26
27
Entretien de l’agitateur
POUR VÉRIFIER L’ENSEMBLE
DE L’AGITATEUR
Lorsque les brosses sont usées jusqu’au
niveau des barres de support de la base,
remplacer l’ensemble de l’agitateur
.
POUR REMPLACER
L’ENSEMBLE DE L’AGITATEUR
1.
Retirer le couvercle du tête d’aspiration, le
couvercle de l’agitateur, la courroie et
l’ensemble le l’agitateur. Voir «Pour enlever la
courroie» dans la section POUR CHANGER
LA COURROIE ET NETTOYER
L’AGITATEUR.
2.
Remettre l’ensemble de l’agitateur
3.
Remonter la courroie, l’ensemble de
l’agitateur et le couvercle du tête d’aspiration.
Voir «Pour enlever la courroie» dans la section
POUR CHANGER LA COURROIE ET
NETTOYER L’AGITATEUR.
Agitator Servicing
TO CHECK AGITATOR
ASSEMBLY
When brushes are worn to the level of
the base support bars, replace the
agitator assembly.
TO REPLACE AGITATOR
ASSEMBLY
1. Remove power brush cover, belt and
agitator assembly. See “To Remove Belt”
in BELT CHANGING AND AGITATOR
CLEANING.
2. Replace Agitator.
3. Replace belt, agitator assembly and
power brush cover. See “To replace belt”
in BELT CHANGING AND AGITATOR
CLEANING.
WARNING
Electrical Shock Or Personal Injury
Hazard
Disconnect electrical supply before per-
forming maintenance to the power
brush. Failure to do so could result in
electrical shock or personal injury from
vacuum cleaner suddenly starting.
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques ou de lésions
corporelles
Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer
l’appareil. L’omission de débrancher pourrait
provoquer des chocs électriques ou des
lésions corporelles du fait que la tête d’aspi-
ration se mettrait soudainement en marche.
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico o lesión corporal
Desconecte la unidad antes de limpiarla o
darle servicio. De lo contrario podría produ-
cirse un choque eléctrico o causar lesión cor-
poral si la boquilla arranca de manera impre-
vista.
Base Support Bars
Barres de support
de la base
Barra de suporte
de la base
Cuidado del agitador
PARA REVISAR LA UNIDAD DEL
AGITADOR
Cuando estén gastados los cepillos al nivel de
las barras de soporte en la base, cambie la
unidad del agitador.
PARA CAMBIAR MAZO DEL
AGITADOR
1.
Retire la cubierta, correa y ensamble del
agitador de la boquilla Consulte “Para retirar la
correa” bajo CAMBIO DE LA CORREA Y LIM-
PIEZA DEL AGITADOR.
2.
Reemplace el agitador.
3.
Cambie la correa, el ensamble del agitador,
y la cubierta de la boquilla. Consulte “Para
cambiar la correa” bajo CAMBIO DE LA
CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR.