background image

© Adam Equipment Company 2014

 

 

 

Adam Equipment 

 

HIGHLAND SERIES 
SERIES HIGHLAND 

HIGHLAND SERIE 
SERIE HIGHLAND 

 

(P.N. 9520, Revision F, June 2014, SW ver. 2.35 onwards. 

 

Содержание HIGHLAND HCB1002

Страница 1: ... Adam Equipment Company 2014 Adam Equipment HIGHLAND SERIES SERIES HIGHLAND HIGHLAND SERIE SERIE HIGHLAND P N 9520 Revision F June 2014 SW ver 2 35 onwards ...

Страница 2: ... Adam Equipment Company 2014 ENGLISH P1 30 FRANÇAIS P31 59 DEUTSCH P60 90 ESPAÑOL P91 116 ...

Страница 3: ...ment Company 2014 1 9520revF Jun14 Easy Reference Model name of the scale Serial number of the unit Software revision number Displayed when power is first turned on Date of Purchase Name of the supplier and place ...

Страница 4: ...NG 10 5 2 PARTS COUNTING 10 5 3 ACCUMULATION 11 6 0 PARAMETERS 13 6 1 ENABLING WEIGHING UNITS 13 6 2 SETTING THE BACKLIGHT AND AUDIBLE ALERT BEEP 14 6 3 SETTING THE PRINTING PARAMETERS ACCUMULATION 15 6 4 AUTO POWER OFF 17 6 5 SELECTING THE INTERNAL OR EXTERNAL CALIBRATION 18 6 6 ADJUST THE VALUE OF THE INTERNAL MASS 18 6 7 SETTING USER PARAMETERS 19 7 0 CALIBRATION 21 8 0 TROUBLE SHOOTING 23 8 1 ...

Страница 5: ...o avoid hazard Note External metal parts and connectors are not linked to earth 3 0 SET UP 3 1 UNPACKING AND SETTING UP YOUR BALANCE 1 Remove the balance draft shield top pan AC adapter and pan support from the packaging 2 Remove the shipping protection screw and transit disc from the top of the balance and place the plastic top pan support on the balance Do not use excessive force when removing a...

Страница 6: ...the normal weighing mode When in parts counting pressing the Smpl will return to weighing mode Clears the accumulated value from the memory when pressed during the total When setting some parameters this key will move the flashing digit to the left Mode Pressing this key will cycle through the weighing units which are enabled Displays the unit weight total weight and the count when in the parts co...

Страница 7: ...s depending on the usage of the backlight The display will show an indication when the battery needs to be charged To charge the battery plug in the AC adapter at the back of the balance and attach it to the main power supply The charging indicator at the left top corner of the LCD will be on Zero Stable Capacity tracker Weighing digits Percentage symbol Low battery indicator Hold symbol Net symbo...

Страница 8: ...es not lose its charge When you turn off the scale by pressing ON OFF key the power is not completely isolated You should disconnect the power supply if it is not going to be used for an extended period Keep free from vibration Do not place near heavy or vibrating machinery Avoid high humidity that might cause condensation Keep away from direct contact with water Do not spray or immerse the balanc...

Страница 9: ...n store them easily on top of each other To save space and protect them from damage Without Shield With Shield Note Only models equipped with a ø 4 7 120mm pan can be stacked for storage Core models with the larger ø 5 7 145mm may be stacked at the top of the pile but other balances should NOT be stacked on top of them due to the larger pan size ...

Страница 10: ...er all the way to the left Turn off the balance and turn it back on again 4 2 ZEROING TARE You can press the Tare key to set a new zero point and show the zero reading if the weight reading is less than 4 of the total of the maximum capacity of the balance This may be necessary if the weight reading is not reading zero with nothing on the pan The zero indicator will show up in the upper left corne...

Страница 11: ...n the container The display will show the weight of the sample and the unit of weight currently in use The stable indicator will light when the reading is stable 4 4 WEIGHING UNITS To change the weighing units press Mode to cycle through the options of units that are enabled See Parameters 6 1 Enabling Weighing Units to enable or disable the weighing units ...

Страница 12: ...00 00 However a small change of weight will cause the display to jump to 102 13 as one balance division 0 5g increase to 24 0g will be equivalent to a 2 13 increase 5 2 PARTS COUNTING Parts counting lets you count small parts that are of equal weight quickly and easily To do this you must first set your sample by telling the balance how many parts you have 1 Place your container on the balance and...

Страница 13: ... When the balance is set to manual accumulation see Parameters 6 3 Setting the Printer Parameters Accumulation the weight displayed will only be stored in memory once the Print key is pressed and the weight is stable 1 Place the weight on the balance If automatic then the balance will automatically accumulate the weight If set to manual then you will need to press the Print key 2 The display will ...

Страница 14: ...balance is at zero The display will show ACC xx where xx is the total number of readings and the total weight before returning to zero At the same time the total will also be sent via the RS 232 interface To clear the memory press Smpl once the total accumulation value is displayed after the pressing Print ...

Страница 15: ... Internal or external calibration select F6 CA See section 6 6 Cal mass fine adjust F7 SEt See section 6 7 User Parameters for autozero filter and stability tECH Technical parameters setting mode factory setting 6 1 ENABLING WEIGHING UNITS You can enable and disable the weighing units available to the user when they press the Mode key as described in section 4 5 Weighing Units 1 To set this parame...

Страница 16: ...d Grains A basic weighing unit in the imperial system Used to weigh gun powder 15 43236 GN Ounce Troy Troy ounce used for weighing gold silver and in pharmacy 0 03215075 oZt Pennyweight Pennyweight was the weight of a silver penny in medieval England Equals to 1 20th of an Ounce Troy 0 6430149 dwt Mommes A weighing unit used in Japan to weigh pearls 0 266667 MM Taels Hk Hongkong Taels used to weig...

Страница 17: ...nt settings for the backlight and twice to view settings for the alert beep 5 To change the settings press the Mode key to scroll through other settings as shown above 6 Press Tare to store a particular setting Press again until the display returns to F2 EL 7 When F2 EL is displayed press the Print key to return to weighing or press Mode to go to the next function 6 3 SETTING THE PRINTING PARAMETE...

Страница 18: ...unication port automatically whenever a stable reading is present The balance has to return to zero before another reading is sent via the interface Automatic accumulation when stable Press the Mode key to change the setting Press Tare to confirm and move to the next parameter 7 Setting the baud rate This is the transmission speed for communication with printers and computers The selected rate mus...

Страница 19: ...tting Press Tare to confirm and move to the next parameter 10 The display will go back showing F3 SEr Press the Print key to return to weighing or press Mode to go to the next function 6 4 AUTO POWER OFF The auto power off function helps conserve power when using the internal rechargeable battery or AC adapter The Auto switch off time may be set up by the user 1 To set this parameter press the Mod...

Страница 20: ...ge from INt internal calibration or E external calibration 6 Press Tare to store a particular setting The display will return to F5 IEC 7 When F5 IEC is displayed press the Print key to return to weighing or press Mode to go to the next function 6 6 ADJUST THE VALUE OF THE INTERNAL MASS The internal mass value stored in memory can be adjusted to more closely match the value of the user s external ...

Страница 21: ...ht is correct you should only use high quality weights that are accurate to the readability of the balance 6 7 SETTING USER PARAMETERS The balance has a number of parameters the user can adjust Display Description Default Value n FIL Filter settings 1 2 or 3 1 is the fastest filter 3 is the slowest 1 FIL n ZEO The Automatic Rezero range 0 to 8 0 being with auto zero off and 8 is the zero range of ...

Страница 22: ...0 9520revF Jun14 Pressing Mode will then show TECH This function is a manufacturing function for qualified technicians only and you can press Mode again to scroll through parameter options or press Print to return to normal weighing ...

Страница 23: ... below To calibrate the handle is pushed to the side to lower the calibration mass Internal Calibration using HandiCal 1 Press the on off key to turn the power on 2 Press the Smpl and Print keys at the same time during the self checking test 3 The display will show unload Remove any weight from the stainless steel pan 4 When the stable indicator shows press the Tare key 5 The display shows C Int P...

Страница 24: ...hts that can be used are as follows Model HCB123 HCB153 HCB302 HCB602 HCB602H HCB1002 HCB1502 HCB3001 Weight 1 60g 50g 100g 200g 200g 500g 500g 1000g Weight 2 120g 100g 200g 400g 400g 1000g 1000g 2000g Weight 3 150g 300g 600g 600g 1500g 3000g 6 Once the calibration weight has been selected press the Tare key 7 The display shows LoAd Place your weight on the pan Press Tare key once the stable sign ...

Страница 25: ... scale on Load cell damaged Electronics damaged Remove any weight from the stainless steel pan and turn the balance off and back on again Try calibrating the balance Err 9 A D count is not stable when turning the scale on Load cell damage Something touching the pan Air movement vibration or instability There may be movement vibration or dirt on scale during turning on Make sure there is nothing to...

Страница 26: ... 02 4 0 9156 AC adapter UK plug 12VDC 3 02 4 0 9157 AC adapter Euro plug 12VDC 3 02 4 0 9158 AC adapter SA plug 12VDC 3 02 4 0 9159 AC adapter Australian plug 12VDC 3 08 1 2 2009 Stainless steel pan 120mm 3 08 2 3 2008 Sub Pan 120mm 3 08 2 3 2024 Draft shield includes lid 3 08 1 2 2044 HandiCalTM calibration handle 3 09 4 0 9012 Battery 6V 1 3ah Rechargeable Sealed Lead Acid type Note The internal...

Страница 27: ...Time 2 Seconds typical Operating Environment 0 C to 40 C 32 F to 104 F Humidity 10 80 Power supply external 12VDC 800 mA South Africa 150mA or 500mA Rest of World Calibration HandiCal Internal calibration or external calibration User selectable Display 18mm high 6 digits LCD With auto backlight and loading bar graph Scale Housing ABS Plastic with Stainless Steel Pan Overall Dimensions wxdxh 170 x ...

Страница 28: ...is at zero the weight is not printed only the number of items and total are printed If the scale is set for continuous output the weight only is printed followed by 2 blank lines And example of continuous output is shown below G S _ _ _ _ _ _ 1 2 3 4 5 _ g _ cr lf 19 ASCII Characters GS for Gross Weight NT for Net Weight N o _ _ _ _ _ _ _ _ _ 0 1 cr lf 16 ASCII Characters Increments every time a w...

Страница 29: ...ormat The scale can be controlled with the following commands The commands must be sent in upper case letters i e T not t T cr lf Tares the scale to display the net weight This is the same as pressing Tare key Z cr If Sets the zero point for all subsequent weighing Display shows zero T5 345 cr if Would be same as entering a preset tare value of 5 345 from keypad P cr lf Prints the results to a PC ...

Страница 30: ... the original packaging and with correct documentation for a claim to be processed All claims are at the sole discretion of Adam Equipment This warranty does not cover equipment where defects or poor performance is due to misuse accidental damage exposure to radioactive or corrosive materials negligence faulty installation unauthorised modifications or attempted repair or failure to observe the re...

Страница 31: ...s A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Op...

Страница 32: ... Phone 49 0 4340 40300 0 Fax 49 0 4340 40300 20 e mail sales adamequipment co za Adam Equipment S A Pty Ltd 7 Megawatt Road Spartan EXT 22 Kempton Park Johannesburg Republic of South Africa Phone 27 0 11 974 9745 Fax 27 0 11 392 2587 e mail sales adamequipment co za Adam Equipment S E ASIA PTY Ltd 2 71 Tacoma Circuit CANNING VALE 6155 Perth Western Australia Phone 61 0 8 6461 6236 Fax 61 0 8 9456 ...

Страница 33: ... Adam Equipment Company 2014 31 9520revF Jun14 Adam Equipment SERIES HIGHLAND P N 9520 Révision D3 Juillet 2010 ...

Страница 34: ...ment Company 2014 32 9520revF Jun14 Référence simple Nom du modèle de la balance Numéro de série de l unité Numéro de révision du logiciel Affiche lors de la mise en marche Date d achat Nom du fournisseur et lieu ...

Страница 35: ...TIONS 41 5 1 PESAGE EN POURCENTAGE 41 5 2 COMPTAGE DE PIECES 41 5 3 ACCUMULATION 42 6 0 PARAMETRES 44 6 1 ACTIVATION DES UNITES DE PESAGE 44 6 2 REGLAGE DU RETRO ECLAIRAGE 45 6 3 REGLAGE DES PARAMETRES D IMPRESSION ACCUMULATION 46 6 4 AUTO EXTINCTION 48 6 5 SELECTIONNEZ LE CALIBRAGE INTERNE OU EXTERNE 49 6 6 AJUSTER LA VALEUR DE LA MASSE INTERNE 49 7 0 CALIBRAGE 51 8 0 GUIDE DE DEPANNAGE 53 8 1 ME...

Страница 36: ...LATION DE VOTRE BALANCE 5 Retirez la balance la cage de protection le plateau l adaptateur AC et le support du plateau de son emballage 6 Retirez la vis de protection et le couvercle de transit du dessus de la balance et mettez le support du plateau sur la balance Ne pas forcer excessivement lorsque vous vissez ou dévissez la vis de protection pour le transport 7 Mettez soigneusement le support du...

Страница 37: ...e mode de pesage normal Dans le mode comptage de pièces appuyez sur Smpl pour retourner au mode pesage Efface la valeur accumulée de la mémoire lorsque celle ci est actionnée lors du total Lors du réglage des paramètres cette touche déplacera le chiffre clignotant vers la gauche Mode En appuyant sur cette touche vous ferez défiler les unités de pesage qui sont activées Affiche le poids unitaire le...

Страница 38: ...épendant de l usage du rétro éclairage L écran affichera une indication lorsque la batterie a besoin d être rechargée Pour recharger la batterie connectez l adaptateur AC à l arrière de la balance et branchez sur le secteur L indicateur de chargement de la batterie sera allumé dans le coin en haut à gauche de l écran LCD Zéro Stable Ind de capacité Chiffres pesage Symbole Pourcentage Indicateur ba...

Страница 39: ...nce se vider entièrement si vous ne l utilisez pas pendant une longue période vous devrez charger la batterie périodiquement pour être sûr que la batterie ne perde pas sa charge Gardez les à distances des vibrations Ne pas les placer prés de machines vibrantes ou industrielles Eviter les zones très humides qui pourraient causer de la condensation et gardez loin de tout contact avec l eau Ne pas le...

Страница 40: ...res ainsi vous économiserez de la place et les protègerez contre les endommagements Sans cage de pesée Avec cage de pesée Note Seulement les modèles avec des plateaux de 120mm de ø peuvent être empilés pour le rangement Les modèles Core avec des plateaux de 145mm ø peuvent seulement être posés sur le dessus des modèles avec le plus petit plateau mais ne peuvent pas être elles mêmes empilées à caus...

Страница 41: ...aramètres Si une erreur est affichée lors de la mise en marche de la balance vérifiez que le poids de calibrage interne n a pas quitté sa position de calibrage Bougez le levier vers la gauche Eteignez la balance et allumez la de nouveau 4 2 REMISE A ZERO TARE Vous pouvez appuyer sur Tare pour régler le nouveau point zéro Le zéro sera réglé si la lecture sur la balance est inférieure à 4 de la capa...

Страница 42: ...ctionnement de la tare 4 4 PESAGE Pour déterminer le poids d un échantillon premièrement tarer un récipient vide si utilisé ensuite placez l échantillon dans le récipient L écran affichera le poids et l unité de pesage actuellement utilisée L indicateur de stabilité sera allumé et la lecture sera stable 4 5 UNITES DE PESAGE Pour changer les unités de pesage appuyez sur Mode pour faire défiler les ...

Страница 43: ...niveau a 100 Par exemple si seulement 23 5g est mis sur la balance avec 0 5g d incrémentation et que la balance est réglée sur 100 l écran affichera 100 00 Cependant un léger changement de poids causera un écart sur l écran pour afficher 102 13 car une division 0 5g augmente à 24 0g sera équivalent à une augmentation de 2 13 5 2 COMPTAGE DE PIECES Le comptage de pièces vous permet de compter des p...

Страница 44: ...pl pour retourner au pesage normal 5 3 ACCUMULATION Il y a deux types d accumulation automatique et manuelle Accumulation Automatique Accumulation Manuelle Quand la balance est réglée sur accumulation automatique voir paramètres 6 3 Réglage paramètres imprimante Accumulation le poids sera ajouté à la mémoire quand la balance devient stable Quand la balance est réglée sur accumulation manuelle voir...

Страница 45: ...s avant d afficher le poids de l article sur la balance 12 Continuez jusqu a ce que tous les poids aient été ajoutés Pour voir le total en mémoire appuyez sur Print quand la balance est à zéro L écran affichera ACC xx ou xx est le nombre total de lectures et le poids total avant de retourner a zéro Au même moment le total sera envoyé sur l interface RS 232 Pour effacer la mémoire appuyez sur Smpl ...

Страница 46: ...de calibrage tECH Mode de réglage des paramètres techniques réglage usine 6 1 ACTIVATION DES UNITES DE PESAGE Vous pouvez activer et désactiver les unités de pesage qui sont disponibles pour l utilisateur lorsqu il appui sur Mode comme décrit dans la section 4 5 Unités de Pesage 7 Pour régler ce paramètre appuyez sur Mode lors du test initial quand vous mettez en marche la balance 8 Après quelques...

Страница 47: ...Utilisée pour peser de la poudre à canon 15 43236 GN Ounce Troy Troy ounce utilisée pour pesage de l or argent et en pharmacie 0 03215075 oZt Penny weight Pennyweight était le poids d un penny en argent dans l Angleterre Médiévale Egale à 1 20th d un Ounce Troy 0 6430149 dwt Mommes Une unité de pesage utilisée au Japon pour peser des perles 0 266667 MM Taels Hk Hongkong Taels utilisée pour peser l...

Страница 48: ...es appuyez sur Mode afin de faire défiler les autres réglages disponibles comme décrit ci dessus 13 Appuyez sur Tare pour enregistrer un réglage particulier L écran retourner à F2 EL 14 Quand F2 EL est affiché appuyez sur Print pour retourner au pesage ou appuyez sur Mode pour aller à la prochaine fonction 6 3 REGLAGE DES PARAMETRES D IMPRESSION ACCUMULATION 11 Pour régler ce paramètre appuyez sur...

Страница 49: ...sage seront envoyés sur le port de communication automatiquement toutes les fois qu une lecture stable est présente La balance doit retourner à zéro avant qu une autre lecture ne soit envoyée via l interface Accumulation automatique quand la lecture est stable Appuyez sur Mode pour modifier le réglage Appuyez sur Tare pour confirmer et vous déplacez vers le prochain paramètre 17 Réglage du taux de...

Страница 50: ...uto extinction aide à préserver l énergie quand vous utilisez la batterie interne rechargeable ou bien l adaptateur AC Le temps d extinction peut être réglé par l utilisateur 8 Pour régler ce paramètre appuyez sur Mode pendant le test initial lors de la mise en marche de la balance 9 Après quelques secondes l écran affichera la première fonction F1 UNT 10 Maintenez appuyé le bouton Mode jusqu a ce...

Страница 51: ...z sur Print pour retourner au pesage ou appuyez sur Mode pour aller à la prochaine fonction 6 6 AJUSTER LA VALEUR DE LA MASSE INTERNE La valeur de la masse interne enregistrée en mémoire peut être ajustée précisément pour correspondre à la valeur de la masse externe de l utilisateur 8 Pour régler ce paramètre appuyez sur Mode pendant le test initial lors de la mise en marche de la balance 9 Après ...

Страница 52: ...ECH Cette fonction est une fonction usine pour les techniciens qualifiés uniquement Vous pouvez appuyer de nouveau sur Mode pour faire défiler les paramètres en options ou appuyez sur Print pour retourner au pesage normal Le fait de changer la valeur de la masse interne affectera le calibrage lorsque vous utiliserez le calibrage interne Pour vérifier si votre masse interne est correcte vous devez ...

Страница 53: ...ou externe Installez le poignée pour le calibrage comme montré ci dessous Pour calibrer la poignée doit être poussée vers le côté abaissant la masse de calibrage Calibrage interne utilisant HandiCal 8 Appuyez sur on off pour la mise en marche 9 Appuyez sur Smpl et Print en même temps pendant le test initial de la mise en marche 10 L écran affichera unLoAd retirez tout poids du plateau en inox 11 Q...

Страница 54: ...r en appuyant sur Mode Les poids qui peuvent être utilisés sont les suivants Modèle HCB123 HCB153 HCB302 HCB602 HCB602H HCB1002 HCB1502 HCB3001 Poids 1 60g 50g 100g 200g 200g 500g 500g 1000g Poids 2 120g 100g 200g 400g 400g 1000g 1000g 2000g Poids 3 150g 300g 600g 600g 1500g 3000g 14 Une fois que le poids de calibrage a été sélectionné appuyez sur Tare 15 L écran affichera LoAd mettez votre poids ...

Страница 55: ...tionnement incorrect de la balance Eteignez et rallumez la balance Err 6 Comptage A D n est pas correct lors de la mise en marche de la balance Capteur endommagé Electronique endommagée Retirez tout poids du plateau en inox et essayez de remettre en marche la balance Essayez de calibrer la balance Err 9 Comptage A D n est pas stable lors de la mise en marche de la balance Capteur endommagé Quelque...

Страница 56: ...urnisseur ou Adam Equipment Une liste partielle des pièces les plus communes est indiquée ci dessous Numéro des pièces Description 3 07 4 0 10266 Câble interface RS 232 3 07 4 0 10267 Câble interface USB 7 00 1 0 0046 Câble de sécurité avec code 3 08 1 0 2043 Valise de transport 7 00 0 0 0012 Imprimante thermique 6 00 0 0 2028 AdamDU Logiciel d acquisition de données 3 08 2 3 2030 Coque en plastiq...

Страница 57: ...le modèle HCB123 9 2 CARACTERISTIQUES COMMUNES Interface USB et RS 232 bidirectionnelle Temps de stabilisation 2 Secondes typique Température d utilisation 0 C à 40 C Alimentation externe 12VDC 500 mA ou 800 mA Calibrage Calibrage interne HandiCal ou calibration externe Sélectionnable par l utilisateur Ecran LCD à 6 chiffres de 18mm de haut Avec auto retro éclairage et bar graph Structure de la ba...

Страница 58: ...quivalent à appuyez sur Tare Z cr If Règle le point zéro pour tous les pesages ultérieures Affiche le zéro T5 345 cr if Equivalent à entrer une valeur de tare préréglée de 5 345 depuis le clavier P cr lf Imprime les résultats vers un PC ou une imprimante en utilisant l interface RS 232 Cela ajoute aussi la valeur dans la mémoire d accumulation si la fonction accumulation n est pas règle sur automa...

Страница 59: ...ssera si l équipement n est pas retourné dans son emballage d origine avec la documentation correcte afin que la réclamation soit traitée Toutes réclamations sont à la discrétion unique d Adam Equipment Cette garantie ne couvre pas des équipements sur lesquels des défauts ou pauvres performances sont dû à une mauvaise utilisation dommage accidentel exposition à des matières radioactives ou corrosi...

Страница 60: ...ns le manuel d instruction les ondes peuvent occasionner des interférences sur les communications radio Le fonctionnement de cet équipement dans un secteur résidentiel est susceptible de causer des interférences dans ce cas l utilisateur devra corriger ces interférences à ses propres frais Des câbles d interconnexion protégés doivent être utilisés avec cet équipement afin d assurer la conformité a...

Страница 61: ...ail sales adamequipment co za Adam Equipment S A Pty Ltd 7 Megawatt Road Spartan EXT 22 Kempton Park Johannesburg Republic of South Africa Phone 27 0 11 974 9745 Fax 27 0 11 392 2587 e mail sales adamequipment co za Adam Equipment S E ASIA PTY Ltd 2 71 Tacoma Circuit CANNING VALE 6155 Perth Western Australia Phone 61 0 8 6461 6236 Fax 61 0 8 9456 4462 E mail sales adamequipment com au Adam Equipme...

Страница 62: ... Adam Equipment Company 2014 60 9520revF Jun14 Adam Equipment HIGHLAND SERIE P N 9520 Revision E Oktober 2011 ...

Страница 63: ... Adam Equipment Company 2014 61 9520revF Jun14 Übersicht Modellname der Waage Seriennummer der Waage Software Revisionsnummer Erscheint beim Einschalten der Waage Kaufdatum Name und Ort des Händlers ...

Страница 64: ... Stückzählung 70 5 3 Summenspeicher 71 6 0 PARAMETER 73 6 1 Aktivierung von Wägeeinheiten 73 6 2 Einstellen der Hintergrundbeleuchtung 74 6 3 Einstellen der Druckparameter des Summenspeichers 75 6 4 Automatisches Abschalten 77 6 5 Auswahl von interner oder externer Kalibrierung 77 6 6 Einstellen des Wertes für die Interne Masse 78 7 0 KALIBRIERUNG 80 7 1 Interne Kalibrierung mit HandiCalTM 80 7 2 ...

Страница 65: ...el Freude haben werden 3 0 EINRICHTEN 3 1 AUSPACKEN UND AUFSTELLEN DER WAAGE 9 Entnehmen Sie Waage Windschutz Wägeplatte Netzadapter und Waagschalenhalterung aus der Verpackung 10 Entfernen Sie den Transportschutz vom Kalibrierhebel schützt den internen Kalibriermechanismus 11 Entfernen Sie Transportschraube und scheibe von der Waage oben und setzen Sie die Plastikunterlage der Wägeplatte in die H...

Страница 66: ...ormalen Wägemodus heraus Im Modus Stückzählung beendet Smpl diese Funktion zum Zurückkehren in den normalen Wägemodus Löscht während Summierung den summierten Wert vom Speicher Beim Einstellen einiger Parameter verschiebt diese Taste die blinkende Ziffer nach rechts Mode Mit dieser Taste können sie durch die aktivierten Wägeeinheiten blättern Zeigt Stückgewicht Gesamtgewicht und Anzahl im Modus St...

Страница 67: ...hdem wie oft die Hintergrundbeleuchtung verwendet wird Die Anzeige gibt eine Warnung wenn der Akku geladen werden sollte Zum Laden müssen Sie die Waage nur über den Netzadapter an das Stromnetz anschließen Die Ladekontrollleuchte an der linken oberen Ecke der Anzeige leuchtet auf Null Stabil Kapazitätsanzeige Ziffern für Gewichtsanzeige Symbol bei Prozentwägung Batterieanzeige Haltesymbol Nettosym...

Страница 68: ...nz entlädt falls Sie ihn länger nicht verwenden landen Sie ihn dennoch regelmäßig um Tiefenentladung zu vermeiden Vibrationen vermeiden Nicht neben schweren oder vibrierenden Maschinen aufstellen Hohe Feuchtigkeit die Kondensation verursachen könnte vermeiden Kein direkter Kontakt mit Wasser Nicht in Wasser eintauchen nicht mit Wasser abspülen Nicht in der Nähe von offenen Fenstern und Türen Klima...

Страница 69: ... So sparen Sie Platz und die Waagen sind besser vor Beschädigung geschützt Ohne Windschutz Mit Windschutz Anmerkung Nur Modelle mit Wägeplattengröße 120mm 4 8 ø sind zur Aufbewahrung stapelbar Core Modelle mit 145mm 5 7 ø können als oberste des Stapels aufgesetzt werden aber es können aufgrund der größeren Wägeplatte keine Waagen auf diese Modelle aufgesetzt werden ...

Страница 70: ...n Sie den Hebel ganz nach links Schalten Sie die Waage dann aus und wieder an 4 2 AUF NULL STELLEN TARIEREN Sie können mit Tare eine neue Nullstelle setzen und die Anzeige auf Null stellen wenn die Auslesung des Gewichts weniger als 4 der Waagenkapazität beträgt Dies kann dann notwendig sein wenn nicht Null angezeigt wird obwohl die Wägeplatte leer ist Die Nullanzeige erscheint in der linken obere...

Страница 71: ...werden soll und legen Sie dann das Objekt in diesen Behälter Das Gewicht wird in der gegenwärtig eingestellten Gewichtseinheit angezeigt Die Anzeige stabil wird angezeigt sobald ein stabiles Ergebnis erreicht ist 4 4 WÄGEEINHEITEN Um die Wägeeinheiten zu ändern drücken Sie Mode um durch die verfügbaren Einheiten zu blättern Siehe Abschnitt 6 1 Parameter der Wägeeinheiten ...

Страница 72: ...eferenz für die 100 genommen werden Wenn z B nur 23 5g als Referenz für die 100 auf einer Waage mit 0 5g Ziffernschritten verwendet werden wird zwar 100 angezeigt Wird jedoch nun das Gewicht nur geringfügig erhöht springt die Anzeige auf 102 13 da die Erhöhung um einen Ziffernschritt 0 5g auf 24g einer Erhöhung um 2 13 entspricht 5 2 STÜCKZÄHLUNG Mit der Stückzählfunktion können Sie kleine Teile g...

Страница 73: ...eigt 21 Mit Smpl gelangen Sie in den normalen Wägemodus zurück 5 3 SUMMENSPEICHER Es gibt zwei Wege der Aufsummierung automatisch und manuell Automatischer Summenspeicher Manueller Summenspeicher Ist die Waage auf Automatisches Summerien gestellt siehe Parameter 6 3 Einstellen der Druckparameter Summenspeicher Das Gewicht wird gespeichert sobald die Waage stabil ist Ist die Waage auf Manuelles Sum...

Страница 74: ...ichers 2 Sekunden gezeigt und abschließend geht die Waage zurück zur Normalanzeige und zeigt das Gewicht auf der Waage 18 Fahren Sie fort bis alle Werte hinzugefügt sind Um die Endsummen im Speicher aufzurufen drücken Sie Print während die Waage auf Null steht Die Anzeige zeigt ACC xx wobei xx die Anzahl der Zählwerte ist und das Gesamtgewicht bevor sie wieder auf Null geht Gleichzeitig wird der G...

Страница 75: ...rierung F6 CA Siehe Abschn 6 6 Feinjustierung der Kalibriermasse F7 SEt Siehe Absch 6 7 Anwenderparameter für Automatische Nullnachführung Filter und Stabilität tECH Einstellung der technischen Parameter Fabrikeinstellung 6 1 AKTIVIERUNG VON WÄGEEINHEITEN Sie können die verfügbaren Wägeeinheiten aktivieren bzw deaktivieren die dem Anwender wie in 4 5 Wägeeinheiten beschrieben bei Drücken von Mode ...

Страница 76: ...ms An ancient unit of weight Equal to 1 16th of an ounce 0 564383 d Grains A basic weighing unit in the imperial system Used to weigh gun powder 15 43236 GN Ounce Troy Troy ounce used for weighing gold silver and in pharmacy 0 03215075 oZt Pennyweig ht Pennyweight was the weight of a silver penny in medieval England Equals to 1 20th of an Ounce Troy 0 6430149 dwt Mommes A weighing unit used in Jap...

Страница 77: ...k auf F2 EL 21 Sobald F2 EL angezeigt wird können Sie mit Print zum normalen Wiegen zurückkehren oder mit Mode zur nächsten Funktion gelangen 6 3 EINSTELLEN DER DRUCKPARAMETER DES SUMMENSPEICHERS 20 Zum Einstellen dieses Parameters drücken Sie nach Einschalten während des Eingangstests auf Mode 21 Nach ein paar Sekunden wird die erste Funktion F1 UNT angezeigt 22 Drücken Sie wiederholt Mode bis F3...

Страница 78: ...n Sie und kommen in den nächsten Parameter 26 Einstellen der Baudrate Dies ist die Übertragungsgeschwindigkeit für den Austausch mit Druckern und Computern Die gewählte Rate muss der des anderen Geräts entsprechen damit die Kommunikation funktioniert Die folgenden Einstellungen stehen zur Verfügung b 600 b 1200 b 2400 b 4800 b 9600 Drücken Sie Mode um die Einstellung zu ändern Mit Tare bestätigen ...

Страница 79: ...HALTEN Mit der Funktion Automatisches Abschalten können Sie sowohl bei Akku als auch Netzbetrieb Energie sparen Die Zeit bis zum automatischen Abschalten kann vom Anwender eingestellt werden 15 Zum Einstellen dieses Parameters drücken Sie nach Einschalten während des Eingangstests auf Mode 16 Nach ein paar Sekunden wird die erste Funktion F1 UNT angezeigt 17 Drücken Sie wiederholt Mode bis F4 oFF ...

Страница 80: ...iegen zurückzukehren oder auf Mode um zur nächsten Funktion zu gelangen 6 6 EINSTELLEN DES WERTES FÜR DIE INTERNE MASSE Der gespeicherte Wert der interne Masse kann geändert werden damit er möglichst nahe der vom Anwender verwendeten externen Masse entspricht 16 Zum Einstellen dieses Parameters drücken Sie nach Einschalten während des Eingangstests auf Mode 17 Nach ein paar Sekunden wird die erste...

Страница 81: ...2 oder 3 1 ist der schnellste Filter 3 der langsamste 1 FIL n ZEO Umfang für Automatische Nullnachführung 0 bis 8 bei 0 ist Autozero deaktiviert und bei 8 beträgt der Bereich 4 Teilschritte 4 ZEO n STA Spanne für Stabilitätssymbol 0 bis 5 0 ist die kleinste Stabilitätsspanne 5 die größte 2 STA n ZTR Einstellen der Sensitivität 0 feinste bis 5 3 ZTR Durch Drücken von Tare können Sie die momentanen ...

Страница 82: ...ebildet Zur Kalibrierung wird der Hebel zur anderen Seite dedrückt um das Kalibriergewicht in Position zu bringen 7 1 INTERNE KALIBRIERUNG MIT HANDICALTM 17 Schalten Sie die Waage mit on off an 18 Drücken Sie während des Eingangtests gleichzeitig Smpl und Print 19 Unload wird angezeigt Entfernen Sie jedes Gewicht von der Wägeplatte 20 Wenn die Anzeige für stabil erscheint drücken Sie Tare 21 C Int...

Страница 83: ... sind folgende Modell HCB123 HCB153 HCB302 HCB602 HCB602H HCB1002 HCB1502 HCB3001 Gewicht 1 60g 50g 100g 200g 200g 500g 500g 1000g Gewicht 2 120g 100g 200g 400g 400g 1000g 1000g 2000g Gewicht 3 150g 300g 600g 600g 1500g 3000g 20 Nach Auswahl des Gewichtes drücken Sie Tare 24 LoAd wird angezeigt Legen Sie das Gewicht auf die Waage Sobald die stabil Anzeige erscheint drücken Sie Tare 25 PASS wird an...

Страница 84: ...hgemäße Bedienung der Waage Schalten Sie die Waage aus und wieder an Err 6 A D Zählung beim Einschalen der Waage falsch Defekte Wägezelle Defekte Elektronik Entfernen Sie alles Gewicht von der Wägeplatte und schalten Sie sie aus wieder an Versuchen Sie erneut zu kalibrieren Err 9 A D Zählung beim Einschalen der Waage nicht stabil Defekte Wägezelle Etwas berührt die Waage Luftbewegung Vibration ode...

Страница 85: ...oss mit Kabel 3 08 1 0 2043 Hartschalenkoffer 7 00 0 0 0012 Thermodrucker 6 00 0 0 2028 AdamDU Datensammelprogramm 3 08 2 3 2030 Arbeitsschutzhaube 3 02 4 0 9160 Netzadapter USA Stecker 12VDC 3 02 4 0 9156 Netzadapter UK Stecker 12VDC 3 02 4 0 9157 Netzadapter Euro Stecker 12VDC 3 02 4 0 9158 Netzadapter SA Stecker 12VDC 3 02 4 0 9159 Netzadapter Australien Stecker 12VDC 3 08 1 2 2009 Edelstahlpla...

Страница 86: ...gszeit 2 Sekunden typisch Betriebstemperatur 0 C bis 40 C 32 F bis 104 F Stromversorgung extern 12VDC 500 mA oder 800 mA Kalibrierung HandiCal Interne Kalibrierung oder externe Kalibrierung vom Anwender wählbar Anzeige 18mm hohe 6 stellige LCD mit automatischer Hintergrundbeleuchtung und Belastungsanzeigebalken Waagengehäuse ABS Kunststoff mit Edelstahlwägeplatte Gesamtabmessungen BxTxH 170 x 245 ...

Страница 87: ...l wird das Gewicht nicht ausgedruckt nur die Artikelstückzahl und Total werden ausgedruckt Ist die Waage auf fortlaufenden Ausdruck gestellt wird nur das Gewicht gedruckt gefolgt von 2 Leerzeilen Ein Beispiel für fortlaufenden Ausdruck ist folgend abgebildet Anschluss 9 Pin d Subminiaturbuchse Pin 3 Ausgang Pin 2 Eingang Pin 5 Signalerde G S _ _ _ _ _ _ 1 2 3 4 5 _ g _ cr lf 19 ASCII Zeichen GS fü...

Страница 88: ...lgenden Befehlen gesteuert warden Die Befehle müssen in Großbuchstaben eingegeben warden also z B T nicht t T cr lf Tariert die Waage so dass das Nettogewicht angezeigt wird Das Gleiche geschieht beim Drücken der Tare Taste Z cr If Setzt den Nullpunkt für alle folgenden Wägevorgänge Anzeige ist auf Null T5 345 cr if Entspricht der Eingabe eines voreingestellten Tarawerts von 5 345 über die Tastatu...

Страница 89: ... Adam Equipment Company 2014 87 9520revF Jun14 10 0 KALIBRIER ZERTIFIKAT ...

Страница 90: ... Dokumentation zur Bearbeitung eines Schadensersatzspruches zurückgesandt wurde Sämtliche Ansprüche unterliegen dem Ermessen von Adam Equipment Diese Garantie bezieht sich nicht auf Gerätschaften bei denen Mängel oder unzulängliche Funktionen auf Grund falscher Anwendung versehentlicher Beschädigung Strahlenbelastung Kontakt mit ätzenden Materialien Fahrlässigkeit falscher Installation unbefugter ...

Страница 91: ...ochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen und kann damit sogar Funkverbindungen stören sofern dieses nicht gemäß der Bedienungsanleitung genutzt wird Die Inbetriebnahme dieses Gerätes in Wohngegenden verursacht höchstwahrscheinlich schadhafte Störungen die der Benutzer auf eigene Kosten zu beheben hat Abgeschirmte Verbindungskabel müssen daher diesem Gerät beigefügt werden um den gesetzlichen S...

Страница 92: ...ail sales adamequipment co za Adam Equipment S A Pty Ltd 7 Megawatt Road Spartan EXT 22 Kempton Park Johannesburg Republic of South Africa Phone 27 0 11 974 9745 Fax 27 0 11 392 2587 e mail sales adamequipment co za Adam Equipment S E ASIA PTY Ltd 2 71 Tacoma Circuit CANNING VALE 6155 Perth Western Australia Phone 61 0 8 6461 6236 Fax 61 0 8 9456 4462 E mail sales adamequipment com au Adam Equipme...

Страница 93: ... Adam Equipment Company 2014 91 9520revF Jun14 Adam Equipment Serie Highland P N 9520 Revision D3 July 2010 ...

Страница 94: ...Company 2014 92 9520revF Jun14 Referencia Nombre del modelo de la balanza Numero de serie de la unidad Numero de revisión del software Demostrado al encender la balanza Fecha de compra Nombre y lugar del suministrador ...

Страница 95: ...00 5 1 CÁLCULO DE PORCENTAJE 100 5 2 CUENTA PIEZAS 100 5 3 ACUMULACIÓN 101 6 0 PARAMETROS 102 6 1 ACTIVANDO LAS UNIDADES DE PESAJE 102 6 2 AJUSTANDO LA RETROILUMINACIÓN 103 6 3 AJUSTANDO LOS PARÁMETROS DE IMPRESIÓN ACUMULACIÓN 104 6 4 APAGUE AUTOMÁTICO 105 6 5 SELECCIONANDO LA CALIBRACIÓN INTERNA O EXTERNA 105 6 6 AJUSTANDO EL VALOR DE LA MASA INTERNA 106 7 0 CALIBRACIÓN 107 8 0 TRATAMIENTO DE PRO...

Страница 96: ...TABLECIMIENTO 3 1 DESEMBALAR Y ESTABLECIENDO SU BALANZA 14 Remueva la balanza parabrisas plato de pesaje adaptador AC y soporte del plato del empaque 15 Remueva el tornillo de protección y cobertura para envíos de encima de la balanza y coloque el soporte plástico del plato sobre la balanza No utilice fuerza excesiva al quitar o instalar el tornillo 16 Coloque el soporte plástico del plato con cui...

Страница 97: ...iezas del modo normal de pesaje En modo cuenta piezas pulsando la tecla Smpl regresara al modo de pesaje Vacía el valor acumulado de la memoria pulsado durante la suma Cuando ajustando algunos parámetros esta tecla moverá el dígito intermitente a la izquierda Mode Con esta tecla pueden acceder las unidades de pesaje que están activadas Indicia el peso de la unidad peso total y contaje en el modo c...

Страница 98: ...depende del uso de la retroiluminación El display ilustrará una indicación cuando la batería debe ser cargada Para cargar la batería enchufe el adaptador AC en la parte trasera de la balanza y conéctelo El indicador de carga en el rincón izquierdo del display LCD estará encendido Cero Estable Registrador de capacidad Dígitos de pesaje Símbolo de porcentaje Indicador de batería baja Símbolo Hold Sí...

Страница 99: ... la batería se agote si no se utiliza durante mucho tiempo cargue la batería periódicamente para no perder la carga Mantenga libre de la vibración No la coloque cerca de maquinaria pesada ni vibrante Evite humedad alta que quizás cause condensación Aleje del contacto directo con agua No rocíe ni sumerja la balanza en agua No la coloque cerca ventanas abiertas aberturas de aire acondicionado o vent...

Страница 100: ...cima de la otra Para ahorrar espacio y protegerlos de daño Sin parabrisas Con parabrisas NOTA Sólo os modelos con el tamaño del plato de ø 4 7 120mm el pueden ser amontonados para el almacenamiento Modelos Core con platos de 5 7 145mm ø puede ser amontonado encima de el pilar pero balanzas adicionales no pueden ser amontonadas encima de este modelo debido al tamaño más grande del plato ...

Страница 101: ...cidad de la balanza Esto puede ser necesario si el peso no lee cero sin peso sobre el plato El indicador cero aparecerá encima a la izquierda del LCD Si usted utiliza un contenedor para pesar colóquelo sobre la plataforma y pulse la tecla Tara proporcionando que el peso del contenedor es más del 4 de la capacidad máxima de la balanza el display mostrará cero y NET se iluminará en el display Ahora ...

Страница 102: ...ite que usted cuente partes pequeñas de peso igual rápidamente y fácilmente Para hacer esto usted debe entrar primero la muestra diciendo a la balanza cuántas partes tiene usted 22 Coloque el contenedor sobre la balanza y pulse la tecla Tara como descrito en 4 2 Ajuste a cero Tara Esto removerá el peso del contenedor del contaje 23 Cuando la balanza está en el modo de pesaje normal con la cantidad...

Страница 103: ...ndicara ACC 1 seguido por el valor total en la memoria por 2 segundos antes de volver a ilustrar el peso del artículo sobre la balanza 21 El peso será transmitido a una impresora u ordenador 22 Remueva el peso permitiendo que la balanza regrese acero 23 Coloque una segunda pesa Otra vez si la acumulación automática esta activa acumulará el peso automáticamente Pulse alternativamente Print el displ...

Страница 104: ...rica 6 1 ACTIVANDO LAS UNIDADES DE PESAJE Usted puede activar y desactivar las unidades de pesaje disponibles pulsando la tecla Mode como descrito en la sección 4 5 Unidades de Pesaje 19 Para ajustar este parámetro pulse la tecla Mode durante la prueba de auto verificación al encender la balanza 20 Después de unos segundos el display indicará la primera función F1 UNT 21 Pulse la tecla Tare para v...

Страница 105: ...aels 0 026455 TL C Tales T Usado para pesar coral perlas etc 0 026667 TL t Tical Uns unidad de pesaje asiática 0 085735 t Newton Usado para pesar fuerza 0 009807 N Gramos Gramos con el último dígito suprimido 1 0 g2 Tales J Japon Tales 0 026717 TL J En el Modelo HCB123 libras no son disponibles 6 2 AJUSTANDO LA RETROILUMINACIÓN La retroiluminación puede ser definida por el usuario Si la retroilumi...

Страница 106: ...opciones son disponibles para ajustar las funciones de salida y acumulación Modo Característica de Impresión Acumulación P1 Prt Datos son enviados al pulsar la tecla Print Acumulación manual al pulsar la tecla Print P2 Con Datos son enviados continuamente Acumulación esta desactivada P3 AUT Los resultados de pesaje serán enviados al puerto de comunicación automáticamente siempre que una lectura es...

Страница 107: ...ulsando la tecla Mode hasta que F4 oFF sea indicado 25 Pulse la tecla Tare para ver el ajuste presente 26 Pulse Mode para cambiar el ajuste 0 5 10 20 y 30 minutos 27 Pulse Tare para guardar el ajuste particular el display regresará a F4 oFF 28 Cuando F4 oFF es indicado pulse la tecla Print para regresar al pesaje o pulse Mode para avanzar al la próxima función 6 5 SELECCIONANDO LA CALIBRACIÓN INTE...

Страница 108: ... para aumentar el valor y pulse Print para disminuir el valor La pesa interna de calibración solo debe de cambiar entre 95 000 y 105 000 gramos o 495 00 y 505 00 gramos dependiendo del modelo 28 Pulse Tare para guardar el ajuste particular El display regresará a F6 CA 29 Cuando F6 CA es indicado pulse la tecla Print para regresar al pesaje o pulse Mode para avanzar al la próxima función 30 Pulsand...

Страница 109: ... la balaza inserte el pin y deslícelo hacia el lado para enganchar la masa de calibración Calibración interna usando HandiCalTM 26 Pulse la tecla on off para encender la balanza 27 Pulse las teclas Smpl y Print al mismo tiempo durante la prueba de auto verificación 28 El display indicara descargue unload Remueva todo el peso del plato de pesaje 29 Cuando el indicador de estabilidad es ilustrado pu...

Страница 110: ...a Mode Las masas que se pueden usar son la siguientes Modelo HCB123 HCB153 HCB302 HCB602 HCB602H HCB1002 HCB1502 HCB3001 Pesa 1 60g 50g 100g 200g 200g 500g 500g 1000g Pesa 2 120g 100g 200g 400g 400g 1000g 1000g 2000g Pesa 3 150g 300g 600g 600g 1500g 3000g 26 Al seleccionar la pesa de calibración pulse la tecla Tare 33 El display indicará LoAd Coloque la pesa sobre el plato Pulse la tecla Tare al s...

Страница 111: ...l encender la balanza Daño a la celda de pesaje Daño a la electrónica Remueva todo el peso del plato de pesaje y apague y vuelva a encender la abalanza Trate de recalibrar la balanza Err 9 A D contaje no es estable al encender la balanza Daño a la celda de pesaje Algo tocando el plato Corrientes de aire vibración o inestabilidad Es posible que haya movimiento vibración o mugre al encender la balan...

Страница 112: ...3 Maleta de transporte 7 00 0 0 0012 Impresora termal 6 00 0 0 2028 AdamDU Software para la colección de datos 3 08 2 3 2030 Cubierta mojada En uso 3 02 4 0 9160 Adaptador AC USA enchufe 12VDC 3 02 4 0 9156 Adaptador AC UK enchufe 12VDC 3 02 4 0 9157 AC adapter Euro plug 12VDC 3 02 4 0 9158 Adaptador AC SA enchufe 12VDC 3 02 4 0 9159 Adaptador AC Australia enchufe 12VDC 3 08 1 2 2009 Stainless ste...

Страница 113: ... Plástico con plato de acero inoxidable Dimensiones a x p x a 170 x 245 x 80mm 6 7 x 9 6 X 3 1 Peso neto 1 5 kg 3 3 lb 9 3 ESPECIFICACIONES RS 232 USB Las interfaz R 232 o USB pueden ser utilizados a la vez Para evitar la confusión al enviar información no utilice ambas interfaces al mismo tiempo Véase parámetros 6 3 Ajustando Los Parámetros De Impresión Acumulación para la información para obtene...

Страница 114: ...a para indicar el peso Es lo mismo que pulsar la tecla Tare Z cr If Ajusta el punto cero para todos los pesajes subsiguiente El display indica cero T5 345 cr if Sería lo mismo que entrar un valor presente de tara de 5 345 con teclado numérico P cr lf Imprime los resultados a un ordenador o impresora utilizando la interfaz R 232 También agrega el valor a la memoria de acumulación si la función de a...

Страница 115: ... Adam Equipment Company 2014 113 9520revF Jun14 10 0 CERTIFICADO DE CALIBRACIÓN ...

Страница 116: ...on la documentación correcta para ser un reclamo procesado Todos reclamos están en la única discreción de Adam Equipment Esta garantía no cubre equipos donde defectos o el rendimiento bajo es debido maltrato daño accidental exposición a materiales radioactivos o corrosivos la negligencia instalación defectuosa modificaciones sin autorización reparación o fallo de seguir los requisitos y las recome...

Страница 117: ...gnados para proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipamiento funciona en un ambiente comercial El equipamiento genera utiliza y puede erradiar frecuencias de radio y si no es instalado y utilizado de acuerdo con el manual de instrucciones puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio El funcionamiento de este equipamiento en un ár...

Страница 118: ...sales adamequipment com AE Adam GmbH Instenkamp 4 D 24242 Felde Germany Phone 49 0 4340 40300 0 Fax 49 0 4340 40300 20 e mail sales adamequipment co za Adam Equipment S A Pty Ltd 7 Megawatt Road Spartan EXT 22 Kempton Park Johannesburg Republic of South Africa Phone 27 0 11 974 9745 Fax 27 0 11 392 2587 e mail sales adamequipment co za Adam Equipment S E ASIA PTY Ltd 2 71 Tacoma Circuit CANNING VA...

Страница 119: ... Adam Equipment Company 2014 ...

Страница 120: ...e reprinted or translated in any form or by any means without the prior permission of Adam Equipment Adam Equipment reserves the right to make changes to the technology features specifications and design of the equipment without notice All information contained within this publication is to the best of our knowledge timely complete and accurate when issued However we are not responsible for misint...

Отзывы: