background image

 

MiniDOS - ENGLISH 

MAN127     E-20 

 

REMARKS FOR THE READER 

 

 

 

 

 

 

 

 

Importance and limits of this manual 

This document contains the use and maintenance instruction manual and the assembly manual that 
are  structured  in  such  a  way  as  to  provide  general  information  for  the  use  and  operation  of  the 
equipment. This document contains guidelines and provisions that are not intended to replace any 
regulation or legislation in force.  In case of doubt about the identification of the authorized Technical 
Service  Centers  (TSC),  contact  Acqua  Brevetti  SRL  (telephone:  +39.049.8973432  or  e-mail: 
[email protected]).  

Clause on the ownership of the manual 

The  contents of  these  manuals are  the exclusive  property of Acqua Brevetti SRL and  cannot be 
reproduced or copied in any form whatsoever. The manual may only be used as a reference tool for 
the  supplied  equipment  and  shall  not  be  submitted  to  examination  by  third  parties  without  prior 
written authorization by Acqua Brevetti SRL. Acqua Brevetti SRL reserves the right to make changes 
to its products and manuals without notice. 

Symbols used in the document 

To  assure  a  quick  reading  symbols  were  used  during  drafting  that  highlights  situations  requiring 
caution. Such symbols are placed next to the text.  

Recommendations 

After opening the box, check the integrity of the equipment and the presence of all the items. As far 
as  the  replacement  of  damaged  parts  is  concerned,  only  original  spare  parts  are  allowed.  The 
Manufacturer is deemed to be relieved from any responsibility, if the provisions of this manual are 
not  complied  with.  Maintenance  operations  must  be  performed  by  authorized  Technical  Service 
Centers (TSC). In case of doubt, contact Acqua Brevetti SRL (telephone: +39.049.8973432 or e-
mail: 

[email protected]

). 

 

 

 

Bold text: 
It highlights relevant sentences or words. 

 

Caution! 
It is positioned next to important sentences related to the equipment and serves to draw 
the user's attention on them. 

 

Intervention by an authorized service center: 
This  symbol  indicates  interventions  that  have  to  be  carried  out  exclusively  by  an 
authorized technical service center. 

WARNINGS  The  use  and  maintenance  instruction  manual  and  the  assembly  and  installation 
manual  are  your  guide  to  INSTALLATION,  USE  and  MAINTENANCE  of  the  purchased 
equipment  and  it  is  advisable  to  keep  them  carefully  for  future  reference.  They  must  always 
accompany the equipment since they are intended as an integral part of the equipment itself. 
These instructions are provided for safety reasons and must be read carefully before proceeding 
with  the  installation  and  use  of  the  equipment.  The  good  functioning  and  the  duration  of  the 
equipment over time depend on the correct installation, on the complying use, as well as on the 
consistent application of the following maintenance instructions. In case of doubt arising while 
reading the manuals or for any other need you might have concerning the installation, use and 
maintenance  of  the  equipment,  please  contact  Acqua  Brevetti  SRL  by  phone  at 
(+39)049.8973432 or by sending an e-mail to: [email protected]. 

Содержание MiniDOS

Страница 1: ...OSIFICADORA VOLUM TRICA MEC NICA PROPORCIONAL PARA LA DOSIFICACI N DE AcquaSIL 20 40 MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE MANUALE DI MONTAGGIO ED INSTALLAZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIO...

Страница 2: ...MiniDOS INGOMBRI DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONES Codice Code Code C digo PM008 Codice Code Code C digo PM008 AV017...

Страница 3: ...MiniDOS MAN127 I 2 Codice Code Code C digo PM009 Codice Code Code C digo PM018...

Страница 4: ...MiniDOS MAN127 I 3 Codice Code Code C digo PM018 AV017 Codice Code Code C digo PM020...

Страница 5: ...ezza totale B Total height B Hauteur totale B Altura total B 180 220 220 180 203 180 Altezza attacco C Connection height C Hauteur attaques C Altura conexiones C 143 206 208 128 189 128 Distanza da te...

Страница 6: ...ONE PER L USO E LA MANUTENZIONE I 4 A1 GENERALITA I 4 A2 ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE PERIODICA I 6 A3 SOLUZIONE DEI PROBLEMI I 7 A4 SMALTIMENTO DI MINIDOS I 7 A5 MARCATURA DI MINIDOS I 7 A6 ESPLOSO...

Страница 7: ...hiatura e della presenza di tutti gli articoli Per quanto riguarda la sostituzione di parti danneggiate sono consentiti solo ricambi originali Il Costruttore si ritiene sollevato da qualsiasi responsa...

Страница 8: ...Acqua Brevetti che 1 dipendano da una non corretta installazione del prodotto 2 siano conseguenza di un utilizzo non conforme alle istruzioni di manomissioni o conseguenza di una non corretta manutenz...

Страница 9: ...ultare Acqua Brevetti Srl tel 39 0 49 8973432 e mail info acquabrevetti it prima di procedere all installazione MiniDOS non un depuratore e non un potabilizzatore A1 2 Identificazione del Costruttore...

Страница 10: ...orrosioni Effetto anti incrostante interferisce con i processi di cristallizzazione del calcare ostacolando la formazione di incrostazioni Effetto anti corrosivo forma sulle superfici metalliche un so...

Страница 11: ...odotto venga consumato Il livello del serbatoio deve diminuire in maniera proporzionale al consumo dell acqua Rabbocco di AcquaSIL 20 40 Periodicamente necessario provvedere al riempimento del serbato...

Страница 12: ...vetti it per la lista dei C A T autorizzati pi vicini A4 SMALTIMENTO DI MiniDOS MiniDOS non riciclabile e va smaltita in conformit con le normative vigenti In caso di dubbio contattare il Servizio di...

Страница 13: ...SSIEME SCATOLA CONTATORE DIMA 4 99006044 ASSIEME SCATOLA CONTATORE M OTTONE 5 99006045 ASSIEME SCATOLA CONTATORE F OTTONE CON DADI 6 99006003 ASSIEME ATTACCO DIMA 7 99006033 SERBATOIO ML 300 CON ETICH...

Страница 14: ...ormit ai seguenti requisiti normativi Decreto Legislativo N 31 del 02 07 2001 Attuazione della direttiva 98 83 CE relativa alla qualit delle acque destinate al consumo umano Decreto del Ministero dell...

Страница 15: ...arecchiatura L installazione deve essere eseguita a regola d arte nel rispetto di tutte le leggi vigenti e dei dati di targa dell apparecchio stesso Il Costruttore declina ogni responsabilit per danni...

Страница 16: ...sercizio dell apparecchiatura installare un riduttore di pressione a protezione B1 5 Verifiche idrauliche dopo l installazione 1 Verificare che l apparecchio sia correttamente posizionato in modo da a...

Страница 17: ...MiniDOS ITALIANO MAN127 I 16 MONTAGGIO CORRETTO PM008 PM009 PM008 AV017 PM020 PM018...

Страница 18: ...pposita sede 2 Posizionare l attacco girevole a T sulla pompa Fare attenzione ai dentini di riscontro Tenere l attacco a T VERTICALE rispetto alla pompa anche mentre si avvita la ghiera 3 Premere l at...

Страница 19: ...iDOS Per farlo seguire le istruzioni seguenti Svitare le quattro viti con l ausilio di una chiave a brugola da 3 mm Tenere bloccata la pompa e sfilare il contatore Girare il contatore a seconda delle...

Страница 20: ...p Do not mix AcquaSIL 20 40 with other products Index NOTES TO THE READER E 2 USE AND MAINTENANCE MANUAL E 4 A1 GENERALITY E 4 A2 INSTRUCTION FOR PERIODIC MAINTENANCE E 6 A3 TROUBLESHOOTING E 7 A4 MIN...

Страница 21: ...are allowed The Manufacturer is deemed to be relieved from any responsibility if the provisions of this manual are not complied with Maintenance operations must be performed by authorized Technical Se...

Страница 22: ...product and its components The warranty does not cover the defects on the Acqua Brevetti SRL product that 1 depend on an incorrect installation of the product 2 result from a use not complying with t...

Страница 23: ...waterworks protecting boilers heat exchangers other domestic appliances and contributing to energy saving For applications other than those described in this manual please refer to Acqua Brevetti Srl...

Страница 24: ...against scale and corrosion A1 6 What s AcquaSIL 20 40 AcquaSIL 20 40 is a ready to use do not dilute aqueous solution of food grade sodium polyphosphate E452 i which prevents scale and corrosion Ant...

Страница 25: ...ed Replenishment of AcquaSIL 20 40 Provide for replenishment of AcquaSIL tank periodically See the following instructions Attention New MiniDOS tank has an increased volume 300 ml capacity Using a 250...

Страница 26: ...k for the SN Serial Number that must be reported on the WARRANTY ACTIVATION form A6 EXPLODED A2 3 Periodic checks It is advisable to have a check be performed every six months by an authorized technic...

Страница 27: ...ASSEMBLY 3 99006024 DIMA FLOWMETER ASSEMBLY 4 99006044 BRASS FLOWMETER ASSEMBLY 5 99006045 BRASS FLOWMETER ASSEMBLY WITH NUTS 6 99006003 DIMA TURNING CONNECTION ASSEMBLY 7 99006033 300 ML TANK 8 9900...

Страница 28: ...compliant with local regulations Water distribution systems must be modified in such a way as not to compromise hygienic requirements After its installation or modification a water distribution syste...

Страница 29: ...lation schemes Install according to one of the following schemes Follows flow direction indicated by an arrow stamped on the back side of the water meter Any other configuration may lead to malfunctio...

Страница 30: ...17 1 Insert o ring 2 Place the DIMA connection on the pump Pay attention to the counterpart teeth Keep the DIMA connection perpendicular to the pump when screwing the closing ring 3 Push the connectio...

Страница 31: ...ions Unscrew the 4 screws with the help of a 3 mm allen key Keep the pump blocked and unthread the water meter Turn the water meter according to your needs referring to the arrows indicated on the bac...

Страница 32: ...pas m langer AcquaSIL 20 40 avec d autres produits Sommaire NOTE AU LECTEUR F 2 MANUEL D INSTRUCTION POUR LE FONCTIONNEMENT ET LA MAINTENANCE F 4 A1 GENERALITE F 4 A2 INSTRUCTIONS POUR LA MAINTENANCE...

Страница 33: ...e responsabilit si les dispositions de ce manuel ne sont pas respect es Les op rations d entretien doivent tre effectu es par des centres d assistance technique C A T autoris s En cas de doute contact...

Страница 34: ...evetti SRL 1 Qui d pendent d une installation incorrecte du produit 2 sont la cons quence d une utilisation non conforme des instructions de la falsification ou la cons quence d un mauvais entretien d...

Страница 35: ...uits hydrauliques en prot geant les chaudi res les changeurs de chaleur les appareils lectrom nagers et en contribuant l conomie d nergie Pour les applications autres que celles express ment d crites...

Страница 36: ...A1 6 AcquaSIL 20 40 AcquaSIL 20 40 est une solution pr te l emploi sans dilution de polyphosphate de sodium 452 i puret alimentaire utilis pour la pr vention du calcaire et corrosion Effet anticalcai...

Страница 37: ...courant Contr le du niveau d AcquaSIL 20 40 Au fur et mesure que le produit est consom le niveau dans le r servoir diminue Avant de r joindre le niveau minimal remplir le r servoir voir ci dessous Co...

Страница 38: ...la pr sence d eau dans le reseau Turbine du compteur d eau bloqu e Contacter un C A T autoris Joints d tanch it du syst me de pompage s ches cause du niveau insufisant d AcquaSIL 20 40 Contacter un C...

Страница 39: ...ions s il vous pla t contacter le bureau municipal appropri ou un service d limination des d chets sp cialis A5 MARQUAGE DE MiniDOS Sur la partie sup rieure de l appareil vous pouvez trouver l tiquett...

Страница 40: ...4 ENSEMBLE COMPTEUR D EAU DIMA 4 99006044 ENSEMBLE COMPETEUR D EAU LAITON 5 99006045 ENSEMBLE COMPETEUR D EAU LAITON AVEC ECROUS 6 99006003 ENSEMBLE CONNEXION PIVOTANTE DIMA 7 99006033 RESERVOIR 300 m...

Страница 41: ...c toutes les lois applicables et les indications marqu es sur l appareil Le Fabricant d cline toute responsabilit quant aux dommages caus s par une installation incorrecte ou non conforme aux r glemen...

Страница 42: ...otection B1 5 Tests hydrauliques apr s l installation 1 V rifier que l installation soit correcte pour permettre l entretient 2 V rifier la pr sence de disconnecteur syst me de by pass robinets pour l...

Страница 43: ...acez la connexion DIMA sur la pompe Faites attention aux dents de confrontation Tenez la connexion DIMA verticale par rapport la pompe pendant que vous vissez la virole 3 Appuyez sur la connexion de l...

Страница 44: ...er les 4 vis l aide d un cl Allen 3 mm Bloquez la pompe et retirez le ch ssis du compteur d eau Tournez le ch ssis du compteur de l eau en fonction des exigences en faisant r f rence aux fl ches impri...

Страница 45: ...mezclar AcquaSIL 20 40 con otros productos Sumario NOTA PARA EL LECTOR ES 2 MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMENTO ES 4 A1 GENERALIDADES ES 4 A2 INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMENTO PERI DIC...

Страница 46: ...dera que el Constructor no asumir ninguna responsabilidad si no se cumplen las disposiciones de este manual Las operaciones de mantenimiento deben ser realizadas por Centros de Asistencia T cnica auto...

Страница 47: ...s defectos en el producto Acqua Brevetti SRL que 1 dependen de una instalaci n incorrecta del producto 2 son la consecuencia de un uso no conforme de las instrucciones de alteraci n o consecuencia de...

Страница 48: ...os circuitos hidr ulicos protegiendo la caldera intercambiadores de calor electrodom sticos y contribuyendo al ahorro de energ a Para aplicaciones diferentes de las expresamente descritas en este manu...

Страница 49: ...r La marcha en seco puede causar el bloqueo transitorio de la bomba ver par grafo A3 no garantizando alguna protecci n anti corrosiva y anti incrustante A1 6 Que es AcquaSIL 20 40 AcquaSIL 20 40 es un...

Страница 50: ...05 mg l como P2O5 Para aplicaciones diferentes de las expresamente descritas en este manual es necesario consultar con Acqua Brevetti Srl tel 39 0 49 8973432 correo electr nico info acquabrevetti it...

Страница 51: ...desinfecci n se recomienda incluir tambi n el equipo Las intervenciones de limpieza desinfecci n forman parte de las operaciones de mantenimiento extraordinario que s lo deben realizarse por parte de...

Страница 52: ...affos esquemas de montaje admitidos Ponerse en contacto con un C A T autorizado Para major informacion sobre los C A T llamar Acqua Brevetti Srl tel 39 0 49 8973432 e mail info acquabrevetti it A4 ELI...

Страница 53: ...6024 CONJUNTO CAUDALIMETRO DIMA 4 99006044 CONJUNTO CAUDALIMETRO DE LATON 5 99006045 CONJUNTO CAUDALIMETRO DE LATON CON TUERCAS 6 99006003 CONJUNTO CONEXION DIMA 7 99006033 RECIPIENTE 300 ml 8 9900603...

Страница 54: ...las leyes vigentes y los datos de la matr cula del aparato mismo Todos los materiales utilizados para la construcci n de sistemas de distribuci n de agua para el consumo humano deben cumplir con la l...

Страница 55: ...lvulas de by pass manual o autom tico grifos toma muestra antes y despu s del equipo 3 Verificar que no haya fugas En caso de duda ponerse en contacto con Acqua Brevetti Srl tel 39 0 49 8973432 correo...

Страница 56: ...n giratoria a T sobre la bomba a Poner atenci n a los dientes que deben entrelazarse b Mantener la conexi n en posici n vertical con respecto a la bomba tembi n mientras se est enroscando la tuerca h...

Страница 57: ...nces los pasos que se detallan a continuaci n Desenroscar los 4 tornillos con la ayuda de una llave hexagonal de 3 mm Bloquear la bomba y sacar el caudal metro Girar el caudal metro seg n las necesida...

Страница 58: ...ucer Reducteur de pression Reductor de presi n 4 Disconnettore Backflow preventer Disconnecteur Dispositivo de prevenci n de reflujo 5 Valvola di intercettazione Shut off valve Vanne d rret V lvula de...

Страница 59: ...outlet Sortie de l eau froide Salida de agua fria 14 Scarico Drain Drainage Desag e Questi schemi di installazione si propongono di dare le indicazioni necessarie per il corretto funzionamento delle a...

Страница 60: ...iale Company name Nom de la soci t Raz n social 06 11 15 MAN127 5 Nuova versione linea MiniDOS New version of MiniDOS Version nouvelle de MiniDOS Nueva versi n de MiniDOS 07 04 16 MAN127 6 Revisione g...

Отзывы: