Concert / Soloist Marimba & Xylophone Manual
www
.adams-music.com
6
7
2X
1
Assemble Connection Rod. Remove wing screw from threaded hole, and insert into unthreaded hole. Secure in place with wing screw.
Drehen Sie die Flügelschraube aus der Querstange heraus und klappen diese auseinander.Anschließend Flügelschraube auf anderer Seite wieder einsetzen
und bitte gut festdrehen.
3
Assemble Connection Rod, secure with wing screw.
Bauen Sie den Querstange zusammen. Anschließend mit Flügelschraube
sichern.
4
Insert Connection Rod into Height Adjustment Mechanism, attach Angle
Braces to Legs. Tighten all wing screws.
Führen Sie den Querstange in den Höhenverstellmechanismus ein und
befestigen Sie die Winkelhalterung an den Fußstreben. Ziehen Sie alle
Flügelschrauben fest an.
2
Attach the connection rod to the side pieces and secure in place with the
wing screw.
Montieren Sie die Querstange mit den Flügelschrauben an den
vorgesehenen Stellen der beiden Rahmenendstücken.
3
Shore Braces: Attach to height adjustment, tighten all wing screws.
Stützhalterungen: Verbinden Sie diese mit dem Höhenverstellmechanismus
und ziehen alle Schrauben fest an.
2X
2X
2X
2X
2X
4X
2X
1
1
1
2
2
2
3
Wing nut on Connection Rod faces the
floor
Mind the unthreaded and threaded holes
Flügelschraube von Querstange ist zum
Fußboden gerichtet
Beachten Sie bitte die Löcher mit und
ohne Gewinde
Receiving hole on side piece faces
connection rod.
Das Aufnahmeloch im Rahmenendstück
liegt vor der Verbindungsstange.
Threaded
Mit Gewinde
Threaded
Mit Gewinde
Unthreaded
Onhe Gewinde
Threaded
Mit Gewinde
Unthreaded
Onhe Gewinde
Unthreaded
Onhe Gewinde