background image

19 

NMH0171 • 05.04.2013

DEUTSCH

BESTIMMUNGSGEMÄßE NUTZUNG

Der verstellbare Bohrständer entstammt der Serie von 
Kernbohrständern für das Bohren mit Diamantbohrern. 
Diese Bohrer sind geeignet für das Bohren in Beton, Asp-
halt und Gestein. Der Bohrständer hat die Funktion die 
Bohrmaschine in Position zu bringen und während des 
Bohrens zu führen.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß 
verwendet werden.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Pro-
dukt (B17P) mit den folgenden Normen oder normativen 
Dokumenten übereinstimmt:
EN 12348; 98/37/EC (

 28-12-2009); 2006/42/EC (

 29-

12-2009)

Direktor
N.J.M. Knijnenburg

12.05.2009
Adamas B.V. Aartsdijkweg 19 NL-2676 LE Maasdijk

WARTUNG

Im Allgemeinen kann man sagen, dass regel-
mäßige Wartung (prüfen, reinigen, schmie-
ren) sich positiv auf die Sicherheit und Le-
bensdauer der Maschine auswirkt.
Der Ständer braucht wenig P

fl

 ege. In fol-

gende Tabelle ist angegeben worden wann Wartung er-
wünscht ist. Hierbei wird aber nur eine Indikation der War-
tungsintervalle gegeben. 

Frequention

Aktivität

Bemerkungen

Nach jedem Einsatz

Reinigen von:

• Verbindung

• Anschlußpunkten

Wasser, tefl on-

spray

Wasser

Wöchentlich

Algemeine Kontrolle 

auf:

• Beschädigungen

Kontrolle Gleitblöcke

• Justierung

• Verschleiß

Einstellen

Ersetzen

Monatlich

Einfetten von:

• Drehachse

• Stellbolzen

Jährlich

Generalüberholung

Durchzuführen 

von Fachkräften

GARANTIE

Für dieser Produkt gewähren wir 12 Monate Garantie ab 
Tag der Lieferung. Garantieansprüche müssen mit den 
Rechnungskopien belegt werden. Die Garantie behält die 
Reparatur der entstehenden Fehler, die zurückzuführen 
sind auf Material- oder Fabrikationsfehler. Transport- und 
Reisekosten gehen zu Lasten der Kunden.
Keine Garantieleistung erfolgt bei :
- Normaler Abnutzung
- Überlastung
- Nichtbeachtung der Betriebsanleitung
- Eingriffen von Nichtberechtigten

- Reparatur mit Verwendung von fremden Teilen
- Falsche Anschluss oder Einsatz
- Schlechte oder unzureichende Wartung
- Serienplatte nicht mehr auf Maschine ist
- Verbrennungs-, Feucht- oder Transportschaden

SYMBOLE

Werfen Sie  nicht inden Hausmüll!

Dieses Produkt stimmt mit den 

geltenden CE-Richtlinien überein.

Visuelle Kontrolle.

Vor allen Arbeiten an der Ma-

schine Stecker aus der Steckdose 

ziehen.

Bitte lesen Sie die Gebrauch-

sanweisung vor Inbetriebnahme 

sorgfältig durch.

WARNUNG

Zubehör - Im Lieferumfang nicht 

enthalten, empfohlene Ergänzung 

aus dem Zubehörprogramm.

Содержание 792800A

Страница 1: ...B17P Gebruiksaanwijzing Instructions for use Instruction d utilisation Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Istuzioni d uso 792800A 792800B 792800C B17P Deluxe B17P Classic B17P Basic ...

Страница 2: ...laration de Conformité Entretien Garantie Elimination des Déchets Symboles 16 DEUTSCH Sicherheitshinweise Hauptbestandteile Bestimmungsgemäße Verwendung Konformitätser klärung Wartung Garantie Ensortung Symbole 18 ESPAÑOL Instrucciones de Seguridad Componentes Principales Utilización Reglamentaria Declara cion de Conformidad Mantenimiento Garantia Eliminación Símbolos 20 ITALIANO Istruzioni di sic...

Страница 3: ...3 NMH0171 05 04 2013 10 5 6 8 9 11 ...

Страница 4: ...4 NMH0171 05 04 2013 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 8 ...

Страница 5: ...5 NMH0171 05 04 2013 2 1 2 1 ...

Страница 6: ...6 NMH0171 05 04 2013 Max 2 90 m Min 1 95 m 1 ...

Страница 7: ...7 NMH0171 05 04 2013 2 3 ...

Страница 8: ...8 NMH0171 05 04 2013 2x 2x 1 2 3 ...

Страница 9: ...9 NMH0171 05 04 2013 90 ...

Страница 10: ...10 NMH0171 05 04 2013 1 2 3 ...

Страница 11: ...11 NMH0171 05 04 2013 2x 2x 1 2 3 ...

Страница 12: ...aan te raden Voer het afvoerwater altijd veilig af met bijvoorbeeld een waterzuiger Snoeren stekkers en elektriciteit mo gen niet met water in aanraking komen Let steeds op het werk ga met verstand te werk en gebruik de apparatuur niet als men niet geconcen treerd is Zorg dat u altijd in staat bent de motor snel uit te schakelen Gebruik geen apparatuur waarvan de schakelaar niet aan en uitgeschake...

Страница 13: ...pparatuur Het statief behoeft weinig onderhoud In de onderstaande tabel is aangegeven wanneer onderhoud wenselijk is Hierbij wordt een indicatie gegeven van de frequentie Frequentie Activiteit Opmerkingen Na elk gebruik Schoonmaken van geleiding aansluitpunten met water invetten met teflonspay met water Wekelijks Algemene controle op beschadigingen Controle glijblokken op afstelling slijtage bijst...

Страница 14: ...overhead Remove cooling water in a safe way for instance with a vacuum cleaner Keep electric cables plugs etc dry Watch what you are doing Use common sense Do not operate machinery when you are tired or not con centrated Make sure that you can always stop the motor emergency stop Do not use the machinery of which the ON OFF switch does not work properly Do not wear loose clothing or jewellery They...

Страница 15: ...ctu ring faults Transport costs for the equipment from and to the client are to be paid by the client Travel and housing costs for repair personnel on site are to be paid by the client Not covered by guarantee Defects or damages which have arisen due to incorrect use or connection Machine overload When maintenance has been carried out incorrectly or badly Information in the manual has not been pro...

Страница 16: ... ultérieure Connecter avec précaution le tuyau d arrivée d eau en évitant absolument les fuites et la déconnexion par la pression d eau En cas de perçage avec le forêt situé au dessus du moteur un dis positif de ré cupération d eau doit être utilisé Si un tel dispositif n est pas utilisé une autre solution doit être trouvée afin déracuer l eau de la zone de travail le câble doit être à l abri Fair...

Страница 17: ... le rélage l usure ajuster remplacer Chaque mois Graisser les bobines les boulons Graisse Graisse Chaque année Entretien complet À réaliser par un spécialiste GARANTIE Les machines sont garanties pièces et main d œuvre durant 12 mois à compter de la date de facturation Elle concerne la réparation des pannes qui peuvent être provo quées par le matériau et ou d un défaut de fabrication Les frais de ...

Страница 18: ...ie alle Sicherheitshinweise und Anweisun gen für die Zukunft auf Stellen Sie sicher dass der Anschluss des Wasser schlauches nicht tropft leckt oder sich sogar lösen kann Beim Bohren über Kopf soll das Kühlwasser immer beachtet werden Bei Überkopfbohrungen muss immer ein Wassersammelring benutzt wer den Bei Arbeiten in der Wand ist das zu empfehlen Führen Sie das Kühlwasser immer sicher ab zum Bei...

Страница 19: ...einigen von Verbindung Anschlußpunkten Wasser teflon spray Wasser Wöchentlich Algemeine Kontrolle auf Beschädigungen Kontrolle Gleitblöcke Justierung Verschleiß Einstellen Ersetzen Monatlich Einfetten von Drehachse Stellbolzen Jährlich Generalüberholung Durchzuführen von Fachkräften GARANTIE Für dieser Produkt gewähren wir 12 Monate Garantie ab Tag der Lieferung Garantieansprüche müssen mit den Re...

Страница 20: ...so de no atenerse a las indicaciones de seguridad e instrucciones ello puede ocasionar una descarga eléctrica un in cendio y o lesión grave Guarde todas las indicaciones de seguridad e instruc ciones para posibles consultas futuras Prevenga goteos fugas o un desacople involunta rio de tubos de agua Vigile el agua de refrigera ción durante el perforado aéreo Retire el agua de refrigeración de forma...

Страница 21: ... para los que no es adecuada La máquina ha sido reparada con piezas no originales Si la placa de serie está dañada o borrada Si los defectos se han originado como resultado de un incendio humedad o del transporte MANTENIMIENTO Generalmente se entiende que el manteni miento periódico revisión limpieza engras ado ejerce un efecto positivo en la seguri dad del operador y la vida útil de la máquina La...

Страница 22: ...ve per ogni esigenza futura Evitare gocciolamenti perdite o sganciamenti inten zionali dei tubi di alimentazione dell acqua Durante la segatura in alto fare attenzione all acqua di raf freddamento Eliminare l acqua di raffreddamento in modo sicuro ad esempio con un aspirapolvere Mantenere asciutti i cavi elettrici le spine ecc Prestare attenzione alle proprie azioni Usare il buon senso Non utilizz...

Страница 23: ...ario sostituirli se neces sario Mensilmente Ingrassaggio cremagliera bullone di regola zione Annualmente Revisione più impor tante deve essere effettu ata da Adamas o da un agente Adamas autorizzato GARANZIA Il periodo di garanzia della prodotto è fissato a 12 mesi a partire dalla data di consegna La garanzia include la riparazione dei difetti verificatisi che possono essere col legati a problemi ...

Страница 24: ...AdamasB V Aartsdijkweg 19 2676 LE Maasdijk The Netherlands www adamas pro ...

Отзывы: