Action Clima FW 1230N Скачать руководство пользователя страница 6

 
 
 

 
 

3.2 Funzioni telecomando 

 

3.2 Operation of wireless remote control 

 

Nota

:  Assicurarsi  che  non  ci  siano  ostacoli  tra  ricevitore  e  telecomando; 

non  urtare  il  telecomando;  non  bagnare  il  telecomando  o  lasciare  il 
telecomando sotto la luce del sole o in luogo molto caldo

.

 

● ON/OFF

 

Premere  il  pulsante 

ON  /  OFF

  per  accendere  /  spegnere  il  fan  coil. 

Quando  il  fan  coil  è  spento,  il  timer,  la  funzione  sleep  non  vengono 
mantenute in memoria. 

 

● MODE  

tasto

 MODE 

 

1.  Premere  questo  tasto.  Auto,Freddo,Asciutto,Caldo  possono  essere 
selezionate. 
2.  In  modalità  Freddo  (Cool),  il  valore  iniziale  è  24°C.  In  modalità  Caldo 
(Heat), il valore iniziale è 24°C.

 

3. La modalità automatica non è disponibile in questa funzione. 

 

 

 
 

● SLEEP  

Tasto

 SLEEP

 

Premere  il  tasto  per  selezionare  Sleep  On/Sleep  Off.  L’alimentazione 
predefinita  è  in  Sleep  Off.  Se  l'unità  viene  spenta,  l'impostazione  della 
funzione  Sleep  non  viene  mantenuta  in  memoria.  Se  la  funzione  Sleep  è 
accesa, si visualizza il simbolo Sleep. In questa modalità, l'ora del timer può 
essere regolata. In modalità Ventola (Fan)  e Auto, questa funzione non è 
disponibile. 

 

●  

Tasto

 FAN (VENTOLA)

 

Premendo  il  pulsante    Auto,  Low,  Medium,  High-speed  la  velocità  può 
essere  selezionata. 

La  velocità  di  default  con  l’accensione  è  Auto.  In 

modalità deumidificazione, 

Low fan 

è di default. 

 
 
 

Nota

: In modalità Dry (ASCIUTTO) la velocità della ventola non è 

regolabile, modalità low fan è di default. 

 

● CLOCK  

Tasto

 CLOCK 

 

Premere il tasto Clock per impostare l’ora di avvio. Quando 

 sul display 

lampeggia,  è  possibile  impostare  l’ora  premendo  +  o  -.  Se  non  viene 
premuto  alcun  tasto  entro  10  secondi,  il  telecomando  tornerà  alla 
visualizzazione  normale.  Premere 

  per  confermare  la  selezione.  Se  si 

imposta  per  la  prima  volta,  12:00  è  il  valore  iniziale.  Nota:  Se  con   

  si 

visualizza sul display LCD, significa che è in modalità orologio, altrimenti è 
in modalità timer. 

 

●  LIGHT  

Tasto

 LIGHT

 

 

Premere  questo  tasto  per  selezionare

 

LIGHT 

On/Off  nel  display.  Quando  è 

accesa la luce sul tasto 

LIGHT 

compare       e la spia sarà accesa. Quando 

la spia LIGHT Off è spenta, il segno     scompare e la spia si spegne. 

 

 

 

Note

: Be sure that there are no obstructions between receiver and remote control; 

Donot drop or throw the remote control; Don't let any liquid drop into the remote 
control or leave the remote control under the sunlight or place where is very hot.

 

●  ON/OFF

 

Press 

ON/OFF 

button to turn on/off the unit. When the unit is turned off, the 

Timer, Sleep function will not be retained in memory, but the time will be 
retained and is still displaying. 

 

●  MODE  
MODE 

button

 

1. Press this button, Auto, Cool, Dry, Fan Heat mode can be selected 
circularly.

 

2. Under Cool mode, the initial value is 24°C(75°F) . Under Heat mode, 
the initial values 24°C(75°F).

 

3. Auto mode is not available in this mode. 
 
 
 
 

●  SLEEP  
SLEEP 

button

 

Press  this  button  to  select  Sleep  On/Sleep  Off.  If  power  is  on,  Sleep  Off  is 
default.  If  the  unit  is  turned  off,  the  Sleep  function  setting  will  be  not 
retained in memory. If Sleep function is on, the mark of Sleep will display. In 
this  mode,  the  time  of  timer  can  be  adjusted.  Under  Fan  and  Auto 
modes, this function is not available. 

 

●   FAN 

button

 

Press this button, Auto, Low, Medium, High-speed can be circularly 
selected. After powered on, Auto fan speed is default.  
Under Dehumidify mode, Low fan speed is default. 
 
 
 

Note

: Under the Dry mode, the fan speed isn't adjustable, low fan speed is 

default. 

 

●  CLOCK  
CLOCK 

button

 

Press  Clock  button  to  set  the  time  of  clock.  When 

  blinks  and 

displays, you can set the time by pr or - button. If no button is 
pressed  within  10  seconds  the  remote  will  revert  back  to  the  normal 
display.  Press 

  again  to  accept  the  setting.  If  it  is  set  the  first  time, 

12:00  is  the  initial  value.  Note:  If  mark 

  displays  on  the  LCD,  it 

means it is the time of clock, if not, it is the time of timer. 

 

●  LIGHT 
 LIGHT 

button

 

Press  this  button  to  select 

LIGHT 

On/Off  in  the  displayer.  When  the 

LIGHT 

On  is  LIGHT  button  LIGHT  set,  the  mark            will  be  displayed  and  the 
indicator  light  in  the  displayer  will  be  on.  When  the  LIGHT  Off  is  set,  the 
mark     will disappear and the indicator light will be off.

 

 

3.3 Funzioni telecomando 

 

3.3 Operation of wireless remote control 

 

Nota

:  Questo  è  un  telecomando  generale,  potrebbe  essere  utilizzato  per 

più tipi (funzioni) di fan coil.  

●  X-FAN

 

Tasto

 X-FAN 

 

1. Premere questo pulsante per attivare /disattivare 

X-FAN

.

 

2. Funzione non è disponibile per questa modalità.

 

●  - button

 

Premere  questo  tasto  per  diminuire  la  temperatura  di  1  grado  Celsius  alla 
volta.  Premere  e  tenere  premuto  per  più  di  due  secondi,  in  modo  da 
cambiare la temperatura in modo continuo.  L'intervallo minimo e massimo 
di regolazione della temperatura è di 16° a 30° Celsius. 

●  + button

 

Premere  questo  tasto  per  aumentare  la  temperatura  di  1  grado  Celsius  una 
volta.  Premere  e  tenere  premuto  per  più  di  due  secondi,  in  modo  da 
cambiare la temperatura in modo continuo. L'intervallo minimo e massimo di 
regolazione della temperatura è di 16° a 30° Celsius. 

●  TEMP  

Tasto

 TEMP

 

 

Premere questo pulsante per selezionare la temperatura      ambiente sia la 
selezionata che la temperatura interna. In avvio la temperatura impostata è 
di default.

 

Per cambiare lo stato visualizzare la temperatura ambiente. Dopo 

5  secondi,  il  display  della  temperatura  tornerà  alla  temperatura  impostata. 
Quando  l'unità  è  spenta,  la  visualizzazione  della  temperatura  ambiente 
interna è di default. 

 

Nota: Questa funzione è disponibile solo per alcuni modelli

●  TURBO

 

Tasto

 TURBO 

 

In modalità 

Cool

 o 

Heat

, premere il tasto 

on/off

 per attivare o disattivare la 

funzione turbo.

 

Nota

: Questa funzione non è disponibile per questo modello.

 

 

 

 

Note

:  This  is  a  general  remote  control,  it  could  be  used  for  multiple  types 

(functions)  of  air  conditioners.  For  some  models  without  the  functions 
specified here, we preserve the right to not to inform exclusively.

 

● X-FAN 

button

 

1. Press this button to turn on/off the 

X-FAN 

function.

 

2. The function is not available for this mode.

 

●  - button

 

Presetting  temperature  can  be  decrease  the  temperature  by  1  degree 
Celsius  once.  press  and  hold  for  more  than  two  seconds  so  that  we  can 
change  the  temperature  continuously.  The  minimum  and  maximum  setting 
range of the temperature is 16 to 30 degree Celsius.

 

●  + button

 

Press  this  button  increase  the  temperature  by  1  degree  Celsius  once. 
Press  and  hold  for  more  than  two  seconds  so  that  we  can  change  the 
temperature  continuously.  The  minimum  and  maximum  setting  range  of 
the temperature is 16 to 30 degree.

 

●  TEMP  
TEMP 

button

 

Press this button to select the display of either indoor setting temperature or 
indoor  ambient  temperature.  When  the  indoor    unit  powered  on  firstly, 
setting  temperature  display  is  default.

 

Change  status  to        to  display  the 

ambient  temperature.  If  received  control  signal  in  5  seconds,  the  display 
temp. will revert back to setting temperature. When  unit is off, indoor setting 
temperature display  is default. Note: This function is only available for certain 
models.

 

●  TURBO

 

TURBO 

button

 

In  Cool  or  Heat  mode,  press  this  button  to  turn  on/off  the  Turbo 
function.

 

Note

: This function is not available for this model.

 

 

F

F

A

A

N

N

 

 

C

C

O

O

I

I

L

L

 

 

A

A

D

D

 

A

A

C

C

Q

Q

U

U

A

A

 

F

F

A

A

N

N

 

 

C

C

O

O

I

I

L

L

 

 

R

R

O

O

O

O

M

M

 

 

A

A

I

I

R

R

 

 

C

C

O

O

N

N

D

D

I

I

T

T

I

I

O

O

N

N

E

E

R

R

 

 

0 5  

FREDDO 

ASCIUTTO 

AUTO 

VENTOLA 

CALDO 

VENTOLA 

CALDO 

FREDDO 

ASCIUTTO 

AUTO 

Low 

Medium 

High 

Low 

Medium 

High 

Содержание FW 1230N

Страница 1: ...VENTILCONVETTORI WALL Ventilatore Tangenziale Motore asincrono WALL FAN COIL UNITS Tangential fan Asynchronous motor IM05 51022061 R00 ...

Страница 2: ...0 11 6 Risoluzione dei problemi 6 Troubleshooting 11 7 Informazioni per l installazione 7 Notices for installation 12 8 Dimensioni 8 Dimensions 13 9 Montaggio fan coil 9 Install the unit 14 10 Connessioni tubi 10 Install the connection pipe 15 11 Schema connessioni tubi esterni 11 External water pipe connection sketch 15 12 Controlli e test post montaggio 12 Check after installation and test opera...

Страница 3: ... 23 CEE see Art 3 3 or Art 1 3 6 Pressure Equipment Directive PED Unit manufactured and tested according to the following to the following Directives 92 31 CEE 92 59 CEE and the following Standards Standards EN 292 1 EN 292 2 EN 294 EN 55014 1 A1 A2 EN 55014 2 A1 A2 EN 61000 3 2 A1 A2 EN 61000 3 3 EN 60555 2 EN 60204 1 EN 62233 EN 60335 1 A1 A11 A12 A13 A14 A15 EN 60335 2 40 A11 A12 A1 A2 A13 and ...

Страница 4: ...eserving foods etc Non spruzzare acqua sul fan coil può provocare scosse elettriche e malfunzionamenti Splashing water on the air conditioner can cause an electric shock and malfunction Non collocare il piano cottura vicino al fan coil Possono verificarsi fuoriuscite di CO per incombusti Don t place a space heater near the air conditioner Or CO toxicsis may occur for incomplete burning 2 Utilizzo ...

Страница 5: ...Filtro Filter 5 Alette Guide Lover 6 Tubo a muro Wall Pipe 7 Nastro Bind Tape 8 Tubo di Scarico Drain Pipe Freddo Cool Asciutto Dry Ventola Fan Caldo Heat Acceso Run Set Temp Set Temp Aria Uscita Air out Telecomando Wireless Remote control F FA AN N C CO OI IL L A AD D A AC CQ QU UA A F FA AN N C CO OI IL L R RO OO OM M A AI IR R C CO ON ND DI IT TI IO ON NE ER R 0 4 ...

Страница 6: ...nds the remote will revert back to the normal display Press again to accept the setting If it is set the first time 12 00 is the initial value Note If mark displays on the LCD it means it is the time of clock if not it is the time of timer LIGHT LIGHT button Press this button to select LIGHT On Off in the displayer When the LIGHT On is LIGHT button LIGHT set the mark will be displayed and the indi...

Страница 7: ... pulsanti e contemporaneamente per bloccare o sbloccare il telecomando senza fili Se è bloccato il marchio verrà visualizzato quando si preme un tasto qualsiasi il contrassegno lampeggia per tre volte ma il condizionatore d aria non ha sconforto Se sbloccato il marchio scomparirà 2 Passare da Fahrenheit a centigradi 3 Quando l unità è in Off premere MODE e il tasto contemporaneamente per passare d...

Страница 8: ...ionamento display 15 ON OFF 7 Malfunction display 15 ON OFF 8 SLEEP 15 SWING display 8 SLEEP 15 SWING display 4 3 Funzione termostato a filo 4 3 Wired Controller Operation 4 3 1 ON OFF 1 Premendo il tasto ON OFF il fan coil entrerà in funzione 2 Premendo nuovamente il tasto ON OFF il fan coil si arresterà 4 3 2 Ventilatore 1 Il ventilatore lavora alle seguenti velocità 2 Modalità DRY La velocità d...

Страница 9: ...llo che è stato impostato Ad esempio nella Fig 4 abbiamo impostato una temperatura che va da 23 C a 28 C quindi l utente può regolare solo la temperatura tra 23 C e 28 C per il telecomando o il controller via cavo 7 Se il limite superiore corrisponde al limite inferiore il sistema può funzionare solo a questa temperatura 8 Per cancellare l impostazione premere il tasto FAN e in contemporanea per 5...

Страница 10: ... and 1 means ON while 2 means OFF Press ON OFF button to exit or else the system will automatically exit after 30 minutes 4 3 12 Button lock function Fig 9 Press the button for 5 seconds EE will appear at ROOM TEMP and the buttons will be locked Presses the button for 5 seconds again the button locked function will be canceled 4 3 13 Monitoraggio dei comandi a filo I comandi a filo possono essere ...

Страница 11: ... Pulizia filtro dell aria Consigliabile ogni 3 mesi Nota Se il fan coil è in un luogo polveroso i filtri dell aria devono essere puliti più volte Dopo aver tolto il filtro non toccare la pinna di unità interna al fine di evitare di ferire le dita Rimuovere il filtro dell aria Nella fessura della superficie del pannello aprire un angolo estrarre il filtro aria verso il basso e portarlo fuori si pre...

Страница 12: ...spegne l unità Questo è causato dalla deformazione della plastica a causa degli sbalzi di temperatura Creaking noise can be heard when start or stop the unit This is caused by the deformation of plastic due to the changes of temperature Il fan coil non funziona E adeguata la temp ambiente Ci sono prese d ingresso e di uscita ostruite Il filtro è sporco Ci sono porte o finestre aperte La velocità d...

Страница 13: ...i di non collegare il cavo di terra con la seguente Tubodell acqua Tubo Gas Tubo di contaminazione Altri luoghi che personale professionale considerano inaffidabile 5 I valori dei fusibili di tipo nominale e si giustifica in base alla serigrafia sul fusibile o PCB 7 1 Important Notices 1 The unit installation work must be done by qualified personnel according to the local rules and this manual 2 B...

Страница 14: ...istanze minime consentite alle strutture adiacenti The dimensions of the space necessary for correct installation of the appliance including the minimum permissible distances to adjacent structures F FA AN N C CO OI IL L A AD D A AC CQ QU UA A F FA AN N C CO OI IL L R RO OO OM M A AI IR R C CO ON ND DI IT TI IO ON NE ER R 1 3 ...

Страница 15: ...ray should be adjusted slightly down when installing that is taking the outlet of the water tray as the center of a circle the included angle between the evaporator and level should be 0 or more that is good for condensing water drainage 2 Fix the rear panel on the wall with screws Where is pre covered with plastic granule 3 Be sure that the rear panel has been fixed firmly enough to withstand the...

Страница 16: ...eriale termoisolante per evitare che la condensa goccioli acqua E vietato legare direttamente il filo della valvola acqua e la spugna con il tubo di rame in quanto ci sarebbe probabilmente un corto circuito o perdite anche elettriche Il modo giusto è lasciare che il filo della valvola acqua passi attraverso il manicotto del tubo e poi legando la spugna e il manicotto del tubo E vietato mettere l a...

Страница 17: ...i chiudere il coperchio del pannello 12 3 Montaggio filtro aria Direzione in Fig d quindi chiudere il coperchio del pannello 12 3 1 Pulizia e manutenzione Estrarre il filtro sano prima della pulizia e reinstallarlo dopo la pulizia secondo le istruzioni di installazione Prestare particolare attenzione che il filtro a ioni d argento non può essere pulito con acqua mentre il carbone attivo fotocatali...

Страница 18: ...N N C CO OI IL L A AD D A AC CQ QU UA A F FA AN N C CO OI IL L R RO OO OM M A AI IR R C CO ON ND DI IT TI IO ON NE ER R 1 7 PUNTI DI FISSAGGIO DIMA TEMPLATE FIXING POINTS DIMA TEMPLATE n 7 n 14 n 14 PUNTI DI FISSAGGIO DIMA TEMPLATE FIXING POINTS ...

Страница 19: ......

Отзывы: