adapt-r Premium PRO Скачать руководство пользователя страница 1

DE

Installations- und Benutzerhandbuch

Lessen Sie diese Montageanleitung sorgfältig durch

adapt-r haftet nicht für Schäden. Verursacht,

direkt oder indirekt durch die adapt-r.

ENG

Installation- and User Guide

Before installing the adapt-r, read this manual 

carefully.

adapt-r is not liable for damage in any form,

 caused, directly or indirectly, by the adapt-r.

IT

Istruzioni di montaggio e d’uso.

Prima di montare l’Adapt-R legga attentamente 

queste istruzioni.

Adapt-R non può essere ritenuta 

responsabile di danni, di qualsiasi natura, causati 

direttamente o indirettamente dall’Adapt-R.

SE

Installations- och användarmanual

Läs denna manual noggrant innan du monterar 

Adapt-R.

Adapt-R är inte ansvarig för någon form av skada,

 direkt eller indirekt, som orsakas av Adapt-R.

FR

Guide d'installation et d'utilisation

Avant d'installer l'adapt-r, lisez attentivement ce 

manuel.

adapt-r n'est pas responsable des dommages,

 quelle qu'en soit la forme, causés,

 directement ou indirectement, par l'adapt-r.

NL & BE

Installatie- en gebruikershandleiding

Lees voor het monteren van de adapt-r deze 

handleiding goed door.

adapt-r is niet aansprakelijk voor schade in

 welke vorm dan ook, veroorzaakt, direct of

 indirect, door de Adapt-r.

ES

Guía de instalación y uso.

Lea atentamente

 esta guía antes de montar el Adapt-R.

adapt-r no se hace responsable por eventuales

 daños causados, directa o indirectamente, 

por el adapt-r.

The best tips and tricks

Tekst handleiding / Text manual / Manuel de texte / Textanleitung

Manuale di testo / Manual de texto / Textmanual

adapt-r Premium PRO

2

Содержание Premium PRO

Страница 1: ...Adapt R är inte ansvarig för någon form av skada direkt eller indirekt som orsakas av Adapt R FR Guide d installation et d utilisation Avant d installer l adapt r lisez attentivement ce manuel adapt r n est pas responsable des dommages quelle qu en soit la forme causés directement ou indirectement par l adapt r NL BE Installatie en gebruikershandleiding Lees voor het monteren van de adapt r deze h...

Страница 2: ...Be sure to use the photo manual aswell Nederlands NL p 3 4 Deutsch DE p 5 6 Français FR p 7 8 Englisch EN p 9 10 Español ES p 11 12 Italiano IT p 13 14 Svenska SE p 15 16 2 1 ...

Страница 3: ...wasser deur Het plaatsen we het draaipunt voor het adapt r scharnier Stap 3 Stap 3 1 Met behulp van het kunststof hulpmiddel kan de hoogte van het scharnier bepaald worden In 95 van de gevallen is de positie zoals je op de foto bij stap 3 1 ziet de juiste positie Daarom beginnen we ook met deze positie Stap 3 2 Plak het kunststof hulpstuk met schilderstape strak in de hoek van het keukenkastje Zow...

Страница 4: ...monteren Stap 5 1 Plaats het grote papieren vel op het keukenfront De hoeken moeten ongeveer gelijkliggen met de hoeken van het keukenfront Het is niet erg als hier één of twee millimeter verschil in zit maar werk zo nauwkeurig mogelijk Stap 6 2 Schroef vervolgens 1 scharnierpunt weer vast maar laat ook 1 scharnierpunt los Stap 6 3 Schuif het keukenfront met het scharnierpunt over het draaipunt St...

Страница 5: ...r einem Messschieber gemessen werden Messen Sie die 19 mm an der Oberseite der Tür des Geschirrspülers Den Drehpunkt für das adapt r Scharnier anbringen Schritt 3 Schritt 3 1 Mit Hilfe des Kunststoffwerkzeugs kann die Höhe des Scharniers bestimmt werden In 95 der Fälle ist die auf dem Foto in Schritt 3 1 gezeigte Position die richtige Position Deshalb beginnen wir mit dieser Position Schritt 3 2 K...

Страница 6: ... Die Ecken sollten ungefähr bündig mit den Ecken der Küchenfront sein Eine Abweichung von ein oder zwei Millimetern ist nicht schlimm aber arbeiten Sie so genau wie möglich Schritt 6 2 Dann 1 Scharnierpunkt anschrauben aber auch 1 Scharnierpunkt lösen Schritt 6 3 Schieben Sie die Küchenfront mit dem Scharnierpunkt über den Drehpunkt Schritt 6 4 Schieben Sie dann den losen Scharnierpunkt über den D...

Страница 7: ...de la porte du lave vaisselle Placer le point de pivot de la charnière adapt r Étape 3 Étape 3 1 La hauteur de la charnière peut être déterminée à l aide de l outil en plastique Dans 95 des cas la position est la bonne position comme vous pouvez le voir sur la photo à l étape 3 1 C est pourquoi nous commençons par cette position Étape 3 2 Collez fermement l accessoire en plastique dans le coin du ...

Страница 8: ...rande feuille de papier sur le devant de la cuisine Les coins doivent être approximativement au même niveau que les coins du devant de la cuisine Ce n est pas un problème s il y a un ou deux millimètres de différence mais essayez d être aussi précis que possible Étape 6 2 Revissez ensuite 1 charnière mais gardez en 1 qui ne soit pas vissée Étape 6 3 Faites glisser le devant de la cuisine avec la c...

Страница 9: ... point for the adapt r hinge Step 3 Step 3 1 The height of the hinge can be determined with the help of the plastic tool In 95 of the cases the position as you see in the photo by step 3 1 is the correct position That s why we start with this position Step 3 2 Stick the plastic attachment with painting tape tightly in the corner of the kitchen cupboard Both the front and bottom of the attachment m...

Страница 10: ...d be approximately equal to the corners of the kitchen front It is not a problem if there is a difference of one or two millimetres in this but work as accurately as possible Step 6 2 Then screw 1 hinge point tight again but also leave 1 hinge point loose Step 6 3 Slide the kitchen front with the hinge point over the pivot point Step 6 4 Then slide the loose hinge point over the pivot point Step 6...

Страница 11: ... parte superior de la puerta del lavavajillas Colocamos el punto de pivote para la bisagra del adaptador Paso 3 Paso 3 1 La altura de la bisagra se puede determinar con la ayuda de la herramienta de plástico En el 95 de los casos la posición como se ve en la foto del paso 3 1 es la correcta Es por eso que empezamos con esta posición Paso 3 2 Pegue el accesorio de plástico con cinta de pintura firm...

Страница 12: ...deben ser aproximadamente iguales a las esquinas del frente de la cocina No es un problema si hay una diferencia de uno o dos milímetros en esto pero funciona con la mayor precisión posible Paso 6 2 A continuación atornille 1 punto de bisagra apretado de nuevo pero también deje 1 punto de bisagra suelto Paso 6 3 Deslice el frente de la cocina con el punto de bisagra sobre el punto de pivote Paso 6...

Страница 13: ...tta Självklart så kan de 19 mm också mätas med en rullmätare eller kaliper Mät 19 mm vid toppen av diskmaskinsdör ren Vi placerar svängpunkter för adapt r gångjärn Steg 3 Steg 3 1 Höjden av gångjärnet kan fastställas med hjälp av plastverktyget I 95 av fallen så är positionen som du ser i foto vid steg 3 1 rätt position Därför börjar vi med denna position Steg 3 2 Sätt plastfästet med målartejp tä...

Страница 14: ... på kökfronten Hörnen bör vara ungefär jämlika till hörnen av köksfronten Det är inget problem om det är skillnad med en eller två mm i detta utan fungerar så noga som möjligt Steg 6 2 Skruva sedan 1 gångjärn tätt igen men lämna också 1 gångjärn löst Steg 6 3 Skjut köksfronten med gångjärn över svängpunkt Steg 6 4 Skjut sedan det lösa gångjärnet över svängpunkten Steg 6 5 Skruva detta gångjärn säk...

Страница 15: ...e della porta della lavastoviglie Posizionare il perno per la cerniera adapt r Passo 3 Passo 3 1 Con l aiuto dello strumento di plastica si può determinare l altezza della cerniera Nel 95 dei casi la posizione mostrata nella foto al punto 3 1 è quella corretta Perciò iniziamo con questa posizione Passo 3 2 Incollare saldamente l attrezzo di plastica con del nastro adesivo nell angolo del mobile de...

Страница 16: ...ovrebbero essere approssimativamente allineati con gli angoli del frontale della cucina Non fa niente se c è una differenza di uno o due millimetri ma c è bisogno di lavorare il più accuratamente possibile Passo 6 2 Poi avvitare 1 punto di cerniera ma anche rilasciare 1 punto di cerniera Passo 6 3 Far scorrere il frontale della cucina con il punto di cerniera sopra il punto di rotazione Passo 6 4 ...

Отзывы: