwa Dzieci nie mogą bawić się produktem Dzieci nie mogą czyścić ani serwisować urządzenia chyba że mają co najmniej 8 lat i są nadz...

Страница 105: ...ży natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci Dzieci należy trzymać z dala od opakowania Połknięcie grozi uduszeniem NIEBEZPIECZEŃSTWO pożaru obrażeń i lub wybuchu Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku niewłaściwej wymiany baterii Baterie należy wymieniać tylko na ten sam lub podobny rodzaj Przestrzegać parametrów z punktu Dane techniczne ...

Страница 106: ...aktu kwasu z baterii ze skórą oczami oraz śluzówką W przypadku kontaktu z kwasem z baterii natychmiast przemyć wspomniane miejsca dużą ilością czystej wody oraz niezwłocznie skontaktować się z lekarzem OSTROŻNIE straty materialne Chronić budzik przed gwałtownymi uderzeniami wstrząsami i wilgocią Wyjąć baterię po zużyciu lub w przypadku gdy budzik nie będzie używany przez dłuższy czas Unikać szkód ...

Страница 107: ...two wycieku W razie potrzeby wyczyścić styki urządzenia i baterii przed ich włożeniem Nie dokonywać zmian w produkcie Naprawy należy przeprowadzać w wykwalifikowanym serwisie Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika Niektóre lakiery i środki do pielęgnacji mebli mogą reagować z materiałem antypoślizgowej nóżki i go rozmiękczać Aby zapobiec niepożądanym ślad...

Страница 108: ...108 W skrócie 1 2 6 3 4 5 1 Funkcja drzemka światło 2 Minutnik 3 Wskazówka godziny budzenia 5 Sekundnik 4 Tarcza 6 Wskazówkagodzinowa ...

Страница 109: ...109 PL 7 9 11 10 8 7 Pokrętło do ustawiania godziny 8 Komora na baterie 1x LR6 R6 AA 1 5 V 9 Pokrywa komory na baterie 10 Pokrętło do ustawiania godziny budzenia 11 Włącznik wyłącznik budzika ON OFF ...

Страница 110: ...homienie 1 Zdjąć pokrywę komory baterii 2 Baterie ułożyć w taki sposób jak jest to przedstawione na spodzie komory na baterie Należy uważać na właściwe położenie biegunów Włożyć baterię nad pasek Przy późniejszej wymianie baterii można je łatwo wyjąć pociągając za pasek 3 Pokrywa komory na baterie ...

Страница 111: ...echniczne Stare baterie należy utylizować zgodnie z zasadami ochrony środowiska patrz Utylizacja Ustawienie godziny Pokrętłem ustawiania godziny ustawić godzinę Pokrętło ustawiania obracać tylko w kierunku wskazanym strzałką w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Podświetlanie tarczy zegara Krótko nacisnąć górny przycisk aby podświetlić tarczę zegara na ok 6 sekund ...

Страница 112: ...ą w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara 2 Przesunąć włącznik do pozycji ON aby włączyć funkcję alarmu Budzenie O ustawionym czasie nastąpi pobudka w postaci sygnał alarmu Funkcja drzemki Nacisnąć krótko górny przycisk Alarm się wycisza a światło zostaje włączone na kilka sekund Po około 5 minutach nastąpi ponowna pobudka Proces ten można powtarzać wielokrotnie ...

Страница 113: ...ok 35minutach przyczymintensywnośćalarmuzwiększasięwkilku krokachwrazzewzrostemczasutrwaniabudzenia Zostaniesz obudzony ponownie po 12 godzinach Czyszczenie Budzika nie zanurzać w wodzie ani innych płynach Nie używać twardych drapiących lub szorujących środków czystości W razie potrzeby budzik oczyścić z kurzu miękką suchą szmatką lub przetrzeć lekko wilgotną szmatką ...

Страница 114: ...wo Budzik nie budzi Czy wyłącznik przesunięty jest na ON Dane techniczne Model Budzik analogowy CK 2008 Baterie 1x LR6 R6 AA 1 5 V Prąd znamionowy 280 μA Dystrybutor nie adres serwisu Waagen Schmitt GmbH Neuer Höltigbaum 15 22143 Hamburg Niemcy Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane ...

Страница 115: ...ja zgodności Firma Waagen Schmitt GmbH oświadcza niniejszym że budzik CK 2008 jest zgodny z dyrektywami 2014 30 UE oraz 2011 65 UE Niniejsza deklaracja traci swoją ważność przy samowolnej zmianie wprowadzonej w urządzeniu bez uzgodnienia z producentem Hamburg maj 2021 Waagen Schmitt GmbH ...

Страница 116: ...b produkcyjnymi poprzez naprawę lub wymianę W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o zwrócenie sprzedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu podając również powód reklamacji Utylizacja Utylizacja opakowania Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego rodzajem Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier folia do pojemnika na surowce wtórne ...

Страница 117: ...kresu użytkowania produkt należy przekazać do odpowiedniej utylizacji Surowce wtórne znajdujące się w urządzeniu zostaną przekazane do recyklingu co zmniejszy zanieczyszczenie środowiska Zużyte urządzenie należy oddać do punktu zbiórki odpadów elektrycznych lub do punktu zbiórki surowców wtórnych Więcej informacji można uzyskać od lokalnego zakładu utylizacji lub administracji gminy ...

Страница 118: ...atorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Wszystkie baterie i akumulatory należy oddawać do punktu zbiórki w gminie dzielnicy lub sklepie W ten sposób baterie i akumulatory mogą trafić do ekologicznej utylizacji ...

Отзывы: