150
EE
Garantiileht
www.acme.eu/warranty
Toote nimetus
Toote mudel
Toote ostmise kuupäev
Müüja ärinimi, aadress
Puudused (kuupäev, kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri)
1. Müügigarantii tähtaeg
Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva
toote müüjalt ostis. Müügigarantii tähtaeg on märgitud
toote pakendile.
2. Garantiitingimused
Garantii kehtib ainult toote ostudokumendi originaali ja
käesoleva garantiilehe esitamisel. Garantiilehele peab olema
märgitud toote mudeli nimetus, toote müügikuupäev,
müüja ärinimi ja aadress.
Kui garantiiaja vältel avastatakse tootel defekt ning kui
seda ei põhjustanud allpool toodud garantii kehtetuks
tunnistamise sätetes märgitud asjaolud, siis kohustub tootja
toote parandama või välja vahetama.
Garantiid ei kohaldata regulaarse kontrolli, hoolduse ja
loomulikul teel kulunud osade remondi või väljavahetamise
suhtes.
Garantiid ei kohaldata juhul, kui kahju või rikked on
põhjustanud
• toote ebaõige installeerimine, ebaõige kasutamine ja/
või tootja esitatud toote kasutamisjuhendite, tehniliste
nõuete või ohutusstandardite eiramine tootega
töötamisel, samuti juhul, kui puudused põhjustas
ebakorrektne ladustamine, toote mahakukkumine või
tugevad löögid;
• korrosioon, muda, vesi või liiv;
• tootja poolt volitamata teeninduskeskuses sooritatud
remont, parandamine või puhastamine;
• tootele
ebasobivate
varuosade,
tarkvara
või
kulumaterjalide paigaldamine;
• õnnetusjuhtumid või juhtumid või mis tahes muud
asjaolud, mis toimusid mitte tootja süül, sh ka äikese, vee,
tulekahju või magnetvälja toime ja ebaõige ventilatsioon;
• juhul kui toode ei vasta konkreetse riigi, mis ei ole ostu
sooritamise riik, standardite või spetsifikatsioonide
nõuetele. Mis tahes katse kohandada toodet teiste riikide
tehnilistele nõuetele või ohutusnõuetele tühistab kõik
õigused garantiiteenindusele.
Juhul kui tootel riket ei leita, tasub ostja kõik teeninduskulud.
Содержание RS
Страница 1: ...www acme eu RS racing wheel ...
Страница 2: ...2 ...
Страница 12: ...12 GB Click Finish to save and quit See picture 8 as below Picture 8 ...
Страница 23: ...23 LT Norėdami išsaugoti pakeitimus ir išeiti spustelėkite Finish baigti žr 8 pav 8 pav ...
Страница 34: ...34 Lai iestatījumus saglabātu un izietu noklikšķiniet uz Finish beigt Skatīt 8 attēlu 8 attēls LV ...
Страница 45: ...45 EE Salvestamiseks ja väljumiseks klõpsake nupul finish vt joonist 8 allpool Joonis 8 ...
Страница 56: ...56 Нажмите Finish для сохранения настроек и выхода см рисунок 8 ниже Рисунок 8 RU ...
Страница 67: ...67 PL Naciśnij przycisk Finish zakończ by zapisać zmiany i wyjść Patrz diagram 8 poniżej Diagram 8 ...
Страница 78: ...78 Klicken Sie zum Speichern und Beenden auf Finish Siehe nachstehend Bild 8 Bild 8 DE ...
Страница 89: ...89 UA Клацніть Finish щоб зберегти та вийти Дивіться нижче Малюнок 8 Малюнок 8 ...
Страница 100: ...100 Faceţi clic pe Finish terminare pentru a salva şi ieşi Consultaţi Figura 8 de mai jos Figura 8 RO ...
Страница 111: ...111 BG Кликнете Finish за да запаметите настройките и да излезете от програмата виж фиг 8 по долу Фигура 8 ...
Страница 116: ...116 ES Puertos Puerto para cable del pedal Cable USB Montagem Passo 1 Passo 2 ...
Страница 122: ...122 Haga clic en Finish para guardar y salir Ver imagen 8 a continuación Imagen 8 ES ...
Страница 127: ...127 FR Ports Port pour câble du pédalier Câble USB Assemblée Etape 1 Etape 2 ...
Страница 133: ...133 FR Cliquez sur terminer pour sauvegarder et quitter Voir Image 8 ci dessous Image 8 ...
Страница 138: ...138 PT Portas Porta para Cabo do Pedal Cabo USB Montagem Passo 1 Passo 2 ...
Страница 144: ...144 Clique Finish para salvar e sair ver figura 8 conforme se segue Figura 8 PT ...
Страница 160: ...RS racing wheel www acme eu ...