152
PL
Karta gwarancyjna
www.acme.eu/warranty
Nazwa wyrobu
Model wyrobu
Data nabycia wyrobu
Nazwa i adres sprzedawcy
Awarie (data, opis, imię, nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób)
1. Okres gwarancyjny
Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez
kupującego. Okres gwarancyjny jest wskazany na
opakowaniu.
2. Warunki gwarancji
Gwarancja jest ważna jedynie w przypadku okazania
oryginału dokumentu potwierdzającego zakup wyrobu i tej
karty gwarancyjnej, na której jest wskazana nazwa modelu i
data nabycia wyrobu oraz nazwa i adres sprzedającego.
W przypadku awarii wyrobu w okresie gwarancyjnym, o
ile nie jest ona spowodowana przyczynami wymienionymi
w punkcie Gwarancji nie udziela się, na wytwórcy leży
obowiązek naprawy lub zamiany wyrobu.
Gwarancja nie obejmuje okresowych przeglądów, prac
konserwacyjnych oraz naturalnego zużycia poszczególnych
części wyrobu.
Gwarancji nie udziela się w przypadku, gdy wady wyrobu
były spowodowane:
• niewłaściwą instalacją, użytkowaniem i/lub obsługą
wyrobu, opartą na nieprzestrzeganiu wskazówek
producenta, wymogów technicznych lub zasad
bezpieczeństwa, niewłaściwym magazynowaniem,
silnym uderzeniem lub upadkiem na ziemię;
• korozją, zabrudzeniem, działaniem wody lub piasku;
• interwencją użytkownika, naprawami, modyfikacjami
lub czyszczeniem, wykonywanym poza warsztatem
autoryzowanym producenta;
• stosowaniem nieodpowiednich dla danego wyrobu
części zamiennych, oprogramowania lub materiałów
eksploatacyjnych;
• nieszczęśliwym przypadkiem lub innym wydarzeniem, na
które producent nie ma żadnego wpływu, między innymi,
błyskawicą, wodą, ogniem, polem magnetycznym lub
niewłaściwą wentylacją;
• niezgodnością wyrobu z normami i specyfikacjami
konkretnego państwa, które nie jest państwem nabywcy.
Każda próba dostosowania wyrobu do wymogów
technicznych i zasad bezpieczeństwa innego państwa
anuluje wszelkie prawa na obsługę gwarancyjną wyrobu.
W przypadku, gdy badanie nie wykazuje żadnych wad
zgłoszonego wyrobu, wszelkie koszty związane z obsługą
obciążają kupującego.
Содержание RS
Страница 1: ...www acme eu RS racing wheel ...
Страница 2: ...2 ...
Страница 12: ...12 GB Click Finish to save and quit See picture 8 as below Picture 8 ...
Страница 23: ...23 LT Norėdami išsaugoti pakeitimus ir išeiti spustelėkite Finish baigti žr 8 pav 8 pav ...
Страница 34: ...34 Lai iestatījumus saglabātu un izietu noklikšķiniet uz Finish beigt Skatīt 8 attēlu 8 attēls LV ...
Страница 45: ...45 EE Salvestamiseks ja väljumiseks klõpsake nupul finish vt joonist 8 allpool Joonis 8 ...
Страница 56: ...56 Нажмите Finish для сохранения настроек и выхода см рисунок 8 ниже Рисунок 8 RU ...
Страница 67: ...67 PL Naciśnij przycisk Finish zakończ by zapisać zmiany i wyjść Patrz diagram 8 poniżej Diagram 8 ...
Страница 78: ...78 Klicken Sie zum Speichern und Beenden auf Finish Siehe nachstehend Bild 8 Bild 8 DE ...
Страница 89: ...89 UA Клацніть Finish щоб зберегти та вийти Дивіться нижче Малюнок 8 Малюнок 8 ...
Страница 100: ...100 Faceţi clic pe Finish terminare pentru a salva şi ieşi Consultaţi Figura 8 de mai jos Figura 8 RO ...
Страница 111: ...111 BG Кликнете Finish за да запаметите настройките и да излезете от програмата виж фиг 8 по долу Фигура 8 ...
Страница 116: ...116 ES Puertos Puerto para cable del pedal Cable USB Montagem Passo 1 Passo 2 ...
Страница 122: ...122 Haga clic en Finish para guardar y salir Ver imagen 8 a continuación Imagen 8 ES ...
Страница 127: ...127 FR Ports Port pour câble du pédalier Câble USB Assemblée Etape 1 Etape 2 ...
Страница 133: ...133 FR Cliquez sur terminer pour sauvegarder et quitter Voir Image 8 ci dessous Image 8 ...
Страница 138: ...138 PT Portas Porta para Cabo do Pedal Cabo USB Montagem Passo 1 Passo 2 ...
Страница 144: ...144 Clique Finish para salvar e sair ver figura 8 conforme se segue Figura 8 PT ...
Страница 160: ...RS racing wheel www acme eu ...