ADE BA 831 Скачать руководство пользователя страница 5

                                                                                   

Operating Manual_N_BA831_BFS803_EN_091117_REV002

                                                          

 

 

 

 

 

  

Statutory instructions on battery disposal 
 
Batteries  must  not  be  disposed  as  household  waste.  The  law  requires  that  you,  as 
consumer,  return  the  waste  batteries  either  to  public  collection  points  in  your  town  or 
village or to any outlet selling batteries of the same kind. 
 

Note: 
 
 

 

   Batteries are marked as follows: 
   Li   =   Battery contains Lithium 
   Al   =   Battery contains Alkali 
   Mn   =   Battery contains Manganese 

 

CR (Li); A (Al, Mn); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn) 
 
Safety instructions for lithium batteries (CR2032/CR2430): 
 
1. Lithium batteries are lithium manganese cells. If you do not use the scale over a  longer 
  period, you should take out the batteries of the device. 

2. Never open the lithium battery, do not put into fire, or expose to shocks because an 
  explosion risk lasts or discharge of poisonous exposure to fumes might possible.  
3. Never touch leaked cells with bare hands. 
4. When eyes or hands are contaminated, it is essential to rinse with lots of water. You 
  should go to a doctor if skin or eyes are irritated. 
5. Dispose  cells  only  completely  discharged  or  protected  against  polarity  reversal 
  wrapped according to your local disposal regulation. 

6. Do  not  expose  the  cells  to  direct  solar  radiation  and  store  away  from  heat; 
  otherwise, there is risk of overheating. 
7. Maintain a storage temperature of < 40°C. 
 
Disposal of old electrical and electronic equipment 
 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

     

                     

             

 

                                   

Model Britta / BA 831 

                   Instruction Manual 

 

               

 

 

 

 

 

                           Directory 

1.

 

How does the body analyser work?

..

........................

page 2

 

2.

 

Conditions to use 

...............................................................

page 2

 

3.

 

Commissioning 

....................................................................

page 3

 

4.

 

Weighing function 

(weight measurement only)

 

...............

page 4 

5.

 

Programming 

/ enter of personal data 

..............................

page 4 

6.

 

Body Analysis

 

.......................................................................

page 5 

7.

 

Error Messages 

...................................................................

page 7 

8.

 

Technical Data 

.....................................................................

page 7 

9.

 

Warranty 

.................................................................................

page 7 

8                       

 

This symbol on the product or on its packaging indicates that this 
product shall not be treated as household waste. Instead, it shall 
be handed over to the applicable collection point for the recycling 
of  electrical  and  electronic  equipment.  For  more  detailed 
information  about  recycling,  contact  your  local  city  office,  your 

household  waste  disposal  service  or  the  shop  where  you 
purchased the product. 

 

With kind regards 
 
ADE (GmbH & Co.) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание BA 831

Страница 1: ...mit viel Wasser sp len bei Reizungen der Haut oder Augen sollte ein Arzt aufgesucht werden 5 Entsorgen Sie nur vollst ndig entladene oder verpolungssicher verpackte Zellen entsprechend den rtlichen E...

Страница 2: ...nsetzung festzustellen ist es daher wichtig immer zur gleichen Zeit zu messen Am einfachsten k nnen Sie dies einhalten wenn Sie immer morgens Stunde nach dem Aufstehen entweder immer vor oder nach dem...

Страница 3: ...och werden die Werte durch die Wassereinlagerung w hrend der Schwangerschaft so verzerrt dass die Messung keinen Sinn ergibt Die Firma ADE Germany bernimmt keine Haftung f r Sch den oder Verluste welc...

Страница 4: ...mit der SET Taste ab 3 Nachdem Sie das Geschlecht gew hlt haben blinkt auf dem Display die Anzeige der K rpergr e Voreinstellung 170 cm Um Ihre K rpergr e einzugeben ber hren Sie die oder Taste und s...

Страница 5: ...ater You should go to a doctor if skin or eyes are irritated 5 Dispose cells only completely discharged or protected against polarity reversal wrapped according to your local disposal regulation 6 Do...

Страница 6: ...readings at the same time and under the same conditions every day The easiest way to stick the rule measure always in the morning 15 minutes after you ve got up either before or after you ve gone to...

Страница 7: ...centage is slightly higher There is no healthy risk for pregnancy The body analyzer is absolute safe for the mother and her unborn baby However due to the changes in water content in the mother s body...

Страница 8: ...ouch the or button After the selection of your gender press the SET button to save the reading 3 After you selected your gender e g female the symbol for body height starts to flash default 170 cm To...

Страница 9: ...ritaci n de los ojos deber acudir al m dico 5 Deseche la pilas nicamente totalmente descargadas o envueltas de modo que los polos no hagan contacto conforme a las disposiciones locales vigentes relati...

Страница 10: ...e atenerse a este principio es realizar la medici n siempre por la ma ana un de hora despu s de levantarse siempre antes o despu s de ir al ba o La potencia de la corriente es m nima pero no obstante...

Страница 11: ...adas la medici n no supone ning n peligro para el hijo que llevan en su seno Pero durante el embarazo los valores est n tan distorsionados por la acumulaci n de agua que la medici n no da ning n resul...

Страница 12: ...o en la pantalla se visualiza intermitentemente la indicaci n de la altura valor predefinido 170 cm Para indicar su altura toque la tecla o bien y guarde luego el dato con la tecla SET 4 Despu s de in...

Страница 13: ...ins rincez abondamment l eau claire en cas d irritation de la peau ou des yeux il faut consulter un m decin 5 N liminez que des piles totalement d charg es ou prot g es contre l inversion de polarit c...

Страница 14: ...important de se peser toujours la m me heure Le plus simple est d effectuer toujours la mesure le matin d heure apr s le lever soit toujours avant ou apr s le passage aux toilettes Malgr la puissance...

Страница 15: ...us s par la balance d analyse corporelle et n accepte aucune r clamation de tiers Ce produit est exclusivement destin l usage priv Il n est pas con u pour une utilisation professionnelle dans des h pi...

Страница 16: ...ffleurez la touche ou et sauvegardez ensuite avec la touche SET Apr s avoir achev la saisie les donn es personnelles que vous venez d introduire d fileront encore une fois successivement jusqu ce que...

Страница 17: ...le lavare abbondantemente con acqua in caso di irritazione della pelle o degli occhi richiedere l intervento di un medico 5 Smaltire in base alle norme locali solo celle completamente scariche o imbal...

Страница 18: ...rminare l effettivo cambiamento della composizione corporea quindi importante misurarsi sempre alla stessa ora del giorno Il modo pi facile per rispettare questa condizione quella di pesarsi al mattin...

Страница 19: ...a responsabilit per danni o perdite derivanti dall uso della bilancia per l analisi corporea n per rivendicazioni da parte di soggetti terzi Questo prodotto destinato esclusivamente all uso privato Qu...

Страница 20: ...ge 30 Per inserire la propria et sfiorare il tasto o e memorizzare la scelta con il tasto SET Una volta concluso l inserimento dei dati sul display vengono di nuovo visualizzati in successione i dati...

Страница 21: ...ogen of handen altijd met veel water spoelen bij irritaties van huid of ogen een arts raadplegen 5 Verwijder alleen cellen die volledig ontladen of waarbij de polen beveiligd zijn overeenkomstig de l...

Страница 22: ...om van belang altijd op hetzelfde tijdstip te meten Dit gaat het gemakkelijkste wanneer u de meting altijd s ochtends een kwartier na het opstaan altijd of voor of na het naar toilet gaan uitvoert Ond...

Страница 23: ...ele inzet in ziekenhuizen of medische inrichtingen 3 In gebruik nemen Veiligheidsinstructies Gebruik van dit apparaat is niet bedoeld voor personen inclusief kinderen met beperkte lichamelijke sensori...

Страница 24: ...instelling Age 30 Om uw leeftijd in te stellen drukt u de of toets en slaat deze dan op met de SET toets Na het afsluiten van de instellingen worden de door u ingevoerde persoonlijke gegevens achter e...

Отзывы: