background image

Guía de instalación rápida del monitor LCD

Es

paño

l

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Encuentre manuales y otros documentos sobre su producto Acer en el sitio web de asistencia oficial de Acer.

Panel LCD

Sistema de presentación

LCD Color TFT

Tamaño

27"W (68 cm)

Tamaño de pixel

0,1552 mm (H) x 0,1552 mm (V) 

Brillo

300 cd/m

(Típico) 

Contraste

100000000:1 Máx (ACM) 

Angulo visible

178° (H) 178° (V) (CR=10)  

Tiempo de respuesta

Desactivado: 12 ms / Normal (G a G): 6 ms / Extremo (G a G): 4 ms 

Tipo de panel

In-Plane Switching

Frecuencia H

31 kHz - 135 kHz 

Frecuencia V

24 - 75 Hz 

Colores en pantalla

1,07 B Colores 

Reloj de punto

DVI: 297 MHz, HDMI/DP: 594 MHz

Resolución máx.

3840 x 2160 @ 60 Hz 

Plug And Play

VESA DDCCI/DDC2B

Consumo eléctrico (a 200 nits)

Modo Activado

49,87W (Típico)

Modo de suspensión 

0,47W (Típico)

Apagado 0,40W 

(Típico)

Conector de entrada

HDMI de 19 terminales (sólo modelos con entrada HDMI) 
DVI-D de 24 terminales (sólo modelo de entrada dual) 
DP (sólo modelos con entrada DP) 
Mini-DP (sólo modelos con entrada Mini-DP) 

Señal de entrada de video

Señal HDMI (sólo modelos con entrada HDMI)(Opcional) 
Señal digital (sólo modelo de entrada dual)
DP (sólo modelos con entrada DP)(Opcional)
Mini-DP (sólo modelos con entrada Mini-DP)(Opcional)

Altavoz

2W x 2 (Sólo modelo con entrada de audio)(Opcional)

Tamaño máximo de pantalla

Horizontal: 596,16 mm 
Vertical: 335,34 mm 

Fuente de alimentación

19V 4.74A 

(4,74A) 

Consideraciones medioambientales

Temperatura operativa: 5°C a 35°C
Temperatura de almacenamiento: -20°C a 60°C
Humedad operativa: 10% a 85%

Dimensiones

614 (A) x 449,76 (H) x 160 (P) mm

Peso (P. N.)

7,79 kg por Unidad (neto)

Especificación del mecanismo

Inclinación: -5° a +15° (Solo en el punto más alto se ofrecen 15 grados de reclinado para el 
ángulo de elevación.)
Soporte desinstalable: Soporte desinstalable con liberación de tornillo

Externa Controles:

Inteligente/Botón

Botón de Encendido
Izquierdo(

)/ Derecho(

)

MENÚ/INTRODUCIR

PIP/Salir
Botón E (Empowering)

Función

Contraste 
Brillo
Enfoque (sólo modelo de entrada 
analógica)
Reloj (sólo modelo de entrada analógica)
Posición H. (sólo modelo de entrada 
analógica)
Posición V. (sólo modelo de entrada 
analógica)
Luz azul 
Supernitidez
Satur. 6 ejes 
Matiz de 6 ejes
Gamma
OD
Temp. Color 

sRGB
PIP/PBP
Formato DP
Idioma
T. de espera OSD
Configuración automática (sólo modelo 
de entrada analógica)
Modo Ancho (Completo/Aspecto) 
Encendido/Apagado ACM 
Selección de señal de entrada
Encendido/Apagado DDCCI
DTS
Información de Pantalla 
Restablecer
Salir

* Las especificaciones técnicas se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. 

Homologaciones

060

Содержание S277HK

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...tstand to the base for selected models 3 Turn clockwise to lock Ensure that the base in locked onto the stand for selected models 4 Secure the base to the stand by turning the screw using the intergrated tab or a suitable coin for selected models Connecting Your Monitor to a Computer 1 Turn off your monitor and unplug your computer s power cord 2 2 1 Connect HDMI Cable Only HDMI input model a Make...

Страница 4: ...must be made using shielded cables to maintain compliance with EMC regulations Notice Peripheral devices Only peripherals input output devices terminals printers etc certified to comply with the Class B limits may be attached to this equipment Operation with non certified peripherals is likely to result in interference to radio and TV reception Caution Changes or modifications not expressly approv...

Страница 5: ...tional Mini DP Only Mini DP Input Model Optional Speakers 2W x 2 Only Audio Input Model Optional Maximum Screen Size Horizontal 596 16 mm Vertical 335 34 mm Power Source 19V 4 74A 4 74A Environmental Considerations Operating Temp 5 to 35 C Storage Temp 20 to 60 C Operating Humidity 10 to 85 Dimensions 614 W x 449 76 H x 160 D mm Weight N W 7 79 kg Unit net Mechanism spec Tilt 5 to 15 Only at the h...

Страница 6: ...e den Monitor aus der Verpackung 2 Bringen Sie den Ständer am Sockel an ausgewählte Modelle 3 Zum Verriegeln in Uhrzeigerrichtung drehen Stellen Sie sicher dass der Sockel fest auf dem Ständer angebracht ist ausgewählte Modelle 4 Befestigen Sie den Sockel am Ständer indem Sie die Schraube durch die Vertiefung oder einer passenden Münze drehen ausgewählte Modelle Anschließen des Monitors an einen C...

Страница 7: ...n dieses Gerät dürfen nur Peripheriegeräte Eingabe Ausgabegeräte Endgeräte Drucker usw angeschlossen werden die nachweislich die Grenzwerte der Klasse B einhalten Der Betrieb mit nicht zertifizierten Peripheriegeräten führt mit hoher Wahrscheinlichkeit zu Störungen des Radio und Fernsehempfangs Vorsicht Änderungen oder Modifikationen die nicht ausdrücklich vom Hersteller zugelassen sind können die...

Страница 8: ...Mini DP Eingangs Modell optionalem Lautsprecher 2W x 2 Nur bei Modellen mit optionalem Audioeingang optionaleme Max Bildgröße Horizontal 596 16 mm Vertikal 335 34 mm Stromversorgung 19V 4 74A 4 74A Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur 5 C bis 35 C Lagertemperatur 20 C bis 60 C Betriebsluftfeuchtigkeit 10 bis 85 Abmessungen 614 B x 449 76 H x 160 T mm Gewicht netto 7 79 kg Gerät Mechanische Spez...

Страница 9: ...ire en la dirección de las agujas del reloj para bloquear Asegúrese de que la base está fijada en el soporte para modelos seleccionados 4 Fije la base al soporte girando el tornillo con ayuda de la ficha integrada o con una moneda adecuada para modelos seleccio nados Conexión del monitor con una computadora 1 Apague el monitor y desenchufe el cable de alimentación del ordenador 2 2 1 Cable HDMI só...

Страница 10: ...es blindados para mantener el cumplimiento de las normativas EMC Aviso Dispositivos Periféricos Sólo pueden conectarse a este equipo los periféricos de entrada salida terminales impresoras etc con certificación de cumplimiento con los límites de Clase B Es probable que el uso de periféricos no certificados resulte en interferencias en la recepción de radio y TV Precaución Los cambios o modificacio...

Страница 11: ...ólo modelos con entrada Mini DP Opcional Altavoz 2W x 2 Sólo modelo con entrada de audio Opcional Tamaño máximo de pantalla Horizontal 596 16 mm Vertical 335 34 mm Fuente de alimentación 19V 4 74A 4 74A Consideraciones medioambientales Temperatura operativa 5 C a 35 C Temperatura de almacenamiento 20 C a 60 C Humedad operativa 10 a 85 Dimensiones 614 A x 449 76 H x 160 P mm Peso P N 7 79 kg por Un...

Страница 12: ...es 3 Tournez dans le sens horaire pour verrouiller Assurez vous que la base est verrouillée sur le pied pour certains modèles 4 Fixez la base au pied en tournant la vis à l aide de l onglet intégré ou une pièce de monnaie appropriée pour certains modèles Connecter votre moniteur à un ordinateur 1 Éteignez votre ordinateur et débranchez le câble d alimentation de votre ordinateur 2 2 1 Connectez le...

Страница 13: ...formatiques doivent être réalisés avec des câbles blindés Avis appareils périphériques Seuls les périphériques appareils d entrée de sortie terminaux imprimantes etc certifiés conformes aux limites de la Classe B peuvent être branchés à cet équipement L utilisation de périphériques non certifiés peut générer des interférences sur la réception des radiocommunications et des ondes télévisées Attenti...

Страница 14: ...t parleurs 2W x 2 Modèle avec une entrée audio seulement Optionnel Taille maximale de l écran Horizontalement 596 16 mm Verticalement 335 34 mm Source d alimentation 19V 4 74A 4 74A Environnement Température de fonctionnement 5 C à 35 C Température de stockage 20 C à 60 C Humidité en fonctionnement 10 à 85 Dimensions 614 L x 449 76 H x 160 P mm Poids poids net 7 79 kg l nuité net Spécifications de...

Страница 15: ...ден Установка монитора на основание 1 Извлеките монитор из упаковки 2 Прикрепите опорную подставку к основанию для определенных моделей 3 Для фиксации поверните по часовой стрелке Убедитесь что подставка зафиксирована в основании для определенных моделей 4 Закрепите подставку в основании завернув винт прилагаемой пластинкой или подходящей монетой для определенных моделей Подключение монитора к ком...

Страница 16: ...ифровой сигнал только модели c двумя входами DP только моделей с входом DP опция Mini DP только моделей с входом Mini DP опция Громкоговорители 2W x 2 Т олько модель с аудиовходом опция Видимая область экрана Ширина 596 16 мм Высота 335 34 мм Источник питания 19V 4 74A 4 74A Условия окружающей среды Температура эксплуатации от 5 до 35 С Температура хранения от 20 до 60 С Относительная влажность эк...

Страница 17: ...иковою стрілкою для фіксації Переконайтеся що опорна ніжка зафіксована на підставці для окремих моделей 4 Зафіксуйте опорну ніжку на підставці закрутивши білий гвинт за допомогою вбудованої пластинки або монети для окремих моделей Під єднання монітора до комп ютера 1 Вимкніть монітор та від єднайте шнур живлення комп ютера від електричної мережі 2 2 1 Під єднайте кабель HDMI лише для моделей з вво...

Страница 18: ...равил ЕМС всі з єднання з іншими обчислювальними пристроями мають здійснюватися за допомогою екранованих кабелів Примітка периферійні пристрої До цього обладнання можна під єднувати лише ті периферійні пристрої пристрої входу виходу клеми принтери і т ін що пройшли сертифікацію на відповідність до обмежень класу B Робота з несертифікованими периферійними пристроями може призвести до виникнення пер...

Страница 19: ...даних по двом незалежним каналам DP тільки моделі з входом DP На вибір Mini DP тільки моделі з входом Mini DP На вибір Колонки 2Вт x 2 лише для моделей з аудіовходом за дод замовленням Максимальний розмір екрана По горизонталі 596 16 мм По вертикалі 335 34 мм Джерело живлення 19V 4 74A 4 74A Умови навколишнього середовища Робоча температура Від 5 до 35 C Температура зберігання Від 20 до 60 C Робоч...

Страница 20: ... قم 2 فقط الموديالت لبعض الحامل على القاعدة قفل من تأكد للقفل الساعة عقارب اتجاه في أدر 3 فقط الموديالت لبعض مناسبة معدنية عملة طريق عن أو المدمج اللسان باستخدام المسمار تدوير طريق عن بالحامل القاعدة ثبت 4 الكمبيوتر بجهاز الشاشة توصل الكمبيوتر طاقة سلك وافصل الشاشة تشغيل بإيقاف قم 1 HDMI إدخال موديل فقط HDMI كابل توصيل 2 1 2 الكهربائي بالتيار والكمبيوتر الشاشة من كل توصيل عدم من تأكد a الكمبيوتر ب...

Страница 21: ...حفاظ واقية كابالت باستخدام األخرى الكمبيوتر بأجهزة االتصاالت جميع إجراء يجب الطرفية األجهزة مالحظة عن ينتج فقد ب الفئة حدود مع للتوافق المعتمدة إال الجهاز بهذا ذلك وغير والطابعات الطرفية والوحدات اإلخراج اإلدخال أجهزة طرفية أجهزة أي توصيل يجوز ال التليفزيون أو الراديو استقبال إشارات مع تداخل حدوث معتمدة غير طرفية أجهزة باستخدام التشغيل تحذير هذا لتشغيل االتحادية االتصاالت لجنة جانب من منحت التي ال...

Страница 22: ...قط Mini DP إدخال موديل Mini DP السماعات اختياري فقط إدخال صوت موديل 2 واط 2 األكبر الشاشة حجم مم 596 16 أفقي مم 335 34 رأسي الطاقة مصدر 19V 4 74A 4 74A البيئية االعتبارات 35 إلى 5 التشغيل درجة 60 إلى 20 التخزين حرارة درجة 85 إلى 10 التشغيل رطوبة درجة األبعاد مم ع 160 ع 449 76 ع 614 N W الوزن صافي كغ 7 79 وحدة اآللية مواصفات اإلمالة نطاق على للحصول اإلمالة من درجة 15 عرض يمكن نقطة أعلى عند فقط 15 إ...

Страница 23: ...Nov 06 2014 S277HK S277HK ...

Страница 24: ......

Страница 25: ...help customers save money conserve energy and improve the quality of our environment The more energy we can save through energy efficiency the more we reduce greenhouse gases and the risks of climate change More information refers to http www energystar gov or http www energystar gov powermangement Acer ENERGY STAR qualified products Produce less heat and reduce cooling loads and warmer climates A...

Страница 26: ......

Страница 27: ...Barcode MU T2M00 001 MU T2M00 001 P N 4J 2NU01 001 ...

Страница 28: ......

Отзывы: