52
12. MAUVAIS FONCTIONNEMENT: CAUSES - REMEDES - TABELLA GUASTI E RIMEDI - TROUBLE-SHOOTING -
TABELLE DER BETRIEBSSTÖRUNGEN UND IHRE BEHEBUNG - TABLA DE SOLUCIONES PARA AVERÍAS -
TABELA AVARIAS SOLUÇÕES
Autocentrante gira in un solo senso - Turntable rotates only in one direction
Le plateau à centrage tourne seulement dans un sens - Der Zentriertisch dreht sich nur in einer Richtung
El centrado automático gira en un solo sentido - Autocentrador roda apenas num sentido
Invertitore giri rotto
Sostituire invertitore
Reverser broken
Replace reverser
Inverseur de tours cassé
Le remplacer
Wendegetriebe defekt
Wendegetriebe auswechseln
El inversor del giro está averiado
Sustituir inversor
Inversor de rotações avariado.
Substituir o inversor
Autocentrante non gira - Turntable does not rotate - Plateau ne tourne pas - Der Zentriertisch dreht sich nicht
El centrado automático no gira - Autocentrador não roda
Cinghia rotta
Sostituire
Invertitore di giri rotto
Sostituire
Problemi al motore
Controllare eventuali fili staccati nella spina, nel motore o nella
Presa - Sostituire
Belt broken
Replace
Reverser broken
Replace reverser
Problem with motor
Check for loose wire in the motor, plug or socket -
Replace motor
Courroie cassée
La remplacer
Inverseur de tours cassé
Le remplacer
Problèmes au moteur
Contrôler les fils dans la fiche, dans le moteur ou dans la prise
Remplacer le moteur
Riemen gerissen
Riemen auswechseln
Wendegetriebe defekt
Wendegetriebe auswechseln
Probleme im Motor
Überprüfen, ob sich eventuell Drähte im Stecker, im Motor oder in der
Steckdose gelöst haben - Motor auswechseln
Correa averiada
Sustituir
Inversor de giros averiado
Sustituir
Problemas en el motor
Controlar si hay hilos sueltos en la clavija, en el motor o en la toma/
Sustituir
Correia partida
Substituir
Inversor de rotações avariado
Substituir
Problemas com o motor
Verificar eventuais fios soltos na ficha, no motor ou na tomada/
Substituir
Autocentrante si blocca - Turntable locks - Plateau se bloque - Zentriertisch steht während der Reifenmontage oder -
demontage still - El centrado automático se bloquea - Autocentrador bloqueado
Cinghia allentata
Regolare tensione cinghia (Cap. 11 - fig. 24)
Belt loose
Adjust belt tension (Chap. 11 fig. 24)
Courroie détendue
Régler la tension de la courroie (chap. 11- fig.24)
Riemen hat sich gelockert
Riemenspannung einstellen (Kap. 11 - Abb. 24)
Correa floja
Regular la tensión de la correa (cap. 11 - fig. 24)
Correia desapertada
Regular a tensão da correia (Cap. 11 - fig. 24)
Apertura / chiusura lenta delle griffe - Clamp slow to open/close - Ouverture/fermeture lente des mors -
Spannklauen öffnen/schließen sich langsam - Apertura/cierre lentos de los ganchos - Abertura/fecho lento das garras
Silenziatore otturato
Pulire o sostituire il silenziatore
Silencer clogged
Clean or replace silencer
Silencieux obstrué
Le nettoyer ou le remplacer
Schalldämpfer verstopft
Schalldämpfer reinigen oder auswechseln
Silenciador obturado
Limpiar o sustituir el silenciador
Silenciador obstruído.
Limpar ou substituir o silenciador
Содержание BEM 4886
Страница 1: ......
Страница 2: ......
Страница 3: ......
Страница 4: ......
Страница 26: ...23 23 ...
Страница 27: ...24 ...
Страница 28: ...25 ...
Страница 29: ...26 Spalmare il grasso sui talloni del pneumatico ...
Страница 30: ...27 Spread the supplied grease on to the tyre bead ...
Страница 31: ...28 H P H M M I I I I T Y Z P ...
Страница 32: ...29 Fett auf den reifenwülsten verstreichen ...
Страница 33: ...30 Extender el grasa en los talones del neumatico ...
Страница 34: ...31 Colocar a massa consistente nos taloes do pneu ...
Страница 35: ...32 23 ...
Страница 36: ...33 23 ...
Страница 38: ...35 23 ...
Страница 39: ...36 23 ...
Страница 40: ...37 23 ...
Страница 41: ...38 38 ...
Страница 42: ...39 ...
Страница 44: ...41 ...
Страница 45: ...42 42 ...
Страница 46: ...43 43 ...
Страница 54: ...51 ...
Страница 59: ...56 14 SCHEMAS ELECTRIQUE SCHEMI ELETTRICI ELECTR DIAGRAMS SCHALT PLÄNE ESQUEMAS ELÉCTRICOS ESQUEMAS ELÉCTRICOS ...
Страница 60: ......
Страница 61: ...Monte Démonte Pneu 4885 10 2005 Ind 0 ...
Страница 62: ...Monte Démonte Pneu 4885 10 2005 Ind 0 ...
Страница 63: ...Monte Démonte Pneu 4885 10 2005 Ind 0 ...
Страница 64: ...Monte Démonte Pneu 4885 10 2005 Ind 0 ...
Страница 65: ...Monte Démonte Pneu 4885 10 2005 Ind 0 ...
Страница 66: ...Monte Démonte Pneu 4885 10 2005 Ind 0 ...
Страница 67: ...Monte Démonte Pneu 4885 10 2005 Ind 0 ...
Страница 68: ...Monte Démonte Pneu 4885 10 2005 Ind 0 ...
Страница 69: ...Monte Démonte Pneu 4885 10 2005 Ind 0 ...
Страница 70: ...Monte Démonte Pneu 4885 10 2005 Ind 0 ...
Страница 72: ......
Страница 76: ......
Страница 80: ......
Страница 83: ......
Страница 86: ......
Страница 89: ......
Страница 92: ...5 rue de la Taye 28110 LUCE FRANCE Tél 02 37 33 34 00 Fax 02 37 33 34 35 ...